LIBRERIJA ONLAJN tat-Torri tal-Għassa
LIBRERIJA ONLAJN
tat-Torri tal-Għassa
Malti
@
  • ċ
  • ġ
  • ħ
  • ż
  • à
  • è
  • ò
  • ù
  • ʼ
  • BIBBJA
  • PUBBLIKAZZJONIJIET
  • LAGĦQAT
  • w07 10/15 pp. 8-11
  • Negħlbu l-Ostakli biex Inwasslu l-Aħbar Tajba

M'hawnx video għall-għażla li għamilt.

Jiddispjaċina, kien hemm problema biex jillowdja l-vidjow.

  • Negħlbu l-Ostakli biex Inwasslu l-Aħbar Tajba
  • It-Torri tal-Għassa Jħabbar is-Saltna taʼ Ġeħova—2007
  • Sottitli
  • Sforz Internazzjonali biex Jiġi Provdut l-​Ikel Spiritwali
  • Vjaġġ Tipiku
  • Esperjenzi Sodisfaċenti
It-Torri tal-Għassa Jħabbar is-Saltna taʼ Ġeħova—2007
w07 10/15 pp. 8-11

Negħlbu l-​Ostakli biex Inwasslu l-​Aħbar Tajba

IT-​TRAKK tagħna jasal fil-​post taʼ identifikazzjoni fejn hemm madwar 60 raġel, mara, u adoloxxenti armati. Xi wħud lebsin l-​uniformi; oħrajn huma pajżana. Ħafna qegħdin iġorru l-​armi awtomatiċi. Donnhom qegħdin jistennewna. Bħalissa għaddej taqlib ċivili.

Ilna nivvjaġġaw erbat ijiem, inġorru għaxar tunnellati taʼ letteratura Biblika. Għandna dubju jekk iħalluniex ngħaddu. Se jitolbuna l-​flus? Kemm se ndumu biex nikkonvinċuhom li x-​xogħol tagħna huwa paċifiku?

Wieħed raġel jinsab ħerqan biex juża l-​arma u jispara tir fl-​arja bl-​ixkubetta tiegħu biex ifakkarna min jikkmanda. Hu jinnotalna t-​telefons ċellulari u jordnalna biex nagħtuhomlu. Meta nibdew naħsbuha, hu jagħmel mossa taʼ theddida lejn griżmejh li ma tħalli l-​ebda dubju dwar dak li jsir minna jekk nirrifjutaw li nobdu. Aħna nnewlulu t-​telefons.

F’daqqa waħda, mara bl-​uniformi taqbad is-​senter tagħha u tersaq lejna. Din hi “s-​segretarja,” u tridna nagħtuha xi ħaġa wkoll. Il-​ħajja hi diffiċli, u hi trid tibbenefika minn kwalunkwe “rigal” li nistgħu nagħtuha. Imbagħad, suldat ieħor jiftaħ it-​tank tal-​fuel tagħna biex jimla l-​landa tiegħu bil-​fuel. Filwaqt li jinjora l-​protesti tagħna, hu jistqarr li sempliċement qed jobdi l-​ordnijiet. M’hemm xejn x’nistgħu nagħmlu. Aħna nittamaw biss li l-​oħrajn ma jagħmlux l-​istess ħaġa.

Fl-aħħar, il-​barrikata tinfetaħ, u aħna ninsabu fi triqitna. Jien u sieħbi nieħdu r-​ruħ. Kienet sitwazzjoni taʼ qtigħ il-​qalb, imma aħna drajniehom dawn il-​keded li jagħtuna fil-​postijiet taʼ identifikazzjoni. Bejn April taʼ l-​2002 u Jannar taʼ l-​2004, aħna għamilna 18-il vjaġġ mill-​port taʼ Douala, il-​Kamerun, lejn Bangui, il-​belt kapitali tar-​Repubblika Ċentrali Afrikana. Il-​vjaġġ taʼ 1,600 kilometru huwa dejjem mimli riskji u sorpriżi.a

“Dawn il-​vjaġġi għallmuna ħafna lezzjonijiet,” jispjegaw Joseph u Emmanuel, xufiera li jagħmlu dan il-​vjaġġ regolarment. “Huwa għaqli li titlob bla heda f’qalbek u mbagħad tibqaʼ kalm. Is-​salmista kiteb: ‘F’Alla nitma, m’għandix għax nibżaʼ. X’jistaʼ jagħmilli l-​bniedem?’ Aħna nipprovaw inżommu l-​istess attitudni. Inħossuna ċerti li Ġeħova jaf li l-​vjaġġ tagħna huwa biex inwasslu l-​messaġġ taʼ tama li huwa tant bżonnjuż.”—Salm 56:12 (56:​11, NW).

Sforz Internazzjonali biex Jiġi Provdut l-​Ikel Spiritwali

Ħafna nies f’din il-​parti taʼ l-​Afrika jħobbu jisimgħu l-​aħbar tajba tas-​Saltna t’Alla. Il-​letteratura li nittrasportaw hija disinjata biex tgħinhom jissodisfaw il-​bżonn spiritwali tagħhom. (Mattew 5:3; 24:14) L-​uffiċċju tal-​fergħa tax-​Xhieda taʼ Ġeħova fil-​Kamerun, Douala, jipprovdi l-​letteratura regolarment għal iktar minn 30,000 pubblikatur tas-​Saltna u wħud interessati li jgħixu fil-​Kamerun u fl-​erbaʼ pajjiżi ġirien.

Din il-​letteratura diġà għamlet vjaġġ twil. Ħafna minnha ġiet stampata fil-​Finlandja, fil-​Ġermanja, fl-​Ingilterra, fl-​Italja, u fi Spanja. Imbagħad ġiet trasportata bil-​baħar minn Franza. Normalment, fil-​port taʼ Douala jasal kontejner taʼ letteratura Biblika kull ġimagħtejn.

Il-kontejner jittellaʼ fuq trakk li jġorru lejn l-​uffiċċju tal-​fergħa. Il-​ħaddiema tad-​dipartiment li jibgħat il-​letteratura jqassmuha skond id-​destinazzjoni. M’huwiex faċli li jitwasslu l-​pubblikazzjonijiet fil-​partijiet imbegħdin taʼ dawn il-​pajjiżi. Imma dan kollu jagħmel parti mit-​tqassim taʼ l-​aħbar tajba “sa l-​iktar parti mbiegħda taʼ l-​art.” (Atti 1:8) Aħna nistrieħu fuq il-​volontieri li jissagrifikaw ruħhom u li huma lesti biex jagħmlu l-​vjaġġi perikolużi bit-​trakk. B’dan il-​mod, provvista regulari taʼ letteratura Biblika tasal għand miljuni taʼ nies fil-​parti ċentrali taʼ l-​Afrika.

Vjaġġ Tipiku

Il-​letteratura li tiġi trasportata bit-​trakkijiet tforni ċ-​Ċad, il-​Gabon, il-​Ginea Ekwatorjali, il-​Kamerun, u r-​Repubblika Ċentrali Afrikana. Ejja nakkumpanjaw trakk wieħed u l-​ekwipaġġ tiegħu. Immaġina lilek innifsek bil-​qiegħda max-​xufiera, u ħejji ruħek għal vjaġġ avventuruż li se jieħu għaxart ijiem jew iktar.

Sitt xufiera jieħdu ħsieb dan il-​vjaġġ. Huma jridu jkunu b’saħħithom, kapaċi, paċenzjużi, u lebsin pulit. Huma jilbsu jew ilbies Afrikan jew inkella qmis u ingravata. Fil-​passat, l-​uffiċjali tad-​dwana kkummentaw: “Ħarsu lejn dan it-​trakk nadif u x-​xufiera lebsin pulit, eżatt bħalma tarahom fir-​ritratti tal-​pubblikazzjonijiet tagħhom.” Saħansitra iktar importanti mid-​dehra tax-​xufiera huwa l-​fatt li huma lesti li jmorru kulfejn hemm bżonn sabiex jaqdu lil oħrajn.—Salm 110:​3, Saydon.

Nitilqu minn Douala għall-​ħabta tas-​sitta taʼ fil-​għodu, eżatt wara tlugħ ix-​xemx, sabiex jiġi evitat it-​traffiku kbir taʼ din il-​belt li qed tikber b’rata mgħaġġla. Wara li naqsmu pont viċin l-​uffiċċju tal-​fergħa u ngħaddu mill-​belt traffikuża, aħna nerħulha għal-​lvant lejn l-​ewwel destinazzjoni tagħna​—Yaoundé, il-​belt kapitali tal-​Kamerun.

Is-sitt xufiera kollha jgħidulek kemm hu diffiċli li timmaniġġa trakk mgħobbi b’għaxar tunnellati kotba. L-​ewwel tlett ijiem fuq toroq lixxi ftit li xejn jagħtuna problemi, għalkemm hemm bżonn t’attenzjoni u konċentrazzjoni sħiħa. Imbagħad, f’daqqa waħda, niltaqgħu maʼ xita bil-​qliel. It-​triq minn hawn ’il quddiem hija mħarbta. Il-​viżibilità ma tibqax tajba, it-​triq tibda tiżloq, u rridu nsuqu bil-​mod peress li wiċċ it-​toroq m’huwiex lixx. Tibda nieżla x-​xemx. Sar il-​ħin biex nieqfu, inġibu xi ikel, u nipprovaw norqdu b’saqajna mtellgħin fuq id-​daxxbord. Hekk hi l-​ħajja fuq dawn il-​vjaġġi!

Kmieni l-​għada fil-​għodu, ikompli l-​vjaġġ tagħna. Wieħed mix-​xufiera jagħti daqqa t’id billi jżomm għajnejh fuq il-​kundizzjoni tat-​toroq. Hu jagħti twissija minnufih jekk nersqu qrib wisq tal-​gandott fil-​ġenb tat-​triq. Ix-​xufiera jafu tajjeb li jekk jiżolqu f’xi gandott, għandhom mnejn jieħdu diversi ġranet biex joħorġu. It-​toroq ma jitjibux ħafna hekk kif naqsmu l-​fruntiera u nidħlu fir-​Repubblika Afrikana Ċentrali. Matul is-​650 kilometru li jmiss, aħna ngħaddu minn kampanja mill-​isbaħ, kollha ħdura u għoljiet. It-​tfal, ix-​xjuħ, u l-​ommijiet bit-​trabi fuq daharhom kollha jxejrulna hekk kif ngħaddu bil-​mod mill-​irħula tagħhom. Minħabba t-​taqlib ċivili, ftit hemm karozzi fit-​toroq f’dan iż-​żmien, allura n-​nies jibqgħu jħarsu fiss lejna b’kurżità.

Esperjenzi Sodisfaċenti

Janvier, wieħed mix-​xufiera tagħna, jgħidilna li minkejja l-​iskedi mimlijin, huma spiss jieqfu fi rħula żgħar biex jistrieħu u jqassmu l-​letteratura Biblika. Hu jiftakar: “F’Baboua aħna dejjem ipprovajna nitkellmu maʼ impjegat fl-​isptar li kien juri interess kbir fil-​messaġġ tas-​Saltna, u konna nikkonduċu studju tal-​Bibbja fil-​qosor miegħu. Ġurnata minnhom saħansitra wrejna lilu u lill-​familja tiegħu l-​vidjo dwar Noè. Ġew il-​ħbieb u l-​ġirien, u d-​dar tiegħu malajr imtliet bi spettaturi eċċitati. Kulħadd kien semaʼ dwar Noè, u issa setgħu jsegwu l-​istorja tiegħu fuq l-​iskrin tat-​televixin. Kien kommoventi li tara l-​apprezzament tagħhom. Wara, huma rranġaw għal ikla speċjali biex juru l-​gratitudni tagħhom, u ħeġġewna biex norqdu hemm. Kellna nitilqu minnufih u nkomplu l-​vjaġġ twil tagħna, iżda konna ferħanin li stajna naqsmu l-​aħbar tajba maʼ dawn in-​nies umli.”

Israel, xufier ieħor, jiftakar f’xi ġrajjiet matul vjaġġ ieħor lejn Bangui, id-​destinazzjoni tagħna. Hu jirrakkonta: “Iktar m’ersaqna qrib taʼ Bangui, iktar iltqajna m’uffiċjali li waqqfuna. B’xorti tajba, ħafna suldati kienu dħulin u ftakru t-​trakk minn vjaġġi oħrajn li konna għamilna qabel. Huma stidnuna npoġġu bil-​qiegħda magħhom, u aċċettaw il-​letteratura Biblika bil-​ferħ. Il-​kotba għandhom valur kbir għalihom, għalhekk huma jiktbu isimhom fihom u mbagħad id-​data u l-​isem tal-​persuna li tagħtihom il-​ktieb. Xi wħud mis-​suldati kellhom qraba li kienu Xhieda, u din kienet raġuni oħra għalfejn kienu dħulin.”

Joseph, l-​iktar xufier taʼ l-​esperjenza, jirrakkonta dik li għalih hi l-​iktar ħaġa sinifikanti f’dawn il-​vjaġġi​—il-​wasla fid-​destinazzjoni. Rigward vjaġġ wieħed b’mod partikulari, hu jiftakar: “Ftit mili ’l bogħod minn Bangui, aħna għamilna telefonata biex ngħidu lil ħutna li kellna naslu dalwaqt. Huma għaddewna mill-​belt, u għenuna bil-​proċeduri neċessarji. Mal-​wasla tagħna, dawk kollha fl-​uffiċċju tal-​fergħa ħarġu jilqgħuna b’tgħanniq kordjali. Xi volontieri waslu mill-​kongregazzjonijiet li jinsabu fil-​qrib, u fi ftit sigħat, mijiet taʼ kaxxi bil-​Bibbji, kotba, kotba żgħar, u rivisti nħattew u ġew stivati fil-​maħżen.”

Joseph iżid jgħid : “Kultant, it-​tagħbija tagħna kienet tinkludi ħwejjeġ, żraben, u oġġetti għat-​tfal li jkunu ngħataw bħala donazzjoni lill-​pajjiż fil-​qrib tar-​Repubblika Demokratika tal-​Kongo. Kemm kien sabiħ li tara t-​tbissima fuq fomm l-​aħwa li tant kienu grati!”

Wara ġurnata mistrieħ, aħna nħejju t-​trakk tagħna u mmorru lura minfejn ġejna. Se niltaqgħu maʼ problemi, iżda l-​esperjenza sodisfaċenti li kellna pattiet għal kwalunkwe diffikultà.

Id-distanzi twal, ix-​xita bil-​qliel, it-​toroq imħarbtin, it-​tajers imniżżlin, u d-​drabi meta l-​vettura tagħna tieqaf jistgħu jkunu frustranti. Is-​suldati huma ostaklu kontinwu. Madankollu, xejn ma jġib iktar sodisfazzjon milli twassal l-​aħbar tajba tas-​Saltna lejn partijiet imbegħdin taʼ l-​Afrika u tara l-​effett li tħalli fuq il-​ħajjiet tan-​nies li jirċivuha.

Per eżempju, grazzi għal dan it-​tqassim, wieħed raħħâl f’parti mbiegħda tar-​Repubblika Afrikana Ċentrali ħdejn il-​fruntiera tas-​Sudan issa jaqra traduzzjoni moderna tal-​Bibbja. Il-​mara tiegħu tistudja l-​kopji reċenti tat-​Torri taʼ l-​Għassa, u t-​tfal tagħhom jibbenefikaw mill-​ktieb Tgħallem mill-​Għalliem il-​Kbir.b Huma, flimkien maʼ ħafna oħrajn f’dawn il-​komunitajiet rurali, jirċievu ikel spiritwali, bħalma jagħmlu ħuthom Kristjani rġiel u nisa f’ħafna bliet kbar. Dan tabilħaqq jagħtihom sodisfazzjon kbir!

[Noti taʼ taħt]

a Minn dak iż-​żmien ’l hawn, saru ħafna affarijiet biex titjieb is-​sigurtà fir-​rotta bejn Douala u Bangui.

b Pubblikat mix-​Xhieda taʼ Ġeħova.

[Mappep/Stampa f’paġna 9]

(Għall-formazzjoni sħiħa tat-test, ara pubblikazzjoni)

KAMERUN

Douala

REPUBBLIKA AFRIKANA ĊENTRALI

Bangui

[Stampa f’paġna 9]

Joseph

[Stampa f’paġna 9]

Emmanuel

[Stampa f’paġna 10]

Il-​fergħa tar-​Repubblika Afrikana Ċentrali, f’Bangui

[Stampa f’paġna 10]

Inħottu t-​trakk f’Bangui

    Pubblikazzjonijiet bil-Malti (1990-2025)
    Oħroġ
    Illoggja
    • Malti
    • Ixxerja
    • Preferenzi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kundizzjonijiet għall-Użu
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Illoggja
    Ixxerja