BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • ip-2 kap. 17 pág. 247-261
  • Stranheronan Ta Ser Reuní na Dios Su Kas di Orashon

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • Stranheronan Ta Ser Reuní na Dios Su Kas di Orashon
  • E Profesia di Isaías—Lus pa Henter Humanidat II
  • Suptema
  • Informashon Similar
  • Loke Ta Nesesario pa Haña Salbashon
  • Konsuelo pa e Stranhero i e Eunuko
  • Eunukonan Ta Risibí un Nòmber te na Tempu Indefiní
  • Stranheronan Ta Adorá Dios Huntu ku Su Pueblo
  • Vigilantenan Siegu, Kachónan Muda
  • E Vigilantenan Djawe
  • E Otro Carnenan i e Pacto Nobo
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1998
  • ‘Habitantenan Temporal’ Ta Uní den Adorashon Berdadero
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2012
  • “E Israel di Dios” i e “Multitud Grandi”
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1995
E Profesia di Isaías—Lus pa Henter Humanidat II
ip-2 kap. 17 pág. 247-261

Kapítulo Dieshete

Stranheronan Ta Ser Reuní na Dios Su Kas di Orashon

Isaías 56:1-12

1, 2. Ki anunsio emoshonante a tuma lugá na 1935, i esaki tabata parti di kiko?

RIBA djabièrnè 31 di mei 1935, Joseph F. Rutherford a papia dilanti di un multitut na un kongreso na Washington, D.C. El a trata e identidat di e “multitut grandi” ku apòstel Huan a mira den vishon. Na e punto kulminante di e diskurso di Ruman Rutherford, el a pidi: “Tur esnan ku tin e speransa di biba pa semper riba tera, por fabor lanta para.” Segun un persona ku tabata presente, “mas ku mitar di e ouditorio a lanta para.” E ora ei e oradó a bisa: “Ata e multitut grandi!” Un otro ruman ku tabata presente ta kòrda: “Na promé instante a reina un silensio, despues tabatin un gritu di alegria i kaba a sigui un aplouso largu i fuerte.”—Revelashon 7:9.

2 Esei tabata un momentu remarkabel den e kumplimentu kontinuo di un profesia skirbí mas ku 2.700 aña promé i ku ta pará den nos Beibel na Isaías kapítulo 56. E profesia ei, meskos ku hopi otro profesia di Isaías, ta kontené tantu promesanan konsolador komo spièrtamentunan severo. Su promé aplikashon tabata dirigí na e pueblo ku tin un pakto ku Dios den tempu di Isaías, pero su kumplimentu ta ekstendé atraves di siglonan te yega den nos tempu.

Loke Ta Nesesario pa Haña Salbashon

3. Kiko e hudiunan ku ta buska salbashon di Dios tin ku hasi?

3 Isaías kapítulo 56 ta kuminsá ku un spièrtamentu na e hudiunan. Sin embargo, tur adoradó berdadero mester tuma na pechu loke e profeta ta skirbi. Nos ta lesa ei: “Esaki ta loke Yehova a bisa: ‘Mantené rektitut, i hasi loke ta hustu. Pasobra mi salbashon ta serka di drenta, i mi hustisia pa ser revelá. Felis ta e hende mortal ku hasi esaki, i e yu di humanidat ku gara esei, ku ta warda e sabat afin di no profan’é, i ku ta warda su man afin di no hasi ningun klase di maldat.’” (Isaías 56:1, 2) E habitantenan di Huda ku ta buska salbashon di Dios tin ku obedesé e Lei di Moises, warda hustisia i hiba un bida hustu. Dikon? Pasobra Yehova mes ta hustu. Esnan ku ta sigui un proseder di hustisia ta disfrutá di e felisidat ku hende ta haña ora nan tin Yehova su aprobashon.—Salmo 144:15b.

4. Dikon e wardamentu di sabat ta importante na Israel?

4 E profesia ta menshoná spesífikamente e wardamentu di sabat pasobra esei ta un rasgo importante di e Lei di Moises. E echo ku e habitantenan di Huda ta stòp di warda sabat ta asta un di e motibunan pakiko ku tempu nan ta bai den eksilio. (Levítiko 26:34, 35; 2 Krónikanan 36:20, 21) Sabat ta un señal di e relashon spesial ku Yehova tin ku e hudiunan, i esnan ku ta warda sabat ta mustra ku nan ta duna balor na e relashon ei. (Éksodo 31:13) Ademas, e wardamentu di sabat lo a rekordá e hendenan den tempu di Isaías ku Yehova ta e Kreador. Tambe esei lo a pone nan kòrda riba e maneranan ku Yehova a mustra miserikòrdia na nan. (Éksodo 20:8-11; Deuteronomio 5:12-15) Por último, wardamentu di sabat lo a pèrmití nan adorá Yehova den un forma regular i organisá. Dor di sosegá un dia pa siman for di nan trabou regular, e habitantenan di Huda lo tabatin e oportunidat pa hasi orashon, studia i meditá.

5. Kon kristiannan básikamente por apliká e konseho di warda sabat?

5 Pero kiko di kristiannan? E animashon pa warda sabat ta konta pa nan? No direktamente. Komo ku kristiannan no ta bou di e Lei, nan no ta obligá na warda sabat. (Kolosensenan 2:16, 17) Apesar di esei, apòstel Pablo a splika ku tin “un deskanso di sabat” pa kristiannan fiel, lokual ta impliká tene fe den Hesus su sakrifisio di reskate pa salbashon i stòp di konfia solamente den obra. (Hebreonan 4:6-10) Pues, e palabranan di e profesia di Isaías tokante e sabat ta rekordá Yehova su sirbidónan djawe ku ta vital pa tene fe den Dios su areglo pa salbashon. Tambe e ta un bon rekordatorio di e nesesidat pa kultivá un relashon íntimo ku Yehova i ador’é den un forma regular i konsistente.

Konsuelo pa e Stranhero i e Eunuko

6. Kua dos grupo ta risibí atenshon awor?

6 Awor Yehova ta dirigí su mes na dos grupo ku kier sirbié pero ku segun e Lei di Moises no por forma parti di e kongregashon hudiu. Nos ta lesa: “No laga e stranhero ku a uni su mes na Yehova bisa: ‘Sin duda Yehova lo separá mi for di su pueblo.’ Ni no laga e eunuko bisa: ‘Mira! Mi ta un palu seku.’” (Isaías 56:3) E miedu ku e stranhero tin ta ku lo separ’é for di Israel. E preokupashon ku e eunuko tin ta ku nunka lo e tin yu pa konserbá su nòmber. Ma nan no mester laga esei desanimá nan. Pero promé ku nos mira dikon, laga nos konsiderá ki posishon nan tin segun e Lei relashoná ku e nashon di Israel.

7. Ki límitenan e Lei ta pone pa stranhero den Israel?

7 Stranheronan insirkunsidá no tin derecho di partisipá den adorashon ku Israel. Por ehèmpel, nan no tin mag di kome di e Pasku hudiu. (Éksodo 12:43) Stranheronan ku no ta kibra e leinan di e pais deliberadamente, ta gosa di hustisia i hospitalidat, pero nan no tin lasonan permanente ku e nashon. Klaro ku algun di nan ta aseptá e Lei den su totalidat, i komo prueba di esaki, e hòmbernan ta ser sirkunsidá. E ora ei nan ta bira un prosélito (un persona kombertí), i ta haña e privilegio di adorá den e patio di e kas di Yehova i ta konsiderá nan un parti di e kongregashon di Israel. (Levítiko 17:10-14; 20:2; 24:22) Sin embargo, asta prosélitonan no ta partisipá kompletamente den Yehova su pakto ku Israel, ni nan no tin herensia di tereno den e Tera Primintí. Otro stranheronan por hasi orashon den direkshon di e tèmpel, i ta parse ku nan por ofresé sakrifisio via e saserdotenan, basta ku e ofrenda ta konforme ku e Lei. (Levítiko 22:25; 1 Reinan 8:41-43) Pero e israelitanan no mag di tin amistat será ku nan.

Eunukonan Ta Risibí un Nòmber te na Tempu Indefiní

8. (a) Kiko e Lei a stipulá enkuanto eunuko? (b) Kon nashonnan pagano a usa eunuko, i na kiko e término “eunuko” por referí tin biaha?

8 Eunukonan, sea ku nan a nase di mayornan hudiu òf nò, no tin mag di bira miembro ku pleno derecho di e nashon di Israel.a (Deuteronomio 23:1) Den algun nashon pagano di tempu bíbliko, eunukonan a haña un trato spesial, i e nashonnan tabatin e kustumber di kapa mucha ku nan kapturá den guera. Nan tabata nombra eunukonan komo funshonario di korte real. Un eunuko por tabata un “bewaker di e muhénan,” un “bewaker di e konkubinanan” òf un sirbidó di lareina. (Èster 2:3, 12-15; 4:4-6, 9) No tin ningun evidensia ku ta indiká ku e israelitanan a sigui e kustumbernan ei òf ku nan a buska eunuko spesialmente pa traha den servisio di reinan israelita.b

9. Ki palabranan di konsuelo Yehova ta dirigí na eunukonan literal?

9 Fuera di e echo ku eunukonan literal di Israel por a adorá e Dios berdadero solamente na un forma limitá, nan a sufri e gran humiashon di no por traha yu pa sigui ku e nòmber di nan famia. P’esei e siguiente palabranan di e profesia ta un konsuelo grandi! Nos ta lesa: “Esaki ta loke Yehova a bisa na e eunukonan ku ta warda mi sabat i ku a skohe loke ta agradá mi i ku ta tene firme na mi pakto: ‘Lo mi duna nan den mi kas i denter di mi murayanan asta un monumento i un nòmber, algu mihó ku yu hòmber i yu muhé. Un nòmber te na tempu indefiní lo mi duna nan, unu ku lo no ser kòrtá afó.’”—Isaías 56:4, 5.

10. Na ki tempu e situashon di eunukonan a kambia, i ki privilegio nan a haña for di e ora ei?

10 Sí, lo yega e momentu ku si un persona ta asta un eunuko literal, esei lo no ta un strobansa p’e ser aseptá plenamente komo un sirbidó di Yehova. Si eunukonan ta obediente, nan lo tin “un monumento”—es desir, un lugá—den e kas di Yehova i un nòmber, lokual ta mihó ku yu hòmber i yu muhé. Na ki tempu esaki ta kumpli? Te despues di e morto di Hesukristu, ora ku a remplasá e pakto di Lei bieu ku e pakto nobo, i a remplasá Israel natural ku “e Israel di Dios.” (Galationan 6:16) For di e tempu ei, tur hende ku ta ehersé fe por rindi adorashon aseptabel na Dios. Distinshonnan karnal i kondishon físiko no ta konta mas. Ta esnan ku perseverá fielmente, sin importá nan kondishon físiko, lo tin “un nòmber te na tempu indefiní . . . unu ku lo no ser kòrtá afó.” Yehova lo no lubidá nan. Lo e skirbi nan nòmber den su “buki di rekuerdo,” i na Dios su debido tempu nan lo risibí bida eterno.—Malakías 3:16; Proverbionan 22:1; 1 Huan 2:17.

Stranheronan Ta Adorá Dios Huntu ku Su Pueblo

11. Pa e stranheronan risibí bendishon, kiko nan tin ku hasi?

11 Pero kiko di e stranheronan? Awor e profesia ta bolbe papia di nan, i Yehova tin palabranan di gran konsuelo pa nan. Isaías ta skirbi: “E stranheronan ku a uni nan mes ku Yehova pa sirbié i pa stima e nòmber di Yehova, afin di bira su sirbidó, tur esnan ku ta warda e sabat afin di no profan’é i ku ta tene firme na mi pakto, lo mi trese nan tambe na mi seru santu i hasi nan alegrá den mi kas di orashon. Nan ofrendanan kimá kompleto i nan sakrifisionan lo ta pa aseptashon riba mi altar. Pasobra mi propio kas lo ser yamá asta un kas di orashon pa tur e pueblonan.”—Isaías 56:6, 7.

12. Kon Studiantenan di Beibel tabata komprendé Hesus su profesia tokante e ‘otro karnénan’ na prinsipio?

12 Den nos tempu “e stranheronan” a presentá gradualmente riba esenario. Promé ku e promé guera mundial, ya kaba tabatin e komprendementu ku no ta solamente esnan ku ta bai goberná den shelu huntu ku Hesus—esnan ku nos ta rekonosé awe komo e Israel di Dios—lo salba. Studiantenan di Beibel tabata na haltura di e palabranan di Hesus na Huan 10:16: “Mi tin otro karné, ku no ta dje kurá aki; eseinan tambe mi tin ku trese, i nan lo skucha mi bos, i nan lo bira un solo tou, un solo wardador.” Nan a komprendé ku e ‘otro karnénan’ aki tabata un grupo terenal. Pero mayoria Studiante di Beibel tabata kere ku e otro karnénan lo a presentá durante e Reino di Mil Aña di Hesukristu.

13. Dikon nan a konkluí ku e karnénan di Mateo kapítulo 25 mester aparesé durante e último dianan di e sistema di kosnan aki?

13 Ku tempu, nan a haña mihó komprendementu di un otro teksto ku ta papia di karné: Hesus su komparashon di karné i kabritu ku nos ta haña na Mateo kapítulo 25. Segun e komparashon, e karnénan ta risibí bida eterno pasobra nan ta apoyá e rumannan di Hesus. Pues, nan ta un grupo separá i distinto for di e rumannan ungí di Kