CAPITULO 41
Muchanan Cu Ta Haci Dios Contento
CUA mucha na mundo bo ta kere cu a haci Yehova mas contento cu tur?— Si, su Yiu Hesus. Laga nos papia riba algun cos cu Hesus a haci pa haci su Tata den shelo bira contento.
For di caminda e famia di Hesus tawata biba, bo mester a cana tres dia pa yega Herusalem, caminda e tempel bunita di Yehova tawata. Hesus a yama e tempel ei “e cas di mi Tata.” E cu su famia tawata bai na e tempel tur aña pa celebra Pasco Hudiu.
Un di e biahanan ei, tempo cu Hesus tawatin 12 aña, su famia a cuminsa cana bai cas bek despues di Pasco Hudiu. Ma ta te ora cu nan a para un caminda pa pasa anochi nan a bin ripara cu nan no por a haya Hesus. E no tawata serca nan amigonan ni nan famianan. Mesora Maria cu Hose a bai Herusalem bek pa busca Hesus. Unda bo ta kere cu e tawata?—
Nan a haya Hesus den tempel. E tawata scucha e maestronan y puntra nan cos. Y ora nan puntr’e algo, semper e por a contesta nan. Nan a keda asombra di con bon e por a contesta nan. Bo a mira dicon Dios tawata contento cu su Yiu?—
Di mes, Maria cu Hose a keda hopi mas trankil ora cu porfin nan a bin haya Hesus. Pero Hesus si no tawata spanta. E tawata sa cu e tempel ta un bon luga, un luga sigur. Pesei el a puntra nan: “Boso no tawata sa cu mi mester tawata den e cas di mi Tata?” E tawata sa cu e tempel ta cas di Dios, y e tawata gusta ta den dje.
Despues, Maria cu Hose a bai nan cas na Nazaret bek cu Hesus, cu tawatin 12 aña. Con bo ta kere cu Hesus a comporta su mes cu Maria y Hose?— Wel, Bijbel ta bisa cu el a “keda someti na nan.” Kico bo ta kere cu e cos ei kiermen?— E kiermen cu el a keda obedece nan. Si, el a haci tur cos cu Maria cu Hose a bis’e, asta ora nan mand’e saca awa for di pos of algo asina.—Lucas 2:41-52.
Awor, pensa riba esaki: Hesus tawata perfecto, y toch el a obedece Maria cu Hose aunke nan tawata imperfecto. Esei a haci Dios contento?— Sigur cu si, pasobra e Palabra di Dios ta bisa mucha: “Obedece boso mayornan.” (Efesionan 6:1) Si bo obedece bo mayornan mescos cu Hesus a haci, abo tambe lo haci Dios contento.
Otro manera cu bo por haci Dios contento ta door di papia cu otro hende tocante dje. Tin hende ta bisa cu e cos ei no ta cos pa mucha haci. Pero un biaha cu hende a purba stop algun mucha homber di haci esei, Hesus a bisa: ‘Boso no a lesa nunca cu e Scritura ta bisa: “For di boca di mucha chikito Dios ta prepara alabansa pa su mes”?’ (Mateo 21:16) Kiermen anto, cu si di berdad nos kier, nos tur por papia cu hende tocante Yehova y bisa nan con bon Dios ta. Y si nos haci asina, nos lo haci Dios contento.
