Watchtower LAYIBULALI YAHAINTANETI
Watchtower
LAYIBULALI YAHAINTANETI
Lunda
  • BAYIBOLU
  • NYIKANDA
  • KUPOMPA
  • Yilwilu 13
  • Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha

Vidiyo yimwatonda hosi.

Atwanakeniku mwani, vidiyo yakañanya kwenzunuka.

Yuma Yidi muYilwilu

      • Baranaba naSawulu anayitemeshi muwumishonali (1-3)

      • Kushimwina muKipirosi (4-12)

      • Mpanji yaPawulu muAntiyoki yamuPisidiya (13-41)

      • Wuprofwetu wakuya nakushimwina kudi akanyuza (42-52)

Yilwilu 13:1

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Ko 12:28; Efw 4:11, 12

Yilwilu 13:2

Tutumbwa

  • *

    Talenu Nsañu Jikwawu A5.

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yil 9:15
  • +1Ti 2:7

Yilwilu 13:5

Tutumbwa

  • *

    Hela “nkwashi.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yil 12:25

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Kaposhi Kakutalila,

    3/15/2010, ifu 7

Yilwilu 13:7

Tutumbwa

  • *

    Nguvulu waRoma wakabeta. Talenu Kulumbulula.

Yilwilu 13:10

Tutumbwa

  • *

    Talenu Nsañu Jikwawu A5.

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Ywn 8:44

Yilwilu 13:11

Tutumbwa

  • *

    Talenu Nsañu Jikwawu A5.

Yilwilu 13:12

Tutumbwa

  • *

    Talenu Nsañu Jikwawu A5.

Yilwilu 13:13

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yil 12:12
  • +Yil 15:37, 38

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Kaposhi Kakutalila,

    3/15/2010, mafu 7-8

Yilwilu 13:14

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yil 17:1, 2; 18:4; 19:8

Yilwilu 13:15

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yil 15:21

Yilwilu 13:17

Tutumbwa

  • *

    MuchiGiriki, “chikasa chakunyamuna.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kwi 6:1, 6; Kuh 7:6, 8

Yilwilu 13:18

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kwi 16:35; Kuc 14:33, 34

Yilwilu 13:19

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Kuh 7:1; Yos 14:1, 2

Yilwilu 13:20

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Ans 2:16; 1Sa 3:20

Yilwilu 13:21

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Sa 8:4, 5
  • +1Sa 10:21; 11:15

Yilwilu 13:22

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +1Sa 16:12, 13; Is 89:20
  • +1Sa 16:1
  • +1Sa 13:13, 14

Yilwilu 13:23

Tutumbwa

  • *

    MuchiGiriki, “mbutu.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +2Sa 7:12; Isa 11:1; Luk 1:31, 32, 68, 69

Yilwilu 13:24

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Mat 3:1, 6

Yilwilu 13:25

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Mat 3:11; Luk 3:16

Yilwilu 13:26

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Mat 10:5, 6; Luk 24:47, 48

Yilwilu 13:27

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Isa 53:7, 8

Yilwilu 13:28

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Mat 26:59, 60; Luk 23:13-15; Ywn 19:4
  • +Mat 27:22, 23; Ywn 19:15

Yilwilu 13:29

Tutumbwa

  • *

    Hela “mwijamu dachanukishu.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Mat 27:59, 60; Ywn 19:40-42

Yilwilu 13:30

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Mat 28:5, 6; Yil 2:24

Yilwilu 13:31

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Mat 28:16; Yil 1:3; 3:15; 1Ko 15:4-7

Yilwilu 13:33

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Rom 1:4
  • +Is 2:7; Heb 1:5; 5:5

Yilwilu 13:34

Tutumbwa

  • *

    Hela “akuhwelelewa; ashindamenewa.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Isa 55:3

Yilwilu 13:35

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Is 16:10; Yil 2:31

Yilwilu 13:36

Tutumbwa

  • *

    Hela “welili nkeñelu yaNzambi.”

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yil 2:29

Yilwilu 13:37

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yil 2:27

Yilwilu 13:38

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Luk 24:46, 47; Yil 5:31; 10:43

Yilwilu 13:39

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Heb 10:1
  • +Isa 53:11; Rom 3:28; 5:18; 8:3; Heb 7:19

Yilwilu 13:41

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Hab 1:5

Yilwilu 13:43

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yil 11:23; 14:21, 22

Yilwilu 13:44

Tutumbwa

  • *

    Talenu Nsañu Jikwawu A5.

Yilwilu 13:45

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Yil 14:1, 2; 17:4, 5

Yilwilu 13:46

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Mat 10:5, 6; Yil 3:25, 26; Rom 1:16
  • +Luk 2:29-32; Yil 18:5, 6; Rom 10:19

Yilwilu 13:47

Tutumbwa

  • *

    Talenu Nsañu Jikwawu A5.

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Isa 49:6; Yil 1:8

Yilwilu 13:48

Tutumbwa

  • *

    Talenu Nsañu Jikwawu A5.

MaIndekisi

  • Chitwa Chakukwasha Hakusandujola Nsañu

    Kaposhi Kakutalila (Kakudiza),

    10/2018, ifu 12

Yilwilu 13:49

Tutumbwa

  • *

    Talenu Nsañu Jikwawu A5.

Yilwilu 13:50

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Mat 23:34; Yil 14:2, 19; 17:5

Yilwilu 13:51

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Mat 10:14; Luk 9:5

Yilwilu 13:52

Nsañu Yinadifwaniku Nayimunakutaña

  • +Mat 5:12

Nsañu Yoyimu Yidi mumaBayibolu Amakwawu

Chintenu hanamba yavasi kulonda mumoni mavasi amuBayibolu adi nansañu yoyimu.

Yejima

Yilw. 13:11Ko 12:28; Efw 4:11, 12
Yilw. 13:2Yil 9:15
Yilw. 13:21Ti 2:7
Yilw. 13:5Yil 12:25
Yilw. 13:10Ywn 8:44
Yilw. 13:13Yil 12:12
Yilw. 13:13Yil 15:37, 38
Yilw. 13:14Yil 17:1, 2; 18:4; 19:8
Yilw. 13:15Yil 15:21
Yilw. 13:17Kwi 6:1, 6; Kuh 7:6, 8
Yilw. 13:18Kwi 16:35; Kuc 14:33, 34
Yilw. 13:19Kuh 7:1; Yos 14:1, 2
Yilw. 13:20Ans 2:16; 1Sa 3:20
Yilw. 13:211Sa 8:4, 5
Yilw. 13:211Sa 10:21; 11:15
Yilw. 13:221Sa 16:12, 13; Is 89:20
Yilw. 13:221Sa 16:1
Yilw. 13:221Sa 13:13, 14
Yilw. 13:232Sa 7:12; Isa 11:1; Luk 1:31, 32, 68, 69
Yilw. 13:24Mat 3:1, 6
Yilw. 13:25Mat 3:11; Luk 3:16
Yilw. 13:26Mat 10:5, 6; Luk 24:47, 48
Yilw. 13:27Isa 53:7, 8
Yilw. 13:28Mat 26:59, 60; Luk 23:13-15; Ywn 19:4
Yilw. 13:28Mat 27:22, 23; Ywn 19:15
Yilw. 13:29Mat 27:59, 60; Ywn 19:40-42
Yilw. 13:30Mat 28:5, 6; Yil 2:24
Yilw. 13:31Mat 28:16; Yil 1:3; 3:15; 1Ko 15:4-7
Yilw. 13:33Rom 1:4
Yilw. 13:33Is 2:7; Heb 1:5; 5:5
Yilw. 13:34Isa 55:3
Yilw. 13:35Is 16:10; Yil 2:31
Yilw. 13:36Yil 2:29
Yilw. 13:37Yil 2:27
Yilw. 13:38Luk 24:46, 47; Yil 5:31; 10:43
Yilw. 13:39Heb 10:1
Yilw. 13:39Isa 53:11; Rom 3:28; 5:18; 8:3; Heb 7:19
Yilw. 13:41Hab 1:5
Yilw. 13:43Yil 11:23; 14:21, 22
Yilw. 13:45Yil 14:1, 2; 17:4, 5
Yilw. 13:46Mat 10:5, 6; Yil 3:25, 26; Rom 1:16
Yilw. 13:46Luk 2:29-32; Yil 18:5, 6; Rom 10:19
Yilw. 13:47Isa 49:6; Yil 1:8
Yilw. 13:50Mat 23:34; Yil 14:2, 19; 17:5
Yilw. 13:51Mat 10:14; Luk 9:5
Yilw. 13:52Mat 5:12
  • Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
  • Tañenu mu Nsona Jawakwakristu Jachigiriki (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
Bayibolu yaNsona jaKaayi Kakaha
Yilwilu 13:1-52

