ZAMBIA
(Ex Rhodesia del Nord)
(Vedi anche Chichewa [Lingua]; Cibemba [Lingua]; Kaonde [Lingua]; Luvale [Lingua]; Silozi [Lingua])
cartine geografiche: yb06 169; g04 22/2 18; w01 1/5 19
cascate: g04 22/2 16-19
Cascate Vittoria: g04 22/2 16-17
descrizione: yb06 163, 168; w95 15/3 8-9
eclissi solare (21 giugno 2001): g02 22/8 21-24
indipendenza: yb06 227
insegnare a leggere ai bambini: g01 22/10 28
nomi: yb92 70
religione: yb06 164
sale di Cibwa: g05 8/5 19
salute:
11ª Conferenza Internazionale sull’AIDS e le malattie trasmesse per via sessuale in Africa (1999): g00 8/5 31
AIDS: g01 8/3 29
colera (1999): g99 8/9 28
malaria: g01 22/10 28-29
verme del mopane: g 5/07 26-27
Testimoni di Geova
adunanze: yb06 174
annuncio della messa al bando (1968): yb06 181-182
bambini:
bambino di otto anni conduce studi: yb02 45
battesimi: yb06 165-166, 171, 176, 210, 213, 215
Comitato di Filiale: yb06 207, 254
Commemorazione: yb06 255; jv 509; yb93 4-5; yb88 10-11
commenti di una ricercatrice di una università canadese: w94 15/4 16
congregazioni: yb06 166, 255; yb88 8
congressi: yb06 183, 203, 205-208, 210, 213-215; yb96 10-11; jv 392; yb87 20
attenuata l’interferenza della polizia: yb06 211-213
delegati di Uganda, Kenya (Kitwe, 1961): yb10 79-80
drammi biblici: yb06 213-215
“Fede vittoriosa” (1978): yb06 214
Kitwe (1952): jv 269
“Ministri coraggiosi” (1963): yb06 231
crescita: w14 15/12 8; yb06 172, 176-177, 179-180, 187, 201, 240, 246-247, 249, 255; w02 1/7 27; yb94 26; jv 509, 536-537; yb93 4-5
sospesi la predicazione e i battesimi (1925-1940): yb06 165-166, 171
elogi:
per i soccorsi ai profughi: yb06 195-196
esperienze di servizio: w09 15/1 8; w90 1/7 7
chiarita la condizione dei morti: w95 15/3 8
durante la proscrizione: yb06 240, 243-244, 246
fa ascoltare ai passanti le audiocassette del libro Felicità familiare: yb99 46; km 4/99 3-4
Kenneth Kaunda, presidente della Zambia: yb06 242
libro Cosa insegna la Bibbia aiuta un capo villaggio: yb07 14
minaccia non si concretizza: yb06 228-229
pastore messo in difficoltà: yb06 245-246
rastafariano: w10 1/2 18-19
ritirata l’accusa di furto: w01 1/5 19
significato del nome della figlia: yb06 243
terrorista: g 6/11 4-9
Testimone disabile: w06 1/10 24-25
videocassetta La Bibbia: Potere nella vita fatta vedere in autobus: yb04 61-62
falsi “movimenti Watch Tower”: yb06 165, 175
famiglia Betel:
beteliti tornano a servire nel campo: yb17 14-15
filiale: jv 392
deposito di Lusaka (1936): yb06 170, 176, 248
Kitwe (1962): yb06 177, 248-249
Kitwe (1984): yb06 249
Luanshya (1954): yb06 176, 248
Lusaka (1948): yb06 175, 248; w02 1/7 26; yb92 106
Lusaka (1993): yb06 177, 249-250; w02 1/7 23-24, 26; w95 15/3 9; yb94 21, 25-26; jv 392; g91 22/8 25
Lusaka (2004): yb06 12, 30, 177, 247-248, 250-253
sorveglianza dell’opera in Congo (1945-anni ’50): yb04 170-171, 175, 179, 183
sorveglianza dell’opera in Malawi (fine anni ’70-1993): yb99 199, 203-204, 213-214
sorveglianza dell’opera in Tanzania (1948): yb06 184-185; yb92 106-111
sorveglianza dell’opera nell’Africa Orientale Britannica (1948): yb10 76, 78; yb06 184-186
filiale incaricata della sorveglianza:
Città del Capo (Sudafrica) (anni ’20-1948): yb06 165-166, 179
film: yb06 226-227
La Società del Nuovo Mondo all’opera: yb06 226; jv 480
giornali:
elogiano i soccorsi prestati ai profughi: yb06 195
rettifica un articolo che metteva i Testimoni in relazione con il satanismo: yb98 48
inizi dell’opera di testimonianza: yb06 164-165, 173-174, 176, 178-179, 188; w95 15/3 8; jv 435
località:
Lusaka: w17.04 2
ministero di campo:
visite ulteriori dal 1936: jv 392
missionari: yb06 176-183, 186-187; jv 536-537; w89 1/4 28
neutralità: yb06 230-240
opposizione del clero: yb06 167, 219
persecuzione: yb06 167, 170, 174, 176, 217, 230-233, 238
espulsione: yb06 177, 181-183, 240
negata l’istruzione ai bambini: yb06 234-238
pionieri: yb17 14-15
profughi del Malawi (1972): yb99 189-191
profughi del Mozambico: yb96 169, 178
programma per insegnare a leggere e scrivere: yb13 22-23
pubblicazioni: yb06 188-190
Il ministero del Regno: yb06 240
libro L’Arpa di Dio: yb06 188; w02 1/7 23-24
rivista La Torre di Guardia (swahili): yb92 134
serie di libri Studi sulle Scritture: yb06 164, 173, 176; w95 15/3 8
traduzione: yb06 188-192
Traduzione del Nuovo Mondo (luvale): yb16 30
questione del sangue: yb06 196-200
Comitati di assistenza sanitaria: yb06 197-199
riconoscimento giuridico (1948): yb06 175
Sale del Regno: w17.04 2; yb06 216-220, 252; w04 1/11 20; km 9/02 6
Scuola del Servizio di Pioniere: yb88 12
Scuola di Addestramento per il Ministero: yb06 200-205
Scuola di Ministero del Regno: yb96 15-16; yb89 16-17
singoli Testimoni:
Arnott, Harry: yb10 76, 78; yb06 178-180, 249; jv 536-537
Chirwa, Enock: yb06 222
Chisenga, Fanwell: yb06 229
Chisenga, Happy Mwaba: yb06 184
Chisenga, William Lamp e Mary: yb06 184-185, 206, 222, 227, 229
Fergusson, Ian: yb06 178-180, 183, 216, 248; jv 536-537
Finch, Edward e Linda: yb06 207-209, 254
Frudd, Richard: yb06 202-203; yb00 97
Hart, Sarel: yb06 201-202
Jason, John e Kay: yb06 182-183, 222, 224, 226
Johnson, Wayne: yb06 180-181, 206, 210, 226-227
Judge, Benson: yb06 230
Kachasu, Feliya: yb06 234-235, 238
Kandama, Lamond: yb92 141, 145
Kangale, Thomson: yb06 167; w02 1/7 23-27
Kapobe, Jackson: yb06 236-237
Kashimoto, Fred: yb06 225
Kasipoh, Philemon: yb06 202, 204-205
Kyhe, Alfred: yb06 254
Lewis, Frank: yb06 181-182, 214, 235, 240
Lyambela, Solomon: yb06 171-172
Manjoni, Jonas: yb06 239-242, 248
Mapulanga, Aaron: yb06 211-213
Miles, John e Valora: yb06 180; w88 1/10 23
Mountford, Clive: yb06 243
Mukanu, Michael: yb06 221
Mukinga, Harkins e Idah: yb06 223-224
Mulemwa, Joseph: yb06 230-231
Mundi, Jackson ed Edrice: yb06 218
Mushimba, Holland: yb06 216
Musinga, Bernard e Pauline: yb06 185-186; yb92 202
Musonda, Albert e Dailes: yb06 182-183, 235, 238, 254
Musonda, Lennard: yb06 228-229
Mwango, James Luka: yb06 166, 171, 220
Mwanza, Kosamu: yb06 173-176
Nkobongo, Katuku: yb06 194
Ntompa, Manda: yb06 192-193, 195
Palliser, Peter: yb06 205
Phillips, Llewelyn: yb06 165, 170-172, 174-175, 248
Phiri, Smart: yb06 198, 239-240
Sakala, Daniel: yb06 245-246
Sarkodie, Gordon: yb00 97
Sefuka, Darlington: yb06 210, 232-233
Shamuluma, Robinson e Juliana: yb06 205-206, 220, 222
Sharp, Dayrell e Susanne: lfs 3; yb06 183, 186, 254
Sinaali, Mukosiku: yb06 191-192, 230
Sinkala, Wiston: yb06 217
Wheeler, Geoffrey: yb06 213, 224-226, 248-249
Williams, John: yb00 96
soccorsi: yb94 11
profughi della Repubblica Democratica del Congo (1999): yb06 190, 192-193, 195-196; yb00 16-17
profughi del Malawi (1972): jv 317
soldati ne rispettano l’onestà: w90 1/7 7
sorveglianti di filiale: yb10 76, 78; yb06 249
sorveglianti viaggianti: yb06 174-175, 220-229
stampa: yb06 188-189, 247, 249
stampa offset: jv 594
storia moderna: yb06 163-255
cronologia: yb06 176-177
vietata la predicazione di casa in casa (1969): yb06 177, 240, 242-244, 246; jv 509
vietate le pubblicazioni (1935): yb06 167, 170, 176
vietate le pubblicazioni (1940-1949): yb06 171-172, 175-176, 188-189
visite di —
Dawson, W.: yb06 165
Henschel, M. G.: yb06 175; yb94 26
Holliday, C.: yb06 179
Knorr, N. H.: yb06 175, 178, 248; jv 269
Schroeder, A. D.: yb96 169
Walder, T.: yb06 165-166