Qabel Tipprietka, Għandek Mnejn Trid Tfittex
1. It-tqassim tat-territorju taʼ kongregazzjonijiet fi nħawi b’ħafna lingwi, għala jsir skont il-lingwa?
1 F’Pentekoste tas-sena 33 E.K., wara li rċivew l-ispirtu qaddis, id-dixxipli taʼ Ġesù “bdew jitkellmu b’ilsna differenti” maʼ dawk preżenti minn partijiet imbiegħda tal-art. (Atti 2:4) B’riżultat taʼ dan, xi 3,000 ruħ tgħammdu. T’interess, jidher li l-maġġorparti tal-viżitaturi tkellmu wkoll lingwa komuni bejniethom, aktarx l-Ebrajk jew il-Grieg. Iżda, Ġeħova għażel li l-messaġġ tas-Saltna jiġi pritkat lilhom bil-lingwa tagħhom. Bla dubju, raġuni għal dan hi li n-nies spiss ikunu iktar lesti li jwieġbu għall-aħbar tajba meta jisimgħuha bi lsien pajjiżhom. Għalhekk, illum, it-tqassim tat-territorju taʼ kongregazzjonijiet fi nħawi b’ħafna lingwi jsir skont il-lingwa. (Organizzati, p. 107, para. 2-3) Gruppi tal-lingwa barranija ma jirċivux inkarigu tat-territorju, imma jippritkaw lil dawk li jitkellmu l-lingwa fit-territorju tal-kongregazzjoni li tkun qed tappoġġa l-grupp u taʼ kongregazzjonijiet oħrajn fil-viċin.
2. (a) X’inhu x-xogħol tat-tfittix, u fejn jistaʼ jkun neċessarju? (b) Il-kongregazzjonijiet kif jistgħu jgħinu lil xulxin biex jaħdmu territorju fejn joqogħdu nies taʼ lingwi differenti? (ċ) X’għandna nagħmlu jekk insibu lil xi ħadd li jitkellem lingwa oħra u li juri interess?
2 Jekk tgħix fejn kulħadd jitkellem l-istess lingwa, tistaʼ sempliċement tipprietka minn dar għal dar. Madankollu, is-sitwazzjoni tiegħek tistaʼ tkun differenti jekk tgħix fi nħawi fejn jiġu mitkellma ħafna lingwi. Kongregazzjonijiet taʼ lingwi oħrajn jistgħu jkunu qed jippritkaw fl-istess akkwati. Għalkemm il-kongregazzjonijiet jistgħu jagħtuk informazzjoni fuq individwi li jsibu u li jitkellmu l-lingwa tiegħek, ir-responsabbiltà primarja biex issib lin-nies li tistaʼ tippritkalhom hi tal-kongregazzjoni jew il-grupp tiegħek. (Ara l-kaxxa “Għinu lil Xulxin.”) Għalhekk, forsi jkollok tieħu sehem fix-xogħol tat-tfittix, li permezz tiegħu ssib lil dawk li jitkellmu lingwa speċifika. Ix-xogħol tat-tfittix kif jistaʼ jsir?
3. X’jiddetermina fejn il-kongregazzjoni jew il-grupp ifittex u kemm għandu jiddedika ħin għal din l-attività?
3 L-Organizzar tax-Xogħol tat-Tfittix: L-ammont taʼ ħin li hu dedikat għax-xogħol tat-tfittix fi nħawi b’ħafna lingwi jiddependi miċ-ċirkustanzi lokali. Pereżempju, kemm hemm nies fil-komunità li jitkellmu l-lingwa? Kemm hemm pubblikaturi? Il-kongregazzjoni jew il-grupp kemm diġà għandu indirizzi? Il-kongregazzjoni mhijiex mitluba tfittex kull akkwata bl-istess mod, iżda tistaʼ tagħżel li tiffoka fuq inħawi fil-konfini tat-territorju tagħha fejn joqogħdu l-iktar nies u fuq dawk l-inħawi li mhumiex daqstant imbegħdin. Madankollu, huwa importanti li jkollok arranġament organizzat tajjeb biex tfittex ħalli kemm jistaʼ jkun nies ikun jistaʼ jkollhom l-opportunità li jsejħu isem Ġeħova.—Rum. 10:13, 14.
4. (a) Kif għandu jiġi organizzat ix-xogħol tat-tfittix? (b) X’inhuma xi modi kif issib lin-nies li jitkellmu l-lingwa tiegħek?
4 Sabiex jiġi evitat xogħol doppju bla bżonn f’postijiet fejn it-tfittix hu neċessarju, il-ġemgħa tal-anzjani, partikolarment l-indokratur tas-servizz, għandhom jorganizzaw u jidderieġu x-xogħol tat-tfittix. (1 Kor. 9:26) Fil-gruppi taʼ lingwa barranija, ħu kwalifikat, preferibbilment anzjan jew qaddej ministerjali magħżul mill-ġemgħa tal-anzjani tal-kongregazzjoni li tkun qed tappoġġa l-grupp, jistaʼ jieħu t-tmexxija. Ħafna kongregazzjonijiet u gruppi għandhom arranġament organizzat biex jagħmlu r-riċerka tal-bidu, forsi billi jużaw direttorju fuq l-Internet biex jiġbru ismijiet komuni fil-lingwa tagħhom. Imbagħad ix-xogħol tat-tfittix isir permezz taʼ telefonati jew żjajjar biex jiddeterminaw liema indirizzi għandhom jiġu inklużi fit-territorju. Jekk ikun prattiku, il-ġemgħa tal-anzjani tal-kongregazzjoni li tappoġġa l-grupp jistgħu jirranġaw biex kultant il-kongregazzjoni kollha tipparteċipa fit-tfittix.—Ara l-kaxxa “Kif Issib lil Dawk li Jitkellmu l-Lingwa Tiegħek.”
5. (a) X’inhuma xi suġġerimenti għal pubblikaturi li qed jagħmlu x-xogħol tat-tfittix? (b) Fit-tfittix x’nistgħu ngħidu lin-nies?
5 Għandu jkollna skop ċar kull darba li personalment nieħdu sehem fix-xogħol tat-tfittix. Ladarba din l-attività hi parti mill-ministeru, normalment għandna nilbsu bħallikieku ħerġin għas-servizz tal-għalqa. Ħafna jsibu li meta jipprattikaw il-preżentazzjonijiet tagħhom u jitkellmu l-lingwa waqt li jkunu qed ifittxu jiġu megħjunin iżommu l-entużjażmu u jirfinaw fil-lingwa. Nistgħu ngħoddu l-ħin li nqattgħu nfittxu imma mhux il-ħin li nużaw biex nippreparaw il-mapep għat-territorju u l-listi. Meta nsibu lil xi ħadd li jitkellem il-lingwa, għandna nirsistu biex nitkellmu miegħu dwar l-aħbar tajba, u mbagħad mingħajr dewmien għandna ninformaw ’l-indokratur tas-servizz jew lil xi ħadd inkarigat minnu ħalli r-rekords tat-territorju jiġu aġġornati. Dan irid isir kemm jekk il-persuna turi interess u kemm jekk le. Għalkemm ix-xogħol tat-tfittix hu importanti, għandna nkunu bilanċjati u nieħdu sehem f’kull aspett tal-ministeru.—Ara l-kaxxa “X’Tistaʼ Tgħid fix-Xogħol tat-Tfittix.”
6. It-tfittix għal nies torox għandu liema sfidi uniċi?
6 It-Tfittix Għal Dawk Torox: It-tfittix għal nies torox għandu sfidi uniċi u jeħtieġ sforz u persistenza sinifikanti. Xi ħadd trux ma jintgħarafx minn kif jiġi spellut ismu, minn xi karatteristika fiżika, jew minn ħwejġu. Iżjed minn hekk, membri tal-familja u l-ħbieb jistgħu jkunu protettivi u jistgħu jaħsbuha darbtejn biex jagħtu informazzjoni lil pubblikaturi li jistaqsuhom dwar dawn l-uħud. Is-suġġerimenti li ġejjin għat-tfittix għal nies torox jistgħu wkoll ikunu utli għal meta tfittex dawk li għandhom lingwa mitkellma.
7. (a) Xi tfittix jistaʼ jsir fi nħawi residenzjali biex jinstabu n-nies torox? (b) Kif nistgħu ngħinu lill-inkwilin biex ma jkunx suspettuż fina?
7 Il-kongregazzjonijiet u l-gruppi tal-lingwa tas-sinjali kellhom suċċess f’li jfittxu wħud torox fi nħawi residenzjali. Forsi l-inkwilin osserva ġar, kollega tax-xogħol, jew sieħeb tal-iskola juża l-lingwa tas-sinjali. Għandu mnejn induna b’xi sinjal fit-triq li javża lill-ġirien li hemm tfal torox. Forsi għandu qarib trux. Żomm f’moħħok li l-iskop taż-żjara tiegħek jistaʼ jitqies b’suspett. Madankollu, tistaʼ tagħmel ħafna biex isserraħ moħħ l-inkwilin billi tkun dħuli b’mod ġenwin u billi tagħti spjegazzjoni fil-qosor, bl-onestà, u bid-dinjità. Xi wħud kellhom riżultati tajbin billi wrew il-Bibbja jew DVDs oħrajn hekk kif jistaqsu lill-inkwilin jekk jafx lil xi ħadd trux. Imbagħad sempliċement isemmu li jixtiequ jitkellmu dwar it-tama tal-Bibbja maʼ dawn l-uħud. Jekk l-inkwilin iżomm lura milli jagħti informazzjoni, għandu mnejn ikun lest li jaċċetta l-indirizz tiegħek jew invit għal-laqgħa tal-kongregazzjoni biex jagħtih lil qarib jew ħabib trux tiegħu.