Yilwilu yawaPostolu

13 Dichi muchipompelu chamuAntiyoki mwadiña atuprofwetu niantañishi:+ Baranaba, Simeyona ateneneñawu nawu Nigeri, Lusiyu wakuKireni, Manena atañishiliwu kudi Herodi nyuuli wankambi niSawulu. 2 Chamuzatilileñawu Yehova* nakushakama chakadi kuda, spiritu yajila yahosheli nawu: “Nfumishilenuhu Baranaba niSawulu+ kulonda azati mudimu winnayitambikili.”+ 3 Dichi hanyima yakulomba nikushakama chakadi kuda, ayinañikili makasa nawa ayilejeli nawu ayeña.

4 Awa amayala atemesheliwu kudi spiritu yajila, akunkumukilili kuSelusiya, chafuminiwu kwenoku ayili nambopolu kuKipirosi. 5 Chashikiliwu muSalamisa, atachikili kushimwina izu daNzambi mumasinagogi awaYudeya. Amusendeli niYowanu kulonda ayikalakeleña.*+

6 Chelili anahiti dehi chituutu chejima nakushika kuPafwosi, adibulakeni neyala kaYudeya wejina daBara Yesu wadiña katepa nawa kaprofwetu wakutwamba. 7 Wadiña hamu nanguvulu* Seriji Pawulosi, iyala mukamaana. Iwu iyala wakeñeleña chikupu kutiya izu daNzambi, dichi watambikili Baranaba niSawulu kwinza kudi yena. 8 Ilaña Elimasi katepa (muloña ichi dichi chadibalumunawu ijina dindi) watachikili kuyikañesha, nakufwila kumulekesha nguvulu aleki kukuhwelela. 9 Kuhiñahu, Sawulu ateneneñawu cheñi nawu Pawulu, chenzeliyi naspiritu yajila, wamushinshikili chikupu 10 nakuhosha nindi: “Eyi iyala wenzala wupwapoki niyilwilu yejima yatama, eyi mwana kaDiyabolu,+ eyi chilumbu chayuma yejima yaloña, mpinjinyi yiwakaleka kuheñesha njila jaYehova* jaloña? 11 Tiyaña! Yehova* wukukubabesha, wukwikala mputamesu, wukuleka kumona chejeji hadi mpinji yayilehi.” Hohenohu, hamesu indi helili mbundu nimwidima wasweja, nawa watachikili kukeñakeña muntu watela kumukwata kuchikasa kulonda amulomboli. 12 Nguvulu chamweniyi chuma chamwekeni, wetiyili, muloña wahayamini hayuma yadiziliyi hadi Yehova.*

13 Dichi Pawulu niakwawu afumini nambopolu kuPafwosi nawa ashikili kuPerega muPamfwiliya. Ilaña Yowanu+ wayishiyili kwenoku nakufunta kuYerusalema.+ 14 Hela chochu, wena afumini kuPerega nakwinza kuAntiyoki muPisidiya. Chayiliwu musinagogi+ hefuku daSabata, ashakamini mwenomu. 15 Chamanishiliwu kutañila antu Nshimbi+ nimazu awaTuprofwetu, nlomboli wamusinagogi watemesheli mazu kudi wena nindi: “Enu amayala, anakwetu, neyi mukweti mazu akukolesha nachu antu, yihoshenu.” 16 Dichi Pawulu wemeni, nawa wayimwenesheli nachikasa nakuyileja nindi:

