Ստորանիշ
b Այս քննարկումը այն լեզուներուն մասին է, որոնց մէջ այս հարցը կարելի է յստակացնել, բայց թարգմանիչները կը նախընտրեն չընել ասիկա։ Կարգ մը լեզուներու մէջ, գոյութիւն ունեցող բառամթերքը, մեծապէս կը սահմանափակէ թարգմանիչներու կարելիութիւնները։ Այդ պարագային որ թարգմանիչը տարբեր արտայայտութիւններ գործածած է, կամ սուրբ գրային չեղող իմաստ մը տուած է անոր, կրօնական պարկեշտ ուսուցիչներ պիտի բացատրեն որ բնագիր լեզուին մէջ գործածուած նէֆէշ–ը կը կիրարկուի թէ՛ մարդոց եւ թէ անասուններուն եւ անիկա կը ներկայացնէ բան մը որ կը շնչէ, կ’ուտէ եւ կրնայ մեռնիլ։