8. Kongregazzjoni fil-viċin kif tistaʼ tgħin lill-kongregazzjoni tas-sinjali?
8 Darba jew darbtejn fis-sena, kongregazzjoni tal-lingwa tas-sinjali tistaʼ tistieden kongregazzjoni fil-viċin taʼ lingwa differenti biex tgħinhom ifittxu f’xi naħa tat-territorju kbir tagħhom. Laqgħa għas-servizz immexxija mill-kongregazzjoni tas-sinjali tistaʼ tinkludi istruzzjonijiet għal din l-attività u turija. Minn tal-inqas għandu jkun hemm pubblikatur jew pubblikatriċi mill-kongregazzjoni tas-sinjali f’kull grupp t’aħwa u tistaʼ tingħata mappa b’post speċifiku fejn għandu jsir it-tfittix.
9. Ix-xogħol tat-tfittix kif jistaʼ jsir fejn in-nies torox jiltaqgħu għal assoċjazzjoni jew għal rikreazzjoni jew biex tieħu servizzi t’għajnuna?
9 It-tfittix jistaʼ jsir ukoll fejn ikun magħruf li nies torox iħobbu jiltaqgħu għal assoċjazzjoni u għal rikreazzjoni jew biex jieħdu servizzi t’għajnuna offruti lill-komunità. Il-pubblikaturi għandhom jilbsu adattat għal din is-sitwazzjoni partikulari. Jistaʼ jkun aħjar jekk titkellem maʼ persuna jew tnejn u li tkun diskret minflok ma tagħmel preżentazzjoni lill-grupp sħiħ. Jekk il-konversazzjoni timxi ’l quddiem, forsi tkunu tistgħu tagħtu l-kuntatti lil xulxin.
10. Il-pubblikaturi kif jistgħu jfittxu f’negozji lokali?
10 Għażla oħra hi li tipprepara mapep li juru negozji lokali u mbagħad iżżurhom f’ħin adattat. Mappa minnhom tistaʼ tinkludi għadd taʼ petrol stations. Oħra tistaʼ tinkludi dry cleaners, restoranti, lukandi, jew xi tip taʼ negozju ieħor. Jekk kull mappa jkun fiha l-istess tip taʼ negozju, il-pubblikaturi jistgħu jużaw l-istess preżentazzjoni u jiksbu l-esperjenza u jtejbu l-abbiltà. Pereżempju, ladarba fil-lukandi ġieli joqogħdu wħud torox, aħna nistgħu nispjegaw ix-xogħol tagħna fil-qosor lir-receptionist u noffru pakkett lest minn qabel li jikkonsisti minn DVD u invit għal-laqgħa tal-kongregazzjoni biex jagħtuhom lin-nies torox li qed joqogħdu fil-lukanda. Ladarba bħalissa m’hemmx DVD bil-lingwa tas-sinjali bil-Malti nistgħu nħallu l-browxer Ismaʼ Minn Alla meta jkun ippubblikat. F’ċerti negozji nistgħu sempliċement nistaqsu jekk hemmx xi ħaddiema jew klijenti regulari li jikkomunikaw bil-lingwa tas-sinjali. Jekk fit-territorju hemm skola għat-torox, nistgħu noffru xi pubblikazzjonijiet minn tagħna fuq DVD jew il-browxer Ismaʼ Minn Alla għal-librerija.
11. Ix-xogħol tat-tfittix għala hu parti importanti tal-ministeru?
11 Xogħol Importanti: Jistaʼ jieħu ż-żmien biex issib nies li jitkellmu l-lingwa tiegħek. Barra minn hekk, il-gruppi etniċi taʼ xi akkwati jistgħu jinbidlu malajr hekk kif in-nies ibiddlu d-djar, u b’hekk ikun iktar taʼ sfida biex ir-rekords tat-territorju jinżammu aġġornati. Minkejja dan, f’għadd li qed jiżdied taʼ nħawi, ix-xogħol tat-tfittix hu aspett importanti tal-ministeru. Ġeħova, li tana l-inkarigu biex nippritkaw, mhuwiex parzjali. (Atti 10:34) Hu “jrid li bnedmin taʼ kull xorta jiġu salvati u jaslu għall-għarfien eżatt dwar il-verità.” (1 Tim. 2:3, 4) Għalhekk, jalla nikkooperaw maʼ Ġeħova u maʼ xulxin biex insibu nies taʼ kull lingwa li għandhom “qalb nobbli u tajba.”—Lq. 8:15.
