BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • gt kap. 104
  • Di tres bez cu nan a tende e boz di Dios

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • Di tres bez cu nan a tende e boz di Dios
  • E homber mas importante cu hamás a biba
  • Informashon Similar
  • E Hudiunan A Pone Fe den Dios?
    Hesus—E Kaminda, e Bèrdat i e Bida
  • Skucha e Stèm di Yehova
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova (Edishon di Estudio) 2019
  • Ken Hesukristu Ta?
    Kiko Beibel Ta Siña Realmente?
  • “E Ora A Yega!”
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2000
Mas Artíkulo
E homber mas importante cu hamás a biba
gt kap. 104

Capítulo 104

Di tres bez cu nan a tende e boz di Dios

ORA Jesús tabata den e tempel, e tabata agoniza riba e morto cu e tabatin cu enfrenta pronto. Su preocupacion principal tabata riba e manera cu esei lo afecta e nomber di su Tata, p’sei el a pidi: “Tata, glorifica bo nomber.”

Anto, un boz fuerte a bini di cielo, proclamando: “Mi ta glorifiqué, i també lo glorifiqué di nobo.”

E multitud pará tur rond a keda confundí. Algun a cuminza bisa: “Un angel a papia cuné.” Otronan a bisa cu tabatin donder. Pero esei berdaderamente tabata Jehova Dios cu a papia! Sin embargo, esei no tabata e promé bez cu hende a tende e boz di Dios en relacion cu Jesús.

Ora Jesús a bautiza, tres aña i mei promé, Juan bautista a tende Dios bisa tocante Jesús: “Esei ta mi Yiu, esun stimá, cu mi a aprobá.” Anto, algun tempo despues di pascu hudío dje aña promé, ora Jesús tabata transformá dilanti nan, Santiago, Juan i Pedro a tende Dios declara: “Esei ta mi Yiu, esun stimá, cu mi a aprobá; scuché.” I awor, pa di tres bez, dia 10 di Nisán, cuater dia promé cu e morto di Jesús, hende a tende e boz di Dios atrobé. Pero, ne tempo ei Jehova a papia di manera cu e multitud por tende!

Jesús a splica: “E boz a sosode, no pa mi, sino pa boso.” Esei a duna prueba cu Jesús en berdad tabata e Yiu di Dios, e Mesías primintí. Jesús a sigi: “Awor tin un huzgamento di mundo, awor e gobernante di mundo lo ser sacá afó.” En efecto, e moda di anda fiel di Jesús a confirma cu Satanás e Diabel, e gobernante di mundo, ta merece di ser “sacá afó,” ehecuta.

Siñalando ne consecuencia di su binidero morto, Jesús a bisa: “I toch, si ami ta ser hizá for di tera, lo mi atrae na mi hende di tur sorto.” Su morto di ningun manera tabata un derota, pasobra pa medio di dje, e ta atrae otro hende na su mes pa nan por disfruta di bida eterna.

Pero e multitud a protesta: “Nos a tende dje Ley cu Cristo lo permanece pa semper; i di ki manera bo ta bisa cu e Yiu di hende mester ta hizá? Ken ta tal Yiu di hende?”

Apesar di tur e evidencia, incluyendo scuchamento dje boz di Dios mes, e mayoría di nan no a kere cu Jesús tabata e berdadero Yiu di hende, e Mesías primintí. Sin embargo, mescos cu el a haci seis luna promé ne Fiesta di Tabernáculo, Jesús di nobo a menciona su mes como “e luz” i a anima oyentes: “Mientras cu boso tin luz, eherce fe den e luz, pa boso bira yiu di luz.” Despues di a bisa esei, Jesús a bai sconde, aparentemente pasobra su bida tabata den peliger.

E falta di fe den Jesús di parti di hudío a cumpli cu e palabra di Isaías tocante ‘wowo di pueblo ta ciegu i nan curazón ta duro pa nan no bolbe i ser saná.’ Isaías a mira den un vision e corte celestial di Jehova, incluyendo Jesús den su gloria prehumano hunto cu Jehova. Sin embargo, hudío, den cumplimento di loke Isaías a skirbi, a rechaza obstinadamente evidencia di cu Esei tabata nan Libertador primintí.

En cambio, asta hopi gobernante (evidentemente miembro dje corte halto di hudío, e Sanedrín) realmente a pone fe den Jesús. Nicodemo i José di Arimatea tabata dos gobernante asina. Pero gobernante, por lo menos ne tempo ei, no a declara nan fe, pa miedu di ser sacá for di nan puesto den e sinagoga. Cuanto tal hende a perde!

Jesús a sigi bisa: “Ken cu ta pone fe den mi ta pone fe, no den mi so, sino den esun cu a mandámi; i ken cu ta mirámi ta mira també esun cu a mandámi. . . . Pero si hende ta tende mi palabra i no ta wardé, mi no ta huzgué; pasobra mi a bini, no pa huzga mundo, sino pa salba mundo. . . . E palabra cu mi a papia ta loke lo huzgué den e último dia.”

E amor di Jehova pe mundo di humanidad a conmovele pa manda Jesús di manera cu hende cu ta pone fe den dje por ta salbá. Si hende ta wordu salbá ta ser determiná a base di si nan ta obedece loke Dios a manda Jesús papia. E huicio lo tuma lugar “ne último dia,” durante e Reino di mil aña di Cristo.

Jesús a conclui, bisando: “Mi no a papia di mi mes impulso, sino e Tata mes cu a mandámi a dunámi un mandamento en cuanto loke pa bisa i loke pa papia. També, mi sa cu su mandamento ta nifica bida eterna. P’sei, loke mi ta papia, mescos cu e Tata a bisámi nan, asina mi ta papia nan.” Juan 12:28-50; 19:38, 39; Mateo 3:17; 17:5; Isaías 6:1, 8-10.

▪ Na cua tres ocasion hende a tende e boz di Dios en relacion cu Jesús?

▪ Con profeta Isaías a mira e gloria di Jesús?

▪ Ken tabata gobernante cu a pone fe den Jesús, pero pakico nan no a reconocele abiertamente?

▪ Cua ta e “último dia,” i hende lo ser huzgá riba cua base ne tempo ei?

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí