Watchtower SƐB VAEESG ZĨIGA
Watchtower
SƐB VAEESG ZĨIGA
Moore
  • BIIBLE
  • SƐBA
  • TIGISSÃ
  • km07 Bõn-bɩʋʋng kiuugu s.n. 7
  • Yãmb sogsgã leoore

Video pa be zĩ-kãngã ye.

Video wã pa tõog n yi ye.

  • Yãmb sogsgã leoore
  • Yʋʋmd 2007 Rĩungã tʋʋmde
  • Bũmb sẽn wõnd woto
  • Yãmb paamda sõngr “wa sẽn zemse,” tɩ y tẽebã ket n tar pãng bɩ?
    Gũusg Gasgã moonda a Zeova Rĩungã—2014
  • Babg a 2 wã video-rãmbã la a bũmb a taaba
    Vɩɩmd-y wakat sẽn kõn sa!—Biiblã zãmsg sebre
  • Babg a 1 wã video-rãmbã la a bũmb a taaba
    Vɩɩmd-y wakat sẽn kõn sa!—Biiblã zãmsg sebre
  • D gũus ne ẽntɛrnetã bẽdse Babg a 2: Tũnug ne ẽntɛrnetã n maan vaeesgã
    Yʋʋmd 2006 Rĩungã tʋʋmde
Bũmb a taaba
Yʋʋmd 2007 Rĩungã tʋʋmde
km07 Bõn-bɩʋʋng kiuugu s.n. 7

Yãmb sogsgã leoore

◼ A Zeova Kaset rãmb kẽer n tigimd taab n vaeesd Biiblã pa rẽ bɩ n wẽed no-koɛɛm a zugu. La rẽ yĩnga tʋm-tʋmd sẽn tũud sɩd la sẽn tar yamã nonga rẽ bɩ?—Mat. 24:45,47.

Ayo, pa noom-b ye. La baa ne rẽ, tẽns kẽer pʋsẽ, d saam-biisã kẽer tigimda taab sull bõones n vaeesd yɛl kẽer Biiblã zugu. Sãnda tigimda taab n zãmsd Hebre la Gɛrk goamã sẽn na yɩl n vaees n ges Traduction du monde nouveau wã sã n yaa sõmã. Neb a taab me n vaeesd n na n bãng siãnsã sẽn yet bũmb ninsã sã n zemsa ne Biiblã bɩ pa zemse. B maana b toorẽ sit-wɛɛb la b sẽn boond tɩ chat rãmbã n tũnugd ne rẽ n kõt taab kibay la b wẽed no-koɛɛma. Sẽn paase, b maanda tigiss la b yiisd sɛb n wilgd b sẽn vaees n yã bũmb ninsã, n dat tɩ b paas rẽ zãmsg ning d sẽn paamd tigimsẽ wã la tʋm-tʋmdã sɛb pʋsẽ wã me.

Dũniyã gill zugu, a Zeova tũnugda ne tigissã la tigis-kãsemsã, n paas sɛb nins a siglgã sẽn yiisdã n kõt-d sagls la raoolg tɩ sekdẽ. Ne a Zeova vʋʋsem sõngã la Biiblã maasem, d paamda bũmb nins sẽn yaa tɩlae sẽn na yɩl n tõog n “lagem taab sõma n paam tagsg la yam a yembre,” la d “kell n tall tẽeb kãn-kãe.” (1 Kor. 1:10; Kol. 2:6, 7) D sũy sɩd nooma wʋsg ne zãmsg ning a Zeova sẽn kõt-d yaoolem day kãensã pʋsẽ wã. Woto yĩnga, sɛba, tigiss bɩ sit-wɛɛb rãmb sã n beẽ tɩ “tʋm-tʋmd sẽn tũud sɩd la sẽn tar yamã” pa mi tiiri, b pa sakd rẽ ye.—Mat. 24:45-47.

D pẽgda neb nins sẽn dat n dɩk b yamã la b bãngrã n teel koe-noogã. La ned baa ye pa segd n maan bũmb sẽn na n sãam a Zezi Kirist sẽn tũnugd ne a tigingã n maand bũmb nins tẽngã zug rũndã-rũndã wã ye. Pipi kiris-nebã wakate, tʋm-tʋmd a Poll keooga nebã ne sõs sẽn wat ne sẽk sãang la yaamsã. Wala makre, sõs yaab rãmbã ‘roog yell’ tɩ rẽ ‘wat ne no-koɛɛm n yɩɩd b sẽn sõngd neb tɩ Wẽnnaam tʋʋmd kẽng taoor tẽeb pʋgẽ wã.’ (1 Tɩm. 1:3-7) Kiris-nebã fãa segdame n ‘lak ne yalem goama, roog yɛla, la mo-beedã, n paas tõogã poorẽ no-koɛɛma; tɩ bõe, bãmb ka be nafr ye, la b yaa gom-vɩɩdo.’—Tɩt 3:9.

D sagenda neb nins sẽn dat n maan vaeesg n paasã tɩ b rɩk Étude perspicace des Écritures, “Toute écritures est inspirée de Dieu et utile,” la sɛb a taab sẽn wɛgsd bãngr goam nins sẽn be a Daniɛll sebrã, a Ezai sebrã la Wilgr sebrã pʋgẽ wã n karem n bãnge. Seb-kãensã sõngda tõnd tɩ d zãmsd Biiblã n paasdẽ la d bʋgsd a zugu, sẽn na yɩl tɩ d ‘sũyã pid ne Wẽnnaam daaba bãngr la yam fãa ne vẽnegr ninga vʋʋsen sõng sẽn kõtã, tɩ d kẽndã zems Zusoaba waoogr la a ta a yam ne bũmb fãa, tɩ tõnd wom biis ne tʋʋm sõma buud fãa n bɩ Wẽnnaam bãngr pʋgẽ.’—Kol. 1:9, 10.

    Moorã Sɛba (1991-2025)
    Pag-y
    Pak-y
    • Moore
    • Toole
    • Y sẽn date
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Y sẽn segd n sake
    • Noy d sẽn tũudi
    • Paramètres de confidentialité
    • JW.ORG
    • Pak-y
    Toole