“Enu akwetu, aIsarela ninenu amakwawu mwamutiyaña Nzambi woma, tiyenu. 17 Nzambi yanawa antu aIsarela watondeli ankakulula jetu nawa wayituumbakesheli awa antu hashakamineñawu neyi añiinza mwituña daEjipitu nakuyifumishamu nachikasa chañovu.*+ 18 Nawa womikili nayilwilu yawu mwisaña kwakwihi nayaaka 40.+ 19 Chelili najilumuni dehi antu akunyuza 7 yamwituña daKenani, idi ituña wadanzañeni nawa wadihanini kwikala wuswana wawu.+ 20 Kafwampi, yuma yejimiyi yamwekeni muyaaka 450.

“Hanyima yayumiyi, wayinkeli ansompeshi kushika tuhu nimpinji yakaprofwetu Samweli.+ 21 Chimwahitili mpinji, alombeli nawu ayinki mwanta,+ dichi Nzambi wayinkeli Sawulu mwana kaKishi iyala wakumuchidi waBenjamini,+ wayiyuulili hadi yaaka 40. 22 Chamufumishiliwu hetanda, wayitondeleli Davidi kwikala mwanta+ wawu, owu washimwiniyi wunsahu hadi yena nindi: ‘Nawani Davidi mwana kaYesi,+ iyala innatiyi kuwaha mumuchima wami;+ wakazata yuma yejima yinakeña.’ 23 Kwesekeja nachikaninu chindi, Nzambi namuleteli Isarela chamwinu, Yesu, kufuma mudi anyana* kaniwu iyala.+ 24 Henohu owu kanda ashiki, Yowanu washimwini hatooka kudi antu ejima amuIsarela kulonda apapatishewi, amwekeshi nawu anabalumuki munyichima.+ 25 Ilaña Yowanu chadiñayi kwakwihi nakumanisha mudimu windi, wahosheleña nindi: ‘Munakutoñojoka nenu yaminyi? Hiyami yenaku. Ilaña, tiyenu! Owu wunakwinza hanyima yami ami nashikilimu wanyi kukasununa nyiya yankwabilu jakunyendu yindi.’+

26 “Enu amayala, anakwami, enu anyana kachisaka chaAbarahama niantu amakwawu amutiyaña Nzambi woma, izu daniwu wamwinu anaditemeshi kudi etu.+ 27 Muloña antu amuYerusalema nianyuuli jawu hiyamwilukili iwu muntuku, ilaña chasompesheleñawu, ashikijileña yuma yahosheliwu mumazu awaTuprofwetu,+ oyu yatañañawu nezu datiyakana hasabata-hisabata. 28 Hela chakwila hiyamuwaninihu namuloña wakumujahilahuku,+ amulombeli Pilatu nawu amujahi.+ 29 Nawa chashikijiliwu yuma yejima yasonekeliwu hadi yena, amufumishili hamutondu nawa amukaamikili mwijamu.*+ 30 Ilaña Nzambi wamusañwili mudi afu,+ 31 nawa hadi mafuku amavulu wamwekeneña kudi ana afuminiyi nawu kuÑaliliya nakukanduka nawu kuYerusalema. Awa ichi anekali ayinsahu jindi kudi antu.+

32 “Dichi tunakuyishimwina nsañu yayiwahi yinakuhosha hachikaninu chayikaniniwu ankakulula jetu. 33 Nzambi nachishikiji chikupu hadi etu, anyanawu, kuhitila mukumusañula Yesu;+ neyi chasonekawu mwisamu damuchiyedi nawu: ‘Eyi wudi mwanami; dalelu ami nekali tata yeyi.’+ 34 Nawa chineli wamusañwili mudi afu, hamba kafunta cheñi kukutokaku, Nahoshi muniyi njila nindi: ‘Nakayileja mazu akukeña kwakashinshi kwamukaniniwu Davidi, mazu alala.’*+ 35 Achishimuna cheñi mwisamu dikwawu nawu: ‘Hiwaketeja weyi washinshika kutokaku.’+ 36 Cheñi, Davidi wamuzatilileña Nzambi* mukuhanda kwindi kwejima, nkumininaku wafwili, wakaamini hamu nawankakulula jindi nawa watokeli.+ 37 Kwambukaku, owu asañwiliwu kudi Nzambi hatokeliku.+

38 “Dichi enu anakwami, ilukenu nenu kuhitila mudi iwu muntu, anayishimwini enu nsañu yakwanakena nshidi.+ 39 Nshimbi jaMosi hijikuyikwasha enu kwikala aloñaku,+ ilaña muloña wakufwa kwaniwu muntu, Nzambi wakatena muntu wejima wukwitiya nindi waloña.+ 40 Dichi, babalenu kulonda yuma yinahoshiwu mumazu awaTuprofwetu yibuli kuyishikena, yakwila nawu: 41 ‘Talenu iwu mudimu, enu akakusupishana, hayamenu nawa noñenu, muloña ami inakukalakala mudimu mumafuku enu, mudimu wumwabula kwiteja hela chakwila muntu wacheñi ayilumbulwilawu chikupu.’”+

42 Chedikileñawu, antu ayilembeleli nawu akahoshi haniyi nsañu haSabata yikalondelahu. 43 Dichi chelili antu apompeli musinagogi ayileji kuya, aYudeya amavulu niantu abalumukili nakwikala aYudeya adifukwileña kudi Nzambi, ayilondeleli aPawulu naBaranaba owu elileña neyi ahosha nanowu antu ayikonkomweneneña nawu atwalekihu kwikala muluwi lwaNzambi lwasweja.+

44 HaSabata yalondelelihu, kwakwihi namusumba wejima apompeli hamu nakutiya izu daYehova.* 45 AYudeya chamweniwu mazaza awantu, atiyili ichima nawa atachikili kutaadika chatama yuma yahosheleñayi Pawulu.+ 46 Kuhiñahu, Pawulu naBaranaba ayilejeli antu chakadi woma nawu: “Chawahili nankashi chasambililiwu kuyileja enu izu daNzambi.+ Chineli munakukaana idi izu nawa munakudisompesha enu aweni nenu himunateleli kutambwila wumi wahaya nyaakaku, tiyenu! ichi dinu tunabalumukili kudi akanyuza.+ 47 Muloña Yehova* natuleji munawa mazu nindi: ‘Nakutondi wiikali chejeji chanyuza, kulonda wiikali wamwinu kunsa jeseki.’”+

48 Antu akunyuza chatiyiliwu awa mazu, atachikili kuzañalala nikulemesha izu daYehova,* nawa antu ejima adiña nanyichima yashinshika yakukeña kwikala nawumi wahaya nyaaka, etiyili. 49 Kubombelahu, izu daYehova* dayileña nakutaanda mwahita ituña dejima. 50 Ilaña aYudeya ashinjilili ambanda adiña alema amutiyileña Nzambi woma niamayala amumusumba adiña alema, nawa atachikili kumukabisha+ Pawulu niBaranaba nawa ayinatilili hanji yañinza jawu. 51 Dichi ayitotomweneni lunkuñu lwakunyendu yawu, kuhiñahu ayili kuIkoniyumu.+ 52 Nawa atumbanji atwalekelihu namuzañalu chikupu+ nikwinzala naspiritu yajila.

Lunda Publications (2006-2025)
Fumenumu
Iñulenu
  • Lunda
  • Inkenuhu akwenu
  • Hakusetiñila
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Nshimbi Jakulondela
  • Nshimbi Jakujinda
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Iñulenu
Inkenuhu akwenu