Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Norsk tegnspråk
  • BIBELEN
  • PUBLIKASJONER
  • MØTER
  • 2. Mosebok 22
  • Ny verden-oversettelsen av Bibelen

Ingen videoer tilgjengelig.

Det oppsto en feil da videoen skulle spilles av.

2. Mosebok – oversikt

      • Lover for Israel (1–31)

        • Om tyveri (1–4)

        • Om skader på avlinger (5, 6)

        • Om erstatning og eierforhold (7–15)

        • Om å forføre en jomfru (16, 17)

        • Om tilbedelse og sosial rettferdighet (18–31)

2. Mosebok 22:1

Krysshenvisninger

  • +2Sa 12:6; Lu 19:8

2. Mosebok 22:2

Krysshenvisninger

  • +2Mo 20:15

2. Mosebok 22:7

Krysshenvisninger

  • +2Mo 22:4

2. Mosebok 22:8

Fotnoter

  • *

    Bokst.: «lagt sin hånd på».

Krysshenvisninger

  • +5Mo 16:18; 19:17

2. Mosebok 22:9

Krysshenvisninger

  • +5Mo 16:18; 25:1
  • +2Mo 22:4

2. Mosebok 22:11

Krysshenvisninger

  • +3Mo 6:2–5

2. Mosebok 22:16

Krysshenvisninger

  • +5Mo 22:28, 29

2. Mosebok 22:18

Krysshenvisninger

  • +3Mo 19:26; 20:6; 5Mo 18:10–12; 1Sa 28:3; Ga 5:20; Åp 22:15

2. Mosebok 22:19

Krysshenvisninger

  • +3Mo 18:23; 20:15; 5Mo 27:21

2. Mosebok 22:20

Fotnoter

  • *

    El.: «vies til tilintetgjørelse». Se Ordforklaringer.

Krysshenvisninger

  • +4Mo 25:3; 1Kg 18:40; 1Kt 10:20

2. Mosebok 22:21

Krysshenvisninger

  • +3Mo 25:35
  • +3Mo 19:33, 34; 5Mo 10:19

2. Mosebok 22:22

Fotnoter

  • *

    El.: «foreldreløst».

Krysshenvisninger

  • +5Mo 27:19; Jak 1:27

2. Mosebok 22:23

Krysshenvisninger

  • +Sal 10:18; Jak 5:4

2. Mosebok 22:25

Fotnoter

  • *

    El.: «nødstilt».

  • *

    El.: «ågerkarene».

Krysshenvisninger

  • +3Mo 25:35, 36; 5Mo 23:19; Lu 6:34, 35

2. Mosebok 22:26

Fotnoter

  • *

    El.: «som pant».

Krysshenvisninger

  • +5Mo 24:6

2. Mosebok 22:27

Fotnoter

  • *

    El.: «dekke huden med».

  • *

    El.: «barmhjertig».

Krysshenvisninger

  • +5Mo 24:13
  • +5Mo 10:18; Sal 34:6

2. Mosebok 22:28

Fotnoter

  • *

    El.: «spotte».

  • *

    El.: «leder».

Krysshenvisninger

  • +3Mo 24:11, 14
  • +For 10:20; Apg 23:5; Jud 8

2. Mosebok 22:29

Fotnoter

  • *

    Dvs. oljepresser og vinpresser.

Krysshenvisninger

  • +Ord 3:9; 2Kt 9:7
  • +2Mo 13:2

2. Mosebok 22:30

Krysshenvisninger

  • +5Mo 15:19
  • +3Mo 22:27

2. Mosebok 22:31

Krysshenvisninger

  • +3Mo 19:2; 4Mo 15:40; 1Pe 1:15
  • +3Mo 22:3, 8

Generell

2. Mos 22:12Sa 12:6; Lu 19:8
2. Mos 22:22Mo 20:15
2. Mos 22:72Mo 22:4
2. Mos 22:85Mo 16:18; 19:17
2. Mos 22:95Mo 16:18; 25:1
2. Mos 22:92Mo 22:4
2. Mos 22:113Mo 6:2–5
2. Mos 22:165Mo 22:28, 29
2. Mos 22:183Mo 19:26; 20:6; 5Mo 18:10–12; 1Sa 28:3; Ga 5:20; Åp 22:15
2. Mos 22:193Mo 18:23; 20:15; 5Mo 27:21
2. Mos 22:204Mo 25:3; 1Kg 18:40; 1Kt 10:20
2. Mos 22:213Mo 25:35
2. Mos 22:213Mo 19:33, 34; 5Mo 10:19
2. Mos 22:225Mo 27:19; Jak 1:27
2. Mos 22:23Sal 10:18; Jak 5:4
2. Mos 22:253Mo 25:35, 36; 5Mo 23:19; Lu 6:34, 35
2. Mos 22:265Mo 24:6
2. Mos 22:275Mo 24:13
2. Mos 22:275Mo 10:18; Sal 34:6
2. Mos 22:283Mo 24:11, 14
2. Mos 22:28For 10:20; Apg 23:5; Jud 8
2. Mos 22:29Ord 3:9; 2Kt 9:7
2. Mos 22:292Mo 13:2
2. Mos 22:305Mo 15:19
2. Mos 22:303Mo 22:27
2. Mos 22:313Mo 19:2; 4Mo 15:40; 1Pe 1:15
2. Mos 22:313Mo 22:3, 8
  • Ny verden-oversettelsen av Bibelen
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
Ny verden-oversettelsen av Bibelen
2. Mosebok 22:1–31

2. Mosebok

22 Hvis noen stjeler en okse eller en sau og slakter eller selger den, skal han som erstatning for oksen gi fem okser og for sauen fire sauer.+

2 (Hvis en tyv+ blir tatt mens han bryter seg inn, og han blir slått og dør, fører det ikke til blodskyld. 3 Men hvis det skjer etter soloppgang, fører det til blodskyld.)

