ALLAWAGI
Nalaing a tumatrabaho, nasigo a trabahador, wenno trabahador iti kayo. Ti Hebreo a termino a cha·rashʹ ti kadawyan nga awag maipaay iti “nasigo a trabahador,” “nasigo a tumatrabaho,” “trabahador,” wenno “managibangon,” nga agusar iti nadumaduma a material a kas iti kayo, metal, wenno bato. (2Ar 12:11; 2Cr 24:12; Ex 28:11; 1Cr 14:1) Ti katupagna iti Griego ket teʹkton, naipatarus nga “allawagi” iti Mateo 13:55 ken Marcos 6:3.
Aduan idi ni Noe ken ti tallo nga annakna iti aramiden a panagallawagi iti panangibangonda iti nakadakdakkel a daong, sigun iti pagtuladan nga inted ni Jehova.—Ge 6:14-16.
Ti allawagi iti Israel matangtangdanan idi nga agtrabaho iti panagibangon iti balbalay ket, kadagiti naud-udi a tiempo, iti patpatakder a kas kadagiti sinagoga. Nupay kaaduanna a dagiti patakder naaramidda iti bato wenno daga, naaramat ti sumagmamano a kayo, kas pagarigan, kadagiti awanan ken ridridaw. Ti bambanag nga inaramid ti allawagi kadagidi tiempo ti Biblia ramanenna ti muebles, kas kadagiti lamisaan, pagtugawan, ken bangko. Naaramid iti kayo ti dadduma a paset wenno ti intero a pakabuklan ti adu a ramramit a kas kadagiti arado ken pagirik a pasagad. (2Sm 24:22) Iti naisangsangayan a pamay-an, ni Jehova a Dios indalanna da Bezalel ken Oholiab iti pannakaaramid ti tabernakulo ken dagiti alikamen dayta. Ti espirituna pinarayrayna ti abilidadda a mangaramid iti kasayaatan a trabaho iti kayo, kasta met iti dadduma pay a material. (Ex 31:2-11) Manipud Tiro, dagiti nasigo a trabahador iti kayo naiyegda maipaay iti pannakaibangon ti balay ni David. (2Sm 5:11) Nagusar ni Zorobabel kadagiti allawagi iti pannakaibangon ti maikadua a templo idiay Jerusalem.—Esd 3:7.
Ni Jesus saan laeng a naawagan “ti anak ti allawagi” (Mt 13:55) no di ket “ti allawagi” met. (Mr 6:3) Yantangay kadawyanna a ti ama a Hebreo suruanna ti anakna iti nasigo nga aramid, awan duadua a nasursuro ni Jesus ti panagallawagi manipud iti pannakaamana a ni Jose.