ਫੁਟਨੋਟ
ਇਬ, “ਮੰਦਰ।” ਅਧਿਆਇ 41 ਅਤੇ 42 ਵਿਚ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਦੇ ਬਾਹਰਲੇ ਕਮਰੇ (ਪਵਿੱਤਰ ਕਮਰੇ) ਜਾਂ ਪੂਰੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ (ਪਵਿੱਤਰ ਅਤੇ ਅੱਤ ਪਵਿੱਤਰ ਕਮਰੇ) ਦੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਇਬਰਾਨੀ ਵਿਚ “ਮੰਦਰ” ਸ਼ਬਦ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।
ਇਬ, “ਮੰਦਰ।” ਅਧਿਆਇ 41 ਅਤੇ 42 ਵਿਚ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ ਦੇ ਬਾਹਰਲੇ ਕਮਰੇ (ਪਵਿੱਤਰ ਕਮਰੇ) ਜਾਂ ਪੂਰੇ ਪਵਿੱਤਰ ਸਥਾਨ (ਪਵਿੱਤਰ ਅਤੇ ਅੱਤ ਪਵਿੱਤਰ ਕਮਰੇ) ਦੀ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਇਬਰਾਨੀ ਵਿਚ “ਮੰਦਰ” ਸ਼ਬਦ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।