Anunsio
◼ Oferta di literatura pa febrüari: Bida—Kon El A Presentá? Dor di Evolushon òf Kreashon?, Revelacion—su gran culminacion ta cerca!, òf kualkier buki mas bieu di 192 página ku e kongregashon tin na stòk. Mart: Conocimentu cu Ta Hiba na Bida Eterno. Hasi un esfuerso spesial pa kuminsá studio di Beibel na kas. Aprel ku mei: E revistanan Toren di Vigilansia i Spièrta! Ora rebishitá e persona, ofresé e foyeto Rekerí, ku e meta di kuminsá studio di Beibel.
◼ Djasabra, 11 di mei 2002, e fasilidatnan di sukursal na Kòrsou i tambe na Brooklyn, Patterson i Wallkill, New York, lo ta será pa limpiesa general. Riba e dia ei, lo no tin areglo pa hasi tour.
◼ E superintendente presidente òf un ruman ku el a asigná mester kontrolá e kuentanan di kongregashon dia 1 di mart òf mas pronto posibel despues di esei. Ora esei tuma lugá, hasi un anunsio n’e kongregashon despues di lesa e siguiente informe di kuenta.
◼ E sekretario i e superintendente di sirbishi mester repasá e aktividat di tur pionero regular. Si kualkier un di nan tin difikultat pa alkansá e rekisito di ora, e ansianonan mester hasi areglo pa duna yudansa. Pa haña sugerensia, repasá e kartanan anual S-201-PA. Mira tambe §12-20 dje suplemento di Nos Ministerio di Reino [na spañó] di ougùstùs 1986.
◼ Na fin di aña pasá, kongregashonnan a ser notifiká ku Sosiedat ta stòp ku e areglo di abonamènt. Publikadónan mester sigui hiba revista na esnan ku tabata aboná promé ku a stòp ku e areglo aki. Ounke nos lo no ta ofresé ni aseptá abonamènt mas for di hende den fèlt, tòg nos por kumpli ku e petishon di doñonan di kas pa risibí edishonnan regular dje revistanan dor di usa e método di ruta di revista. Pa publikadónan por tin sufisiente revista pa entregá na hende di nan ruta di revista, nan tin ku pidi kuidadosamente e kantidat di revista ku nan mester via e sirbidó di revista den nan kongregashon. E sirbidó di revista na su turno tin ku manda pa sukursal un formulario M-202-PA ku e kambionan nesesario den e pedido di revista dje kongregashon. E areglo nobo aki ta duna publikadónan e oportunidat di mantené kontakto personal ku personanan ku ta risibí nos revistanan. Si publikadónan ta entregá e revistanan di nan ruta konsensialmente, esei por resultá den hopi bon eksperensia.
◼ Tene kuidou ku proyektonan froudulento ku ta sirkulá riba Internet i via pòst pa rekoudá fondo pa nos rumannan, supuestamente pa yuda víktimanan di desaster. Ki ora ku sirkunstansianan ta pone ku mester forma un komité di ousilio pa perkurá yudansa material pa Testigunan di Yehova, sukursal lo notifiká ruman hòmbernan den puesto di responsabilidat. Mester manda donashon pa tal nesesidat na Watch Tower, Seroe Loraweg 142A, Kòrsou.
◼ Lo presentá e diskurso públiko special pa e temporada di Memorial 2002, riba djadumingu, 14 di aprel. Tema dje diskurso lo ta: “Tene Bon na Mente e ‘Dia Inspirador di Temor’!” Lo perkurá un boskeho. Kongregashonnan ku tin bishita di superintendente di sirkuito òf un asamblea e fin di siman ei lo tin e diskurso special e siguiente siman. Ningun kongregashon mag presentá e diskurso special promé ku 14 di aprel 2002.
◼ Publikashonnan Nobo Disponibel:
Apliká Bo Mes na Lesamentu i Skirbimentu—albanes
Beibel Santu (ku Tradukshon di Mundu Nobo dje Skritura Griego Kristian)—ruso
Benefisiá di e Edukashon dje Skol di Ministerio Teokrátiko—ingles, koreano, spañó
Bida den un trankilu mundo nobo (Tratado Num. 15)—sindhi
Bo Por Ta Amigu di Dios!—hausa
Conocimentu cu Ta Hiba na Bida Eterno—georgiano, luganda, sango
Dios Realmente Ta Interesá den Nos?—indones
Disfruta di bida riba tera pa semper!—wayuunaiki
E Profecia di Isaías—Lus pa Henter Humanidad I—swahili
E Profecia di Isaías—Lus pa Henter Humanidad II—albanes, aleman, arabir, cheko, chines, chines (simplifiká), finlandes, georgiano, hapones, hebreo, hulandes, húngaro, iloko, indones, kroata, polako, rumano, sebuano, serbio, tágalog, ukraniano, vietnames
E Profecia di Isaías—Lus pa Henter Humanidad II—Lèter Grandi—ingles
E Secreto pa Felicidad den Famia—ewe, tongano
Hende en Buska di Dios—masedonio, ukraniano
Kico Dios Ta Rekerí di Nos?—afrikaans, kreol di Maurisio, punjabi (letra nastalik)
Ki speranza tin pa stimánan cu a fayece? (Tratado Num. 16)—sango
Lo Bo Kier Sa Mas Tocante Bijbel? (Tratado Num. 26)—arabir, franses
Loke hovenan sa puntra—Contesta práctica—búlgaro, samoano
Ora un Persona Stimá Muri—yoruba
Siñanza bíblico fundamental—kreol di Haiti, tongano
Testigonan di Jehova—Ken Nan Ta? Kico Ta Nan Creencianan?—estonio, iloko, kambodiano, papiamentu, rumano, sebuano, tágalog
Tradukshon di Mundu Nobo dje Santu Skritura (Edishon di luho tamaño chikitu; disponibel ku kaft di kueru pretu òf kòrá kimá)—chines (simplifiká)
Yehova—Ken E Ta? (Tratado Num. 23)—hebreo
◼ Oudiokasèt Nobo Disponibel:
Ehèmpelnan Spièrtador pa Nos Dia—Riba Oudiokasèt (Drama, un solo kasèt)—spañó
E homber mas importante cu hamás a biba—Riba Oudiokasèt (ocho kasèt den un estuche)—sueko
Famianan—Hasi Lesamentu di Beibel Tur Dia Parti di Boso Bida! (Drama, un solo kasèt)—portugues
Marká pa Sobrebibí (Drama, un solo kasèt)—aleman, hulandes, portugues
Oséas te ku Malakías (sèt di tres kasèt)—finlandes
Promé Reinan (sèt di dos kasèt)—hulandes
◼ Vidiokasèt Nobo Disponibel:
E homber mas importante cu hamás a biba—Riba Vidiokasèt, Volúmen 5—idioma di seña merikano
Hóbennan Sa Puntra—Kon Mi Por Haña Berdadero Amigu?—albanes, aleman, italiano, spañó
Kico Dios Ta Rekerí di Nos?—Riba Vidiokasèt—idioma di seña ruso