Lucas
3 Ja tiempë mä nety kujk yˈaneˈemy mäjmokx jëmëjtë Tiberio César, ja Poncio Pilato jamë nety yˈaneˈemy Judea, Herodes jam Galilea ets ja myëgaˈax Filipo, jamë nety yˈaneˈemy Iturea ets Traconítide, etsë Lisanias jamë nety yˈaneˈemy Abilene, 2 Anás etsë Caifás ja nety tyundë saserdotë wintsën ets jaa mä Dios ojts tmëgajpxyë Juan, ja yˈuˈungë Zacarías, mä ja it lugäärë äänëˈëk tëëtsëˈëkpë.
3 Ta Juan ojts nyijkxy mä tukëˈëyë yˈit lyugäärë Jordán ets tˈanëmääyë jäˈäy ko tsojkëp nyëbattët parë dyajnigëxëˈëktët ko të jyodëmbittë etsë Dios pyokymyaˈkxëdët. 4 Duˈunën tyuunë jyäjtë ixtëm ja kugajpxy Isaías ojts tkujayë: “Yajmëdoy tuˈugë jäˈäy yaˈaxy jyoky mä ja it lugäärë äänëˈëk tëëtsëˈëkpë: ¡Niˈˈixëdë* Jyobaa nyëˈë tyuˈu! Tëyë xyajwëˈëmdët.* 5 Tukëˈëyë ja joy, tsojkëp yajtukoˈowët mëdë nax ets tukëˈëyë ja tun kopk etsë jëdun, tsojkëp kyijpxyët. Ja nëˈë tuˈu mëdiˈibë awiˈt adëjp,* tsojkëp yajtäjtëwët ets tëyë nyëjkxët, ets ja nëˈë tuˈu mëdiˈibë tsip, tsojkëp yajtäjkijpxyët. 6 Niˈamukë jäˈäy tˈixäˈändë wiˈixë Dios yajnitsoˈoky”.
7 Ko Juan nyimiinë ja mayjyaˈay ets nyëbattët, ta tˈanëmääy: “Awäˈän tsäˈänyë yˈuˈungëty, ¿pënën të mˈanëˈëmxëdë ko mbäät xykyugaˈaktë ja Diosë yˈakë mëdiˈibë yajminaampy? 8 Jawyiin yajnigëxëˈëktë ko të mjodëmbittë. Këdii mnayjyënäˈänëdë ko yëˈë mdeetyˈäjttëbë Abrahán. Yëˈë ko tyam nˈanëëmëdë ko mä yäˈädë tsää, mbäät jamë Dios dyajpëtsëmyë yˈuˈunk yˈënäˈkë Abrahán. 9 Ja jatsyë tam yˈijnë mä kepyˈëjxën ets yajpujxëˈëgäˈäny yajpoˈotëˈëgäˈäny ëxˈäjp. Pääty, tukëˈëyë ääy kepy mëdiˈibë kyaj tyëëmˈaty, yajpoˈotëˈëgäämp ets nyitoyaˈany”.
10 Ta ja mayjyaˈay dyajtëëwdë Juan: “¿Tiijëts mbäät ndundë?”. 11 Juan ta yˈatsooy: “Ja mëdiˈibë myëdäjtypy majtsk niˈkxë wyit, waˈan tmoˈoy ja mëdiˈibë kyaj ti wyit, ets ja mëdiˈibë myëdäjtypyë kyaˈayën yˈukën, waˈan tmoˈoy ja mëdiˈibë kyaj ti tmëdaty”. 12 Yëˈëbäät nanduˈun myiindë ja yajkugëbajtpëty ets nyëbatandë. Ta dyajtëëwdë Juan: “Yaˈëxpëjkpë, ¿tiijëts mbäät ndundë?”. 13 Juan ta yˈatsooy: “Këdii niˈigyë jäˈäy xyˈamdowdë ja kyugëbety, duˈun jeˈeyë xytyukˈyaktët ixtëm të yajniˈanaˈamë”. 14 Ta nanduˈun ja soldäädëtëjk dyajtëëwdë: “¿Tiijëts mbäät ndundë?”. Juan ta yˈatsooy: “Këdii pën atsipë myeeny xypyëjkxëdët ets nipën xykyaniwäämbattët, yëˈëyë tukjotkujkˈattë nuˈun myajmëjuytyë”.
15 Ja mayjyaˈay nëgooyë nety tjëjpˈijxnëdë Kristë, pääty jyodoty wyinmäˈänyoty jyënandë: “¿Waˈandaa Juan yëˈëjëtyë Kristë?”. 16 Juan ta tˈanëmääy ja mayjyaˈay: “Ëjts, yëˈëjëts mëdë nëë nyajnëbety. Per taanëm myiny ja mëdiˈibë niˈigyë kutujkën myëdäjtypy ets kyaj dyuˈunëty ëjts, ets ni jeˈeyëts xykyapääty xykyanitëkë etsëts ja kyëˈëk ndukjanët. Yëˈë myajnëbatanëdëp mët ja Diosë myëjääw* etsë jëën. 17 Tam tkäjpˈity ja mëdiˈibë tyukwinbojpyën ja triigë ets yajxon dyajwäˈätsäˈäny. Ta net dyajmukäˈäny ets tpëjkëˈëgäˈäny mä ja tsaˈax, ets ja pyuˈk* tpëjktäˈäganë mä jëën mëdiˈibë kyaj pyiˈitsy”.
18 Juan nan yˈëwij kyäjpxwij ja nax käjpn ets duˈunyëm ttukmëtmaytyaky ja oybyë ayuk. 19 Ojts nanduˈun tˈojy ja rey Herodes, jaˈa ko yëˈë nety myëttsënaabyë kyapy Herodías, ja myëgaˈaxë kyudëjk, ets mët ko kyaj nety tijaty oy ttuny, 20 nan tëgooy ko ojts tniˈanaˈamë etsë Juan yajtsumët.
21 Juan nimayë jäˈäy dyajnëbejty ets nan yajnëbajtë Jesús. Ko Jesús nyuˈkxtaky, ta ja tsäjp yˈawatsy 22 ets yaˈijxy ko Diosë myëjääw kyëdaˈaky ixtëm tuˈugë palomë. Ta netë Dios ojts kyajpxy tsäjpotm: “Mijtsën nˈUˈunkˈäjtypy mëdiˈibëts mëk ntsojkypy. Mijtsëts xyajjotkujkˈäjtp”.
23 Jesús jaa netyë jyëmëjt naa iˈpxmäjk ko yaˈëxpëjktsondaky. Ets duˈunë netyë jäˈäy jyënäˈändë
ko yëˈë tyeetyˈajtypyë José,
José yëˈë tyeetyˈajtypyë Helí,
24 Helí yëˈë tyeetyˈajtypyë Matat,
Matat yëˈë Leví,
Leví yëˈë Melquí,
Melquí yëˈë Janaí,
Janaí yëˈë José,
25 José yëˈë tyeetyˈajtypyë Matatías,
Matatías yëˈë Amós,
Amós yëˈë Nahúm,
Nahúm yëˈë Eslí,
Eslí yëˈë Nagái,
26 Nagái yëˈë tyeetyˈajtypyë Maat,
Maat yëˈë Matatías,
Matatías yëˈë Semeín,
Semeín yëˈë Josec,
Josec yëˈë Jodá,
27 Jodá yëˈë tyeetyˈajtypyë Joanán,
Joanán yëˈë Resá,
Resá yëˈë Zorobabel,
Zorobabel yëˈë Sealtiel,
Sealtiel yëˈë Nerí,
28 Nerí yëˈë tyeetyˈajtypyë Melquí,
Melquí yëˈë Adí,
Adí yëˈë Cosam,
Cosam yëˈë Elmadam,
Elmadam yëˈë Er,
29 Er yëˈë tyeetyˈajtypyë Jesús,
Jesús yëˈë Eliezer,
Eliezer yëˈë Jorim,
Jorim yëˈë Matat,
Matat yëˈë Leví,
30 Leví yëˈë tyeetyˈajtypyë Simeón,
Simeón yëˈë Judas,
Judas yëˈë José,
José yëˈë Jonam,
Jonam yëˈë Eliaquim,
31 Eliaquim yëˈë tyeetyˈajtypyë Meleá,
Meleá yëˈë Mená,
Mená yëˈë Matatá,
Matatá yëˈë Natán,
Natán yëˈë David,
32 David yëˈë tyeetyˈajtypyë Jesé,
Jesé yëˈë Obed,
Obed yëˈë Boaz,
Boaz yëˈë Salmón,
Salmón yëˈë Nahsón,
33 Nahsón yëˈë tyeetyˈajtypyë Aminadab,
Aminadab yëˈë Arní,
Arní yëˈë Hezrón,
Hezrón yëˈë Pérez,
Pérez yëˈë Judá,
34 Judá yëˈë tyeetyˈajtypyë Jacob,
Jacob yëˈë Isaac,
Isaac yëˈë Abrahán,
Abrahán yëˈë Taré,
Taré yëˈë Nacor,
35 Nacor yëˈë tyeetyˈajtypyë Serug,
Serug yëˈë Reú,
Reú yëˈë Péleg,
Péleg yëˈë Éber,
Éber yëˈë Selá,
36 Selá yëˈë tyeetyˈajtypyë Cainán,
Cainán yëˈë Arpaksad,
Arpaksad yëˈë Sem,
Sem yëˈë Noé,
Noé yëˈë Laméc,
37 Laméc yëˈë tyeetyˈajtypyë Matusalén,
Matusalén yëˈë Enoc,
Enoc yëˈë Jared,
Jared yëˈë Mahalaleel,
Mahalaleel yëˈë Cainán,
38 Cainán yëˈë tyeetyˈajtypyë Enós,
Enós yëˈë Set,
Set yëˈë Adán,
Adán yëˈë tyeetyˈajtypyë Dios.