Djasabra 9 di Ougùstùs
Si un hende ke sigui mi, lag’é nenga su mes, kue su staka di tormento i karg’é dia aden dia afó i sigui mi kontinuamente.—Luk. 9:23.
Kisas bo a haña bo ku oposishon di famia. Òf, kisas debí ku bo a pone Dios su Reino na promé lugá, bo a sakrifiká oportunidat di haña mas plaka i mas kos. (Mat. 6:33) Si ta asina, bo por tin sigur ku Yehova ta konsiente di tur loke bo a hasi p’e. (Heb. 6:10) Kisas bo a asta eksperensiá e palabranan di Hesus: “Ningun hende ku a bandoná kas, ruman hòmber, ruman muhé, tata, mama, yu òf kunuku pa mi motibu i pa motibu di e bon notisia, lo no keda sin haña awor, den e tempu akí, 100 biaha mas tantu kas, ruman hòmber, ruman muhé, mama, yu i kunuku—huntu ku persekushon—i den e era ku ta bini, bida eterno.” (Mar. 10:29, 30) E bendishonnan ku bo ta haña no ta di kompará ku e sakrifisionan ku bo a hasi.—Sal. 37:4. w24.03 9 §5
Djadumingu 10 di Ougùstùs
Un berdadero amigu ta stima semper; e ta un ruman ku bo por konta kuné den tempu difísil.—Pro. 17:17.
Ora e kristiannan na Hudea a eksperensiá un hamber grandi, e rumannan di e kongregashon di Antiokia “a disidí di manda yudansa pa e rumannan ku tabata biba na Hudea—kada un a kontribuí segun su forsa.” (Echo. 11:27-30) Aunke Hudea tabata basta leu, e kristiannan na Antiokia tabata determiná pa yuda. (1 Huan 3:17, 18) Nos tambe por mustra kompashon ora nos tende ku nos rumannan a pasa den un kalamidat òf kualke otro situashon difísil. Mesora nos ta ofresé yudansa, kisas na e siguiente maneranan: Bo por puntra e ansianonan ku kiko bo por yuda, hasi donashon na e obra mundial òf resa pa esnan ku ta sufri debí na e kalamidat. Nos rumannan kisas tambe lo tin mester di yudansa pa haña nan kosnan básiko. Pues, laga nos mustra kompashon ya asina ora ku Kristu Hesus, nos Rei, bini pa husga hende, e mira esei i invitá nos pa “risibí e Reino.”—Mat. 25:34-40. w23.07 4 §9-10; 6 §12
Djaluna 11 di Ougùstùs
Laga tur hende mira ki rasonabel boso ta.—Flp. 4:5.
Hesus ta rasonabel meskos ku Yehova. Yehova a mand’é prediká “na e karnénan pèrdí di e kas di Israel.” Pero, Hesus a demostrá di ta fleksibel den esei. Na un okashon el a yuda un muhé ku no tabata israelita. E muhé su yu tabata “kruelmente poseí pa demoño,” pues el a roga Hesus pa kura su yu. Hesus a mustra kompashon i a kura e señora su yu. (Mat. 15:21-28) Wak un otro ehèmpel. Hesus a bisa anteriormente durante su sirbishi: “Ken ku nenga mi . . . mi tambe lo neng’é.” (Mat. 10:33) Pero ora Pedro a nenga Hesus tres biaha, Hesus no a neng’é. Dikon nò? Pasobra Hesus tabata sa ku Pedro a sinti hopi duele pa loke el a hasi i ku e tabata fiel. Despues ku Hesus a resusitá, el a aparesé na Pedro i muy probablemente el a sigur’é ku el a pordon’é i ku e tabata stim’é. (Luk. 24:33, 34) Yehova i Hesus ta rasonabel. Pero kiko di nos? Yehova ta ferwagt pa nos tambe ta rasonabel. w23.07 21 §6-7