Unda nos por siña cos di Dios pa nos por conta hende?— Den nos studio di Bijbel na cas. Pero nos ta siña mas na e luga caminda e pueblo di Dios ta bin hunto pa studia. Pero con nos por sa si cierto hendenan ta di Dios su pueblo of no?—
Wel, puntra bo mes: Kico nan ta haci na nan reunionnan? E cosnan cu nan ta siña ta para skirbi den Bijbel di berdad? Nan ta lesa Bijbel y papia tocante dje? Ta asina nos ta scucha Dios. Of no?— Awel, lo bo spera cu na un reunion cristian hende ta papia cos cu Dios ta bisa. Bo no ta kere?— Pero awor, kico bo ta pensa si un hende bisa bo cu bo no tin nodi biba manera Bijbel ta bisa? Lo bo pensa cu un hende asina ta di e pueblo di Dios?—
Ata un otro cos aki pa bo pensa ariba. Bijbel ta bisa cu e pueblo di Dios mester ta “un pueblo pa su nomber.” (Echonan 15:14) Ya cu nos sa cu Dios su nomber ta Yehova, nos por puntra e hende si Yehova ta su Dios. Si e bisa cu no, e ora ei nos sa cu e no ta di e pueblo di Dios. Lo bo spera cu e pueblo di Dios ta papia cu otro hende tocante e Reino di Dios tambe. Y lo bo spera pa nan mustra cu nan ta stima Dios, door di cumpli cu su mandamentonan.—1 Huan 5:3.
Si bo conoce hende cu ta haci tur e cosnan aki, anto bo mester reuni cu nan pa adora Dios. Bo mester paga bon tino na e reunionnan aki, anto duna contesta ora nan haci pregunta. Esei ta loke Hesus a haci ora e tawata den cas di Dios. Y si bo haci e cosnan ei, abo lo haci Dios contento, mescos cu Hesus.
Bo por bisa mi cua mucha mas den Bijbel a haci Dios contento?— Timoteo ta un bunita ehempel. Su tata no tawata kere den Yehova. Pero su mama Eunice si, y su wela Loida tambe. Timoteo a scucha nan, y asina el a siña tocante Yehova.
Ora Timoteo a bira grandi, apostel Pablo a bishita e pueblo caminda e tawata biba. Pablo a ripara cuanto gana Timoteo tawatin di sirbi Yehova. Pesei, el a invita Timoteo pa bai cu ne pa e haci mas den Yehova su sirbishi. Unda cu nan a bai, nan tawata conta hende tocante e Reino di Dios y tocante Hesus.—Echonan 16:1-5; 2 Timoteo 1:5; 3:14, 15.
Pero, ta mucha homber so Bijbel ta bisa cu a haci Dios contento?— Sigur cu no. Wak con un mucha mohe Israelita tambe a haci Dios contento. Den e tempo cu e mucha mohe ei a biba, e nacion cu yama Siria y e nacion di Israel tawata enemigo di otro. Un dia e hendenan di Siria a bringa cu Israel, anto nan a bai cu e mucha mohe como catibo. Nan a mand’e cas di e capitan di ehersito, un homber cu yama Naaman, anto el a bira cria di Naaman su casa.
Awor, Naaman tawatin un malesa cu yama lepra. Ningun docter no por a yud’e. Pero e mucha mohe di Israel tawatin sigur cu un profeta, un di e sirbidonan special di Dios, si por a yuda Naaman. Di mes, Naaman cu su casa no tawata adora Yehova. Bo ta kere cu e mucha mohe mester a bisa nan e cos cu e tawata sa? Kico abo lo a haci?—
Wel, e mucha mohe a bisa: ‘Mare Naaman por a bai serca e profeta di Yehova na Israel. Si Naaman haci asina, su lepra lo cura.’ Naaman a tende di e mucha mohe y el a bai serca e profeta di Yehova. Y ora el a haci manera e profeta a bis’e, el a cura. Door di esei Naaman a bira un adorado di e Dios berdadero.—2 Reinan 5:1-15.
Abo kier yuda un hende siña tocante Yehova y tocante loke Yehova por haci, mescos cu e mucha mohe?— Ken asina bo por yuda?— Por ta cu na cuminsamento nan ta pensa cu nan no tin mester di yudansa. Pero bo por papia cu nan tocante e cosnan bon cu Yehova ta haci. Kisas nan lo scucha. Bo por tin sigur cu e cos ei lo haci Dios contento.
E siguiente textonan aki tambe ta anima hobennan pa nan disfruta di sirbi Dios: Salmo 122:1; 148:12, 13; Eclesiastes 12:1; 1 Timoteo 4:12 y Hebreonan 10:23-25.