BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • gt kap. 40
  • Un les di misericordia

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • Un les di misericordia
  • E homber mas importante cu hamás a biba
  • Informashon Similar
  • Un Lès Tokante Pordon
    Hesus—E Kaminda, e Bèrdat i e Bida
  • Un Komementu na Kas di Simon na Betania
    Hesus—E Kaminda, e Bèrdat i e Bida
  • “Siña di Mi”
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2001
  • Siña e Arte di Mustra Takto
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2003
Mas Artíkulo
E homber mas importante cu hamás a biba
gt kap. 40

Capítulo 40

Un les di misericordia

KIZAS Jesús tabata den Naín ainda, unda recientemente el a resusitá e yiu di un biuda, of tal bez e tabata bishita un stad beciña. Un fariseo yamá Simón a deseá un mihor bista di esun cu tabata haci tal obra notable. P’sei el a invita Jesús pa tuma cuminda cuné.

Mirando e ocasion como un oportunidad pa duna testimonio na hende presente, Jesús a acepta e invitacion, mescos cu el a acepta invitacion pa come cu cobrador di belasting i pecador. Pero, ora Jesús a drenta den e cas di Simón, e no a recibi e atencion cordial cu generalmente tabata prestá na invitados.

Pia bistí na sandalia ta soda i ta bira sushi riba camina di tera di Galilea, i un acto di hospitalidad acostumbrá tabata di laba pia di bishita cu awa frescu. Pero nan no a laba e pia di Jesús ora el a yega. Tampoco e no a recibi un zunchi di bonbiní, cu tabata gewoon cortesía. Ni nan no a hunta su cabei cu e acostumbrada azeta di hospitalidad.

Durante e comemento di cuminda, mientras cu tur invitado tabata na mesa, un hende muher no invitá a drenta ketu den e comedor. E tabata conocí den e stad como un muher cu a hiba un bida inmoral. Probablemente el a tende e siñamento di Jesús, incluyendo su invitacion pa ‘tur hende cu ta cargá bini cerca dje pa haya refrescamento.’ I kedando profundamente conmoví pa loke el a mira i a tende, awor el a acudi na Jesús.

E muher a yega tras di Jesús na mesa i a baha na rudía na su pia. Mientras cu su lágrima a cai riba su pia, el a sécanan cu su cabei. També el a saca azeta perfumá for di un boter, i mientras cu el a zunchi su pia tiernamente, el a basha azeta riba nan. Simón a wak cu desaprobacion. El a pensa: “E homber ei, si e ta profeta, e mester sa ken i ki clase di muher tin ei cu ta mishi cuné, cu e ta pecador.”

Mirando loke Simón tabata pensa, Jesús a bisa: “Simón, mi tin algo pa bisábo.”

Simón a contesta: “Maestro, bisé!”

Jesús a cuminza: “Dos homber tabata debedor na un cierto fiador. Uno tabatin un debe di cinco cien denario, pero un otro cincuenta. Ora nan no tabatin cen pa paga e debe, el a pordona tur dos libremente. Pues, cua di nan lo stimé mas?”

Segun Simón, kizás cu un aire di indiferencia pa loke a parce un pregunta sin conexion cu e asunto,“Mi ta sopone cu tabata esun cu el a pordona libremente e suma mas grandi.”

Jesús a bisa: “Bo a huzga correctamente.” Anto, birando su cara pe muher, el a puntra Simón: “Bo ta mira e muher ei? Mi a drenta bo cas; bo no a dunámi awa pa mi pia. Pero e muher ei a muha mi pia cu su lágrima i a sécanan cu su cabei. Bo no a dunámi zunchi; pero e muher ei, desde ora cu mi a drenta, no a stop di zunchi mi pia tiernamente. Bo no a hunta mi cabei cu azeta; pero e muher ei a hunta mi pia cu azeta perfumá.”

Asina e muher a duna evidencia di arrepentimento di curazón pa su pasado inmoral. P’sei Jesús a conclui: “Mi ta bisábo cu pe motibo ei, su picánan, aunque nan ta hopi, ta wordu pordoná, pasobra e ta stima hopi; ma esun cu tin poco pa pordoná, ta stima poco.”

Di ningun manera Jesús tabata dispensa of tabata consentí cu inmoralidad. Mas bien, e incidente ta revela su comprendimento compasivo di hende cu ta haci equibocacion den nan bida pero cu despues ta mustra cu nan tin duele pa loke nan a haci i p’sei ta acudi na Cristo pa alivio. Dunando berdadero refrescamento ne muher, Jesús a bisa: “Bo picá ta pordoná. . . . Bo fe a salbábo; bai den paz.” Lucas 7:36-50; Mateo 11:28-30.

▪ Con Simón, e doño di cas, a recibi Jesús?

▪ Ken a busca Jesús, i pakico?

▪ Cua comparacion Jesús a conta, i con el a apliqué?

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí