Watchtower LAYIBULALI YAHAINTANETI
Watchtower
LAYIBULALI YAHAINTANETI
Lunda
  • BAYIBOLU
  • NYIKANDA
  • KUPOMPA
  • my mpanji 16
  • Isaka Nasumbuli Mumbanda Wamuwahi

Vidiyo yimwatonda hosi.

Atwanakeniku mwani, vidiyo yakañanya kwenzunuka.

  • Isaka Nasumbuli Mumbanda Wamuwahi
  • Mukanda Wami waMpanji Jamu Bayibolu
  • Nsañu Yinadifwani
  • ‘Neteji Kuya’
    Kaposhi Kakutalila Kanakubidika Wanta wa Yehova (Kawantu Amavulu)—2016
  • Rebeka Wakeñeleña Kumuzañalesha Yehova
    Dizishenu Anyanenu
  • Nzambi Hakweseka Chikuhwelelu chaAbarahama
    Mukanda Wami waMpanji Jamu Bayibolu
  • Chesekeliwu Chikuhwelelu chaAbarahama
    Yuma Yimunateli Kudiza muBayibolu
Talenu nsañu yikwawu
Mukanda Wami waMpanji Jamu Bayibolu
my mpanji 16

MPANJI 16

Isaka Nasumbuli Mumbanda Wamuwahi

WUNAMWILUKI iwu mumbanda wudi hamwevulu? Ijina dindi diyi Rebeka. Iwu iyala wunakwinza nakudibulakanayi nindi diyi Isaka. Rebeka wukwikala iñoda Isaka. Indi ichi chazatikili ñahi?

Tata yaIsaka Abarahama wakeñeleña kumusumbwila mwanindi mumbanda wamuwahi. Hakeñeleña Isaka kusumbula mumbanda wamuKenaniku, muloña awantu adiña nakudifukula kudi tunzambi twakutwamba. Dichi Abarahama watambikili ñamba yindi nakumuleja nindi: ‘Nakukeña wuyi kwashakamaña antaña jami kuHarana wukamusumbwili mwanami Isaka mumbanda.’

Hohenohu ñamba yaAbarahama wanoneli angameli ikumi nakukasa lwendu. Chashikiliyi kwakwihi neluña kwashakamineña antaña jaAbarahama, wemeni heshima damenji. Kwadiña kwela dehi melela, mpinji yenzañawu ambanda amumusumba kwishima nakutaha menji. Dichi ñamba yaAbarahama walombeli kudi Yehova nindi: ‘Mwani yowu mumbanda wukunyinka menji hamu niangameli diyi yiwunatondi kwikala iñoda Isaka.’

Chakubula kuhita mpinji, Rebeka wenjili nakutaha menji. Chamulombeliyi ñamba menji, wamwinkeli. Kutwala muna watahilili niangameli ejima adiña nampwila. Iwu wadiña mudimu wakola muloña angameli anwaña menji amavulu chikupu.

Chamanishiliyi Rebeka kutaha menji, ñamba yaAbarahama wamwihwili ijina datata yindi. Wamwihwili cheñi neyi kwiji watela kukama kwitala dawu. Rebeka wahosheli nindi: ‘Tata yami diyi Betuweli nawa nikwakukama kudi kwoku.’ Ñamba yaAbarahama welukili nindi Betuweli wadiña mwana kaNahori mana kwa Abarahama. Dichi wanoñamini hamaseki nakumusakilila Yehova nanochu chamulombweliyi kudi antaña jaAbarahama.

Wowenowu wufuku ñamba yaAbarahama wamulejeli Betuweli nimana kwa Rebeka Labani mujimbu wenjililiyi. Wejima wawu etejeli nawu Rebeka watela kuya kulonda akasumbuki naIsaka. Rebeka wahosheli nindidi chamwihwiliwu? Wahosheli nindi, ‘Eña,’ wakeñeli kuya. Dichi chikwachili, akandamini hajingameli nakufunta kuKenani.

Ashikili nampinji yamelela. Rebeka wamweni muntu nakwenda mwiha. Wadiña Isaka. Isaka watiyili kuwaha hakumumona Rebeka. Mama yindi Sara wadiña wafwa dehi mwahitili hohu yaaka yisatu nawa wachidiña nachineñi. Ilaña Isaka wamukeñeli Rebeka nankashi, dichi wadiña namuzañalu cheñi.

Kutachika 24:1-67.

    Lunda Publications (2006-2025)
    Fumenumu
    Iñulenu
    • Lunda
    • Inkenuhu akwenu
    • Hakusetiñila
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Nshimbi Jakulondela
    • Nshimbi Jakujinda
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Iñulenu
    Inkenuhu akwenu