[Kaxxa f’paġna 5]
Għinu lil Xulxin
Jekk il-kongregazzjoni jew il-grupp jixtieq l-għajnuna biex isib lil dawk tal-lingwa tiegħu li jistaʼ jippritkalhom, l-indokratur tas-servizz jistaʼ jikkuntattja lill-anzjani taʼ kongregazzjonijiet taʼ lingwi oħra fil-viċin. Forsi jkun aħjar jekk jikkuntattja biss lill-kongregazzjonijiet li mhumiex ’il bogħod ħafna jew li għandhom popolazzjoni mhux ħażin taʼ dawk li jitkellmu l-lingwa. Il-kongregazzjonijiet li jiġu kuntattjati jistgħu mbagħad jinformaw lill-pubblikaturi li jekk isibu lil xi ħadd li jitkellem dik il-lingwa, għandhom jiktbu l-indirizz u jagħtuh lill-indokratur tas-servizz biex jagħtih lill-kongregazzjoni jew il-grupp li qed jitlob l-għajnuna. L-indokraturi tas-servizz jistgħu joħolqu sistema li hi prattika għall-kongregazzjonijiet u l-gruppi involuti bil-ħsieb li jkopru t-territorju fejn joqogħdu nies taʼ lingwi differenti u biex jidderieġu lil uħud interessati lejn il-kongregazzjoni jew il-grupp adattat.
Jekk il-pubblikaturi jsibu lil xi ħadd taʼ lingwa oħra li juri interess ġenwin (jew lil xi ħadd trux), mingħajr dewmien għandhom jimlew il-formola Please Follow Up (S-43) u jagħtuha lis-segretarju tal-kongregazzjoni. Dan se jippermetti lill-persuna tirċievi għajnuna spiritwali malajr.—Ara km 5/11 p. 3.
[Kaxxa f’paġna 6]
Kif Issib lil Dawk li Jitkellmu l-Lingwa Tiegħek
• Staqsi lil oħrajn, bħal studenti tal-Bibbja, membri tal-familja, u kollegi tax-xogħol.
• Uża direttorju tat-telefown biex issib ismijiet li huma komuni fil-lingwa. Direttorju li jirranġa l-ismijiet skont l-indirizz jistaʼ jkun disponibbli fuq l-Internet jew mill-kumpanija tat-telefown.
• B’mod diskret staqsi f’postijiet li joffru servizzi lill-pubbliku, bħal libreriji lokali, uffiċini tal-gvern, u kulleġġi.
• Iċċekkja l-gazzetti lokali għal avviżi rigward attivitajiet pubbliċi organizzati mill-komunità tal-lingwa barranija.
• Żur ħwienet u negozji lokali li jaħsbu għall-komunità tal-lingwa barranija.
• Bil-permess minn dawk li jieħdu ħsieb, ipprepara mejda bil-letteratura f’post taʼ negozju, f’ċentru għall-istudenti tal-università, jew f’post tat-trasport fejn spiss ikunu n-nies li jitkellmu l-lingwa.
• Jekk il-liġi tal-pajjiż tiegħek tippermetti, ixtri direttorju kummerċjali jew programm tal-kompjuter li jfittex f’siti pubbliċi tal-Internet.
[Kaxxa f’paġna 7]
X’Tistaʼ Tgħid fix-Xogħol tat-Tfittix
Jekk tavviċina lil persuna b’mod dħuli, sinċier, u dirett se tneħħi s-suspetti. Spiss ikun t’għajnuna li turi l-letteratura bil-lingwa.
Wara li ssellem, tistaʼ tgħid: “Qed infittxu lil dawk li jitkellmu bil- ______ ħalli nkunu nistgħu nkellmuhom dwar it-tama tal-Bibbja. Taf lil xi ħadd li nistgħu nitkellmu miegħu?”
Meta tkun qed tfittex lil uħud torox, tistaʼ tgħid: “Hello. Taf lil xi ħadd li hu trux jew li hu nieqes mis-smigħ u li juża l-lingwa tas-sinjali?” Jekk l-inkwilin ma jistaʼ jiftakar f’ħadd, spiss ikun tajjeb li tagħti xi eżempji taʼ postijiet fejn għandu mnejn ikun ra persuna truxa, bħal fuq ix-xogħol, fl-iskola, jew fl-inħawi fejn joqgħod.