Watchtower LAYIBULALI YAHAINTANETI
Watchtower
LAYIBULALI YAHAINTANETI
Lunda
  • BAYIBOLU
  • NYIKANDA
  • KUPOMPA
  • wp21 na. 3 mafu 12-14
  • Chumanyi Chinateli Kutukwasha Kwikala naMbidi Yayiwahi?

Vidiyo yimwatonda hosi.

Atwanakeniku mwani, vidiyo yakañanya kwenzunuka.

  • Chumanyi Chinateli Kutukwasha Kwikala naMbidi Yayiwahi?
  • Kaposhi Kakutalila Kanakubidika Wanta wa Yehova (Kawantu Amavulu)—2021
  • Tunyitu Twanyanya
  • Nsañu Yinadifwani
  • CHUMA CHABADIKA CHINATELI KUTULOMBOLA
  • Twatela Kukuhwelela Chahosha Bayibolu: Kutalisha haYuma Yayiwahi niYatama
    Kaposhi Kakutalila Kanakubidika Wanta wa Yehova (Kawantu Amavulu)—2024
  • Indi Bayibolu Mwayimonaña Ñahi?
    Indi Bayibolu Mwayimonaña Ñahi?
  • “Akwakudizoza Akaswana Ituña”
    Kaposhi Kakutalila Kanakubidika Wanta wa Yehova (Kawantu Amavulu)—2018
  • Komana Mwatoñojokaña Nenu Chihandilu Chakekala Ñahi Kumbidi?
    Komana mwatoñojokaña nenu chihandilu chakekala ñahi kumbidi?
Talenu nsañu yikwawu
Kaposhi Kakutalila Kanakubidika Wanta wa Yehova (Kawantu Amavulu)—2021
wp21 na. 3 mafu 12-14
Iwu iyala nakutaña Bayibolu.

Chumanyi Chinateli Kutukwasha Kwikala naMbidi Yayiwahi?

Neyi chitwahanjeka muyibaaba yinafumihu, antu amavulu azataña nañovu kulonda ekali nambidi yayiwahi kuhitila mukushindamena muyuma yidi neyi yuma yikakumwekena, shikola, maheta nikwikala chachiwahi nawantu. Ilaña neyi munakufwila kwikala nambidi yayiwahi kuzatisha iyi yuma, chidi neyi kwiji munakufwila kuya kwiluña dimwabula kwiluka kuzatisha mapu yakutwamba. Komana chumichi chinayi mukwila nawu kwosi chuma chikutukwasha kwikala nambidi yayiwahi? Inehi!

CHUMA CHABADIKA CHINATELI KUTULOMBOLA

Neyi tunakukeña kwila chuma, kakavulu twehulaña muntu wakula dehi nawa wukweti maana kubadika etu. Munjila yoyimu, tunateli kuwana nsañu yinateli kutulombola kumbidi kudi Muntu wabadika nawa wukweti maana kubadika etu. Tunateli kutaña kufumba kwindi mumukanda wajila watachikili kusonekawu hadi yaaka 3,500 yinahitihu. Iwu mukanda wajila hiBayibolu.

Muloñadi chimwatela kukuhwelela Bayibolu? Muloña Muntu wasonekeli iyi Bayibolu, nashakami yaaka yayivulu nawa Diyi wukweti maana kubadika antu ejima chili mwiwulu hela hamaseki. Amulumbulula nawu “wakunyaka nanyaka” “[wa]kufumisha kumashiita, oko-o, nakutwala kunyaka yahaya nyaka.” (Danyeli 7:9; Masamu 90:2) Diyi “waleñeli mawulu diyi Nzambi diyi wawumbili iseki wadituñili.” (Isaya 45:18) Watulejaña nindi ijina dindi diyi Yehova.—Masamu 83:18.

Chineli Bayibolu yafuma kudi Nleñi yawantu ejima, yahosha wanyi nawu chisemwa chimu hela ikowa dimu dabadika dikwawu. Kufumba kwekalamu kwakuwahi nawa kunakwashi antu akumatuña ejima. Yidi mumadimi amavulu nawa antu amavulu akweti Bayibolu kubadika mukanda wudi wejima.a Chumichi chinayi mukwila nawu antu ejima anateli kuyitiyishisha nawa anateli kuyilombola kudi Bayibolu. Chumichi chinakuditeja nachahosha Bayibolu:

“Nzambi hakweti chaambuku, ilaña munyuza yejima, muntu wamutiyaña woma nawa welaña yuma yaloña, amutambwilaña kudi yena.”​—YILWILU 10:34, 35.

Neyi chekalayi nvwali wakamenaña nawa wayinkaña anyanindi nshimbi, Yehova Nzambi hiTata wukweti kukeña watukwashaña kuhitila Mwizu dindi, Bayibolu. (2 Timotewu 3:16) Mwatela kukuhwelela Izu dindi; muloña yena diyi watuleñeli nawa weluka yuma yinateli kutuletela muzañalu muchihandilu.

TWATELA KUKUHWELELA BAYIBOLU

Nyevulu: 1. Iwu Iyala nakandami mumasuwa nawa nakutaña hafoni yindi. 2. Hafoni yaniwu iyala hadi Bayibolu.

Twatela kukuhwelela yuma yahosha Bayibolu kutalisha kumbidi muloña makonu tunakumona yuma yinakumwekana niyilwilu yashimwineñahu dehi Bayibolu yaaka 2,000 yinahitihu.

YUMA YINAKUMWEKANA

“Muza wakanyamuka nakuzuña namuza wukwawu, wanta niwena wakanyamuka nakuzuña nawanta wukwawu. Kwakekala nyitentanshi yamaneni nankashi, kwakekala nzala yakapwelendendi kweñi-nakweñi niyipupu.”​—LUKA 21:10, 11.

YILWILU

“Mumafuku akukuminina mwakekala mpinji jakala. Muloña antu akekala akwakudikeña awenawu, asweja kukeña mali, akwakudinka wanta, akwakuditohesha, akwakasawuntu, abulaña kwovwahila anvwali, abulaña kusakilila, abula kushinshika, abulaña kukeña akwawu antu, abulaña kukeña kutiyañana nawakwawu, akwakutwambila akwawu, abulaña kudiyuula, asweja kuzuwa, abulaña kukeña yuma yayiwahi, akwakufukejela akwawu, achinchika, akwakudivwimba, akwakukeña jakuzañalesha chatela akeñi Nzambi.”​—2 TIMOTEWU 3:1-4.

Mukuhoshahu nenudi neyi mumona nenu Bayibolu yashimwineñahu dehi yuma yinakumwekana makonu? Chakadi nikujina mukwiteja mazu ahosheliyi Leung wakuHong Kong, wahosheli nindi: “Iwu wuprofwetu wamuBayibolu awusonekeli dehi yaaka yayivulu yinahitihu. Muntu kwila yashimuna iyi yuma choloka nehi. Bayibolu ayikiswila kudi muntu wukweti maana nawa wabadika antu ejima.”

MuBayibolu mudi wuprofwetu wawuvulu wunashikijewi.b Iwu wuprofwetu wunakumwekesha nawu Bayibolu hiIzu daNzambi. Yehova wahosha nindi: “Yami Nzambi hikudi wadifwana nanamuku. Kufumisha kutachi nashimunaña jakunsa.” (Isaya 46:9, 10) Dichi hamuloña waniwu wunsahu, mwatela kukuhwelela yuma yahosha Bayibolu kutalisha kumbidi.

WUNLOMBOLI WUNATELI KUYIKWASHA CHAYINU MPINJI NIHAYA NYAAKA

Awa anvwali anakwati anyanawu ayedi kumakasa hampinji yinakwendawu mwisaña.

Neyi mwovwahilaña yuma yahosha Bayibolu, chikuyikwasha. Talenu yakutalilahu.

KUFUMBA KWAKUWAHI KUTALISHA HAMALI NINYIDIMU

“Chakudya chamuchikasa chimu chakudya mumesu mwawunda, chinabadiki chamumakasa ayedi chakudya nakukabakana nakukabila tuhu mpepela.”​—MUKWAKUTAÑISHA 4:6.

CHAKWIKALA NAMUZAÑALU MUCHISAKA

“Muntu-himuntu watela kukeña ñodindi neyi chadikeñayi yomweni; mumbanda niyena nawa watela kwikala nakalemesha chikupu kudi nfumwindi.”​—AEFWESESA 5:33.

CHAKUHANDA NAWANTU

“Lekaku kuzuwa, shiyaku ndombu; muchima weyi bayi wubimbañaku, chaleta kwila yuma yatama.”​—MASAMU 37:8.

Neyi mwovwahilaña chahosha Bayibolu, mukwikala nachihandilu chachiwahi chayinu mpinji ninamuzañalu kumbidi. MuBayibolu mwekala yikaninu yayiwahi yashiikayi Nzambi kutalisha hachihandilu chachiwahi kumbidi chidi neyi

KUWUNDA NIKUKIÑEWA

“Akatiya kuwaha nankashi nakushakama chachiwahi chamwena.”—MASAMU 37:11.

MATALA NIYAKUDA

“Akatuña matala, akashakamamu. Akadima matempa anyivinyu, akadya nyikabu yayu.”—ISAYA 65:21.

KWOSI KUKATA HELA KUFWAKU

“Kufwa hikwakekalaku cheñiku, nawa hikwakekala cheñi kudishona, kudila hela kukataku.”—CHIMWEKESHU 21:4.

Chumanyi chimwatela kwila hakwila nawu mwakekali naniyi mbidi? Talenu chibaaba chinalondelihu.

a Neyi munakukeña kwilukilaku nsañu yikwawu kutalisha hakubalumuna niBayibolu chiyinatandi yenu ha www.jw.org nawa talenu hanasonekiwu nawu CHADIZISHAÑA BAYIBOLU > HISTORY & BAYIBOLU.

b Neyi munakukeña kwilukilaku nsañu yikwawu, talenu kapetulu 9 mumukanda waThe Bible—God’s Word or Man’s? wasonekawu kudi aYinsahu jaYehova. Wudi haintaneti ha www.jw.org. Talenu hanasonekiwu nawu LIBRARY > BOOKS & BROCHURES.

    Lunda Publications (2006-2025)
    Fumenumu
    Iñulenu
    • Lunda
    • Inkenuhu akwenu
    • Hakusetiñila
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Nshimbi Jakulondela
    • Nshimbi Jakujinda
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Iñulenu
    Inkenuhu akwenu