EUROAKUILO
Angin yang sangat kencang dari arah timur laut yang melanda kapal yang Paulus tumpangi ketika berlayar dari Pelabuhan Indah ke Feniks, sebuah pelabuhan di pesisir selatan Kreta. (Kis 27:14) Angin itu, yang dikenal oleh para pelaut di Laut Tengah sebagai gregale, adalah angin yang paling ganas di laut itu dan sangat berbahaya bagi kapal layar-besar yang dapat mudah terbalik di tengah-tengah badai semacam itu. Oleh karena itu, sewaktu para pelaut memperhatikan bahwa kepala kapal itu tidak dapat bertahan melawan angin tersebut, dan karena takut terdampar di beting pasir di lepas pantai utara Afrika, mereka ”menurunkan tali temali layar dan dengan demikian dihanyutkan”. (Kis 27:15-17) Kelima jenis gregale yang dikenal oleh para ahli meteorologi dihasilkan oleh daerah-daerah bertekanan rendah di atas Libia atau Tel. Gabes, yang menimbulkan arus udara yang kuat dari Yunani. Terjemahan-terjemahan Alkitab yang didasarkan atas Teks yang Berterima, seperti King James Version, menyebut angin itu ”Euroklidon” (dari euʹros [angin tenggara atau timur] dan klyʹdon [gelora laut]). Akan tetapi, kata Eu·ra·kyʹlon, yang diterjemahkan menjadi ”Euroakuilo” (dari kata Latin eurus [angin timur (atau tenggara] dan aquilo [angin utara]), terdapat dalam beberapa manuskrip terbaik. ”Euroakuilo” adalah terjemahan yang lebih tepat karena menunjukkan bahwa angin itu berasal dari arah timur timur-laut.