En tyv skal gi erstatning. Hvis han ikke har noe, skal han selges som slave som erstatning for det han stjal. 4 Hvis det han stjal, blir funnet levende hos ham, enten det er en okse, et esel eller en sau, skal han gi dobbel erstatning.

5 Hvis noen slipper ut dyrene sine for å la dem beite på en mark eller i en vingård og han lar dem beite på en annens mark, skal han gi erstatning med det beste fra sin egen mark eller med det beste fra sin egen vingård.

6 Hvis det begynner å brenne og ilden sprer seg til tornebusker slik at kornbånd eller uhøstet korn eller hele åkeren brenner opp, skal brannstifteren gi erstatning for det som brant opp.

7 Hvis noen lar en annen person ta vare på penger eller gjenstander for seg og dette blir stjålet fra huset hans, skal tyven gi dobbel erstatning hvis han blir funnet.+ 8 Hvis tyven ikke blir funnet, skal husets eier føres fram for den sanne Gud+ så det kan avgjøres om det er han som har stjålet* den andres eiendom. 9 I hvert tilfelle som gjelder ulovlig besittelse av en okse, et esel, en sau, et klesplagg eller hva som helst som noen har mistet og sier følgende om: ‘Det er mitt!’, skal begge parter legge fram sin sak for den sanne Gud.+ Den som Gud erklærer skyldig, skal gi den andre dobbel erstatning.+

10 Hvis noen lar en annen ta vare på et esel, en okse, en sau eller et hvilket som helst husdyr og dyret dør eller blir alvorlig skadet eller blir ført bort uten at noen ser det, 11 da skal det avlegges en ed mellom dem framfor Jehova på at han ikke har lagt hånd på den andres eiendom, og dyrets eier må godta det. Den andre skal ikke gi erstatning.+ 12 Men hvis dyret er blitt stjålet fra ham, skal han gi erstatning til eieren. 13 Hvis det er revet i hjel av et vilt dyr, skal han legge det fram som bevis. Han skal ikke gi erstatning for noe som er revet i hjel av et vilt dyr.

14 Men hvis noen ber om å få låne et dyr av en annen og det blir alvorlig skadet eller dør mens eieren ikke er til stede, skal han som lånte dyret, gi erstatning. 15 Hvis eieren er til stede, skal han ikke gi erstatning. Hvis dyret var leid, er det leien som utgjør erstatningen.

16 Hvis en mann forfører en jomfru som ikke er forlovet, og han ligger med henne, skal han betale brudeprisen for henne, slik at hun blir hans kone.+ 17 Hvis faren hennes nekter å gi henne til ham, skal mannen betale et beløp som tilsvarer brudeprisen.

18 Du skal ikke la en trollkvinne leve.+

19 Den som ligger med et dyr, skal dø.+

20 Den som ofrer til andre guder enn Jehova, skal dø.*+

21 Du skal ikke behandle en fastboende utlending dårlig eller undertrykke ham.+ Dere var jo selv fastboende utlendinger i Egypt.+

22 Dere skal ikke plage en enke eller et farløst* barn.+ 23 Hvis du på noen måte plager dem, slik at de roper til meg, skal jeg høre deres rop,+ 24 og min vrede skal flamme opp, og jeg skal drepe dere med sverdet, så konene deres blir enker og barna deres blir farløse.

25 Hvis du låner penger til en i mitt folk som er fattig,* til en som bor blant dere, skal du ikke gjøre som pengeutlånerne.* Du skal ikke kreve rente av ham.+

26 Hvis du tar en persons kappe som sikkerhet for et lån,*+ skal du gi den tilbake til ham før solnedgang. 27 For den er det eneste han har å dekke seg med. Hva skal han ha rundt seg* når han sover, hvis han ikke har kappen sin?+ Når han roper til meg, skal jeg høre, for jeg er medfølende.*+

28 Du skal ikke forbanne* Gud,+ og du skal ikke forbanne en høvding* blant ditt folk.+

29 Du skal ikke være sen med å gi av din rike avling og av overfloden fra pressene* dine.+ Den førstefødte av sønnene dine skal du gi til meg.+ 30 Og dette skal du gjøre med den førstefødte av oksene og sauene dine:+ Sju dager skal den være hos moren. Den åttende dagen skal du gi den til meg.+

31 Hellige mennesker skal dere være for meg.+ Hvis dere finner et dyr på marken som er revet i hjel av et vilt dyr, skal dere ikke spise kjøttet.+ Dere skal kaste det til hundene.

Norske tegnspråkpublikasjoner (2000-2025)
Logg ut
Logg inn
  • Norsk tegnspråk
  • Del
  • Innstillinger
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Vilkår for bruk
  • Personvern
  • Personverninnstillinger
  • JW.ORG
  • Logg inn
Del