Hooglied 4:8 Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave) 8 Mijn bruid, ga met me mee, weg van de Libanon,+ga mee, weg van de Libanon. Daal af van de top van de Ama̱na,*van de top van de Se̱nir, de top van de He̱rmon,+van de holen van leeuwen, van de bergen met luipaarden. Hooglied 4:8 Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen 8 Dat gij met mij van de Li̱banon, o bruid,+ dat gij met mij van de Li̱banon+ moogt komen. Dat gij moogt afdalen van de top van de A̱nti Li̱banon,* van de top van de Se̱nir,+ ja, de He̱rmon,+ van de holen der leeuwen, van de bergen der luipaarden. Hooglied Index van Wachttoren-publicaties 1986-2024 4:8 it-1 23, 101, 123 Hooglied Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985 4:8 w58 187 Hooglied Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019 4:8 Inzicht, Deel 1, blz. 23, 101, 123
8 Mijn bruid, ga met me mee, weg van de Libanon,+ga mee, weg van de Libanon. Daal af van de top van de Ama̱na,*van de top van de Se̱nir, de top van de He̱rmon,+van de holen van leeuwen, van de bergen met luipaarden.
8 Dat gij met mij van de Li̱banon, o bruid,+ dat gij met mij van de Li̱banon+ moogt komen. Dat gij moogt afdalen van de top van de A̱nti Li̱banon,* van de top van de Se̱nir,+ ja, de He̱rmon,+ van de holen der leeuwen, van de bergen der luipaarden.