BIBLIOTECA ONLINE Watchtower
BIBLIOTECA ONLINE
Watchtower
Italiano
  • BIBBIA
  • PUBBLICAZIONI
  • ADUNANZE
  • Rivelazione 9
  • Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture

Nessun video disponibile.

Siamo spiacenti, c’è stato un errore nel caricamento del video.

Rivelazione: sommario

      • La quinta tromba (1-11)

      • Dopo il primo guaio, altri due (12)

      • La sesta tromba (13-21)

Rivelazione 9:1

Note in calce

  • *

    Maschile nel testo originale, riferito a “stella”, che in greco è maschile.

  • *

    O “fossa”.

Riferimenti marginali

  • +Ri 8:2
  • +Lu 8:30, 31; Ri 9:11; 20:1-3

Indici

  • Guida alle ricerche

    Perspicacia, vol. 1, pp. 474-475, 968

    Rivelazione, p. 143

    La Torre di Guardia,

    1/4/1989, pp. 17-18

    15/12/1988, p. 13

  • Indice delle pubblicazioni

    it-1 474-475, 968; re 143; w89 1/4 17; w88 15/12 13;

    yb76 136; bf 194; fm 232, 237; w70 369; w68 123; w62 397

Rivelazione 9:2

Riferimenti marginali

  • +Gle 2:2, 10

Indici

  • Guida alle ricerche

    Rivelazione, pp. 143-144

    La Torre di Guardia,

    15/12/1988, p. 13

  • Indice delle pubblicazioni

    it-1 968; re 143-144; w88 15/12 13;

    fm 232-233, 237; w70 369; w62 397

Rivelazione 9:3

Note in calce

  • *

    Lett. “autorità”.

Riferimenti marginali

  • +Eso 10:12

Indici

  • Guida alle ricerche

    Rivelazione, pp. 143-144

    La Torre di Guardia,

    15/12/1988, p. 13

  • Indice delle pubblicazioni

    re 143-144; w88 15/12 13;

    yb76 136; fm 232, 237; w70 369; w62 397

Rivelazione 9:4

Riferimenti marginali

  • +Ri 7:2, 3

Indici

  • Guida alle ricerche

    Rivelazione, pp. 144-145, 147-148

  • Indice delle pubblicazioni

    re 144-145, 147-148;

    fm 232, 234, 236; w70 369; w62 397

Rivelazione 9:5

Riferimenti marginali

  • +Ri 9:10

Indici

  • Guida alle ricerche

    Perspicacia, vol. 2, p. 150

    Rivelazione, pp. 144-145, 147-148

    La Torre di Guardia,

    15/12/1988, p. 13

  • Indice delle pubblicazioni

    it-2 150; re 144-145, 147-148; w88 15/12 13;

    ad 758; fm 232, 234-237; w70 369; w62 397

Rivelazione 9:6

Indici

  • Guida alle ricerche

    Rivelazione, pp. 144-145

  • Indice delle pubblicazioni

    re 144-145;

    fm 232, 236-237; w70 369; w62 397

Rivelazione 9:7

Riferimenti marginali

  • +Gle 2:4, 5

Indici

  • Guida alle ricerche

    Rivelazione, pp. 145-146, 153

  • Indice delle pubblicazioni

    re 145-146, 153;

    pm 294; fm 232-234; w70 368-369; w62 397

Rivelazione 9:8

Riferimenti marginali

  • +Gle 1:6

Indici

  • Guida alle ricerche

    Perspicacia, vol. 1, p. 727

    Rivelazione, pp. 145-146

  • Indice delle pubblicazioni

    it-1 727; re 145-146;

    ad 354; pm 294; fm 232-234; w70 368-369; w62 397, 400

Rivelazione 9:9

Riferimenti marginali

  • +Gle 2:4, 5

Indici

  • Guida alle ricerche

    Rivelazione, pp. 145-146

  • Indice delle pubblicazioni

    re 145-146;

    pm 294; fm 232, 234, 236; w70 368-369; w62 397

Rivelazione 9:10

Note in calce

  • *

    Lett. “autorità”.

Riferimenti marginali

  • +Ri 9:5

Indici

  • Guida alle ricerche

    La Torre di Guardia,

    15/1/2009, p. 32

    Rivelazione, pp. 146-148

  • Indice delle pubblicazioni

    w09 15/1 32; re 146-148;

    pm 294; fm 232, 235-236; w70 369; w62 397

Rivelazione 9:11

Note in calce

  • *

    Significa “distruzione”.

  • *

    Significa “distruttore”.

Riferimenti marginali

  • +Ri 9:1; 20:1-3

Indici

  • Guida alle ricerche

    Perspicacia, vol. 1, pp. 14, 159

    Rivelazione, pp. 143, 148

  • Indice delle pubblicazioni

    it-1 14, 159; re 143, 148;

    ad 12; pm 294; fm 232-233; w70 369; w62 399

Rivelazione 9:12

Riferimenti marginali

  • +Ri 8:13

Indici

  • Guida alle ricerche

    Rivelazione, p. 148

  • Indice delle pubblicazioni

    re 148;

    fm 238

Rivelazione 9:13

Riferimenti marginali

  • +Ri 8:6
  • +Ri 11:15
  • +Ri 8:3

Indici

  • Guida alle ricerche

    Rivelazione, p. 148

  • Indice delle pubblicazioni

    re 148;

    fm 238-239; w70 370

Rivelazione 9:14

Riferimenti marginali

  • +Ri 16:1, 12; 17:1, 15

Indici

  • Guida alle ricerche

    Rivelazione, pp. 148-149

    La Torre di Guardia,

    15/12/1988, p. 13

  • Indice delle pubblicazioni

    re 148-149; w88 15/12 13;

    bf 112; fm 238-240; w70 370; w64 461

Rivelazione 9:15

Indici

  • Guida alle ricerche

    Rivelazione, pp. 149-151

    La Torre di Guardia,

    15/12/1988, p. 13

  • Indice delle pubblicazioni

    re 149-151; w88 15/12 13;

    w81 1/9 18; yb76 137; fm 238-242, 245, 247; w70 370; w64 461; w63 568

Rivelazione 9:16

Note in calce

  • *

    O “20.000 volte 10.000”, cioè 200.000.000.

Indici

  • Guida alle ricerche

    Rivelazione, pp. 149-153

    La Torre di Guardia,

    15/4/1989, p. 29

    15/12/1988, p. 13

  • Indice delle pubblicazioni

    re 149-153; w89 15/4 29; w88 15/12 13;

    w81 1/9 19-22; w80 1/1 17; yb76 137; pm 294-295; fm 240-242, 246; w70 105, 371; w66 9; w61 646; w54 338

Rivelazione 9:17

Riferimenti marginali

  • +Pr 28:1

Indici

  • Guida alle ricerche

    Perspicacia, vol. 1, p. 1094

    Rivelazione, pp. 149-153

  • Indice delle pubblicazioni

    it-1 1094; re 149-153;

    ad 257, 556; km 10/82 1, 3; w81 1/9 19-22; yb76 137; pm 294-295; fm 240-243, 246-247; w70 371

Rivelazione 9:18

Indici

  • Guida alle ricerche

    Rivelazione, pp. 149-153

  • Indice delle pubblicazioni

    re 149-153;

    w81 1/9 19-22; yb76 137; pm 294-295; fm 240-241, 243, 245-247; w70 371

Rivelazione 9:19

Note in calce

  • *

    Lett. “autorità”.

Indici

  • Guida alle ricerche

    La Torre di Guardia,

    15/1/2009, p. 32

    1/4/1989, p. 19

    15/12/1988, p. 13

    Rivelazione, pp. 153-154

  • Indice delle pubblicazioni

    w09 15/1 32; re 153-154; w89 1/4 19; w88 15/12 13;

    km 10/82 1, 3; w81 1/9 19-22; pm 294-295; fm 241, 244-247; w70 371

Rivelazione 9:20

Riferimenti marginali

  • +Sl 115:4-7

Indici

  • Guida alle ricerche

    La Torre di Guardia,

    15/1/2009, p. 32

    Rivelazione, p. 154

  • Indice delle pubblicazioni

    w09 15/1 32; re 154;

    w76 211; fm 247

Rivelazione 9:21

Note in calce

  • *

    In greco pornèia. Vedi Glossario.

Indici

  • Guida alle ricerche

    La Torre di Guardia,

    15/1/2009, p. 32

    Rivelazione, p. 154

  • Indice delle pubblicazioni

    w09 15/1 32; re 154;

    w76 211; w73 533, 691; fm 247; w55 95

Confronta Bibbie

Clicca sul numero di un versetto per visualizzarlo in altre Bibbie.

Riferimenti vari

Riv. 9:1Ri 8:2
Riv. 9:1Lu 8:30, 31; Ri 9:11; 20:1-3
Riv. 9:2Gle 2:2, 10
Riv. 9:3Eso 10:12
Riv. 9:4Ri 7:2, 3
Riv. 9:5Ri 9:10
Riv. 9:7Gle 2:4, 5
Riv. 9:8Gle 1:6
Riv. 9:9Gle 2:4, 5
Riv. 9:10Ri 9:5
Riv. 9:11Ri 9:1; 20:1-3
Riv. 9:12Ri 8:13
Riv. 9:13Ri 8:6
Riv. 9:13Ri 11:15
Riv. 9:13Ri 8:3
Riv. 9:14Ri 16:1, 12; 17:1, 15
Riv. 9:17Pr 28:1
Riv. 9:20Sl 115:4-7
  • Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
  • Leggi in Bibbia per lo studio (nwtsty)
  • Leggi in Bibbia con riferimenti (Rbi8)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture
Rivelazione 9:1-21

Rivelazione a Giovanni (Apocalisse)

9 Il quinto angelo suonò la sua tromba,+ e vidi una stella che dal cielo era caduta sulla terra; le* fu data la chiave del pozzo* dell’abisso.+ 2 La stella aprì il pozzo dell’abisso, e dal pozzo salì un fumo come quello di una grande fornace; il sole e l’aria furono oscurati+ dal fumo del pozzo. 3 Dal fumo uscirono locuste che si riversarono sulla terra,+ e fu dato loro lo stesso potere* che hanno gli scorpioni della terra. 4 Fu detto loro di non colpire né l’erba della terra né le piante né gli alberi, ma solo gli uomini che non hanno il sigillo di Dio sulla fronte.+

5 E alle locuste non fu concesso di ucciderli, ma di tormentarli per cinque mesi; il tormento che infliggevano era come quello provocato dallo scorpione+ quando punge. 6 In quei giorni gli uomini cercheranno la morte, ma non riusciranno in alcun modo a trovarla; desidereranno morire, ma la morte sfuggirà loro.

7 Le locuste assomigliavano a cavalli pronti per la battaglia.+ Sulla testa avevano come delle corone d’oro, e la loro faccia era come quella di un uomo, 8 ma avevano capelli come quelli delle donne. I loro denti erano come quelli dei leoni,+ 9 e avevano corazze simili a corazze di ferro. Il rumore delle loro ali era come quello di carri tirati da cavalli che si lanciano in battaglia.+ 10 E avevano code con pungiglioni come gli scorpioni, e il potere* di colpire gli uomini per cinque mesi+ stava nelle loro code. 11 Avevano sopra di loro un re, l’angelo dell’abisso,+ che in ebraico si chiama Abaddòn* e in greco Apollìon.*

12 Il primo guaio è passato. Ecco, dopo queste cose vengono altri due guai.+

13 Il sesto angelo+ suonò la sua tromba,+ e dai corni dell’altare d’oro+ che è davanti a Dio sentii una voce 14 che diceva al sesto angelo con la tromba: “Libera i quattro angeli che sono legati presso il grande fiume Eufrate”.+ 15 E i quattro angeli, che erano stati preparati per quell’ora, quel giorno, quel mese e quell’anno, furono liberati per uccidere un terzo degli uomini.

16 Le truppe di cavalleria contavano due miriadi di miriadi* di uomini; ne sentii il numero. 17 Ed ecco come mi apparvero nella visione i cavalli e quelli che li cavalcavano: avevano corazze rosse come il fuoco, blu come il giacinto e gialle come lo zolfo; le teste dei cavalli erano come teste di leoni,+ e dalle loro bocche uscivano fuoco, fumo e zolfo. 18 Un terzo degli uomini fu ucciso da queste tre piaghe, dal fuoco, dal fumo e dallo zolfo che uscivano dalle loro bocche. 19 Il potere* dei cavalli è infatti nelle loro bocche e nelle loro code, perché le loro code sono simili a serpenti e hanno teste; e con le loro code colpiscono.

20 Ma tutti gli altri uomini, che non furono uccisi da queste piaghe, non si pentirono delle opere delle loro mani; non smisero di adorare i demòni e gli idoli d’oro, d’argento, di rame, di pietra e di legno, che non possono né vedere né sentire né camminare.+ 21 Non si pentirono neppure dei loro assassinii né delle loro pratiche spiritiche né della loro immoralità sessuale* né dei loro furti.

Pubblicazioni in italiano (1950-2025)
Disconnetti
Accedi
  • Italiano
  • Condividi
  • Impostazioni
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condizioni d’uso
  • Informativa sulla privacy
  • Impostazioni privacy
  • JW.ORG
  • Accedi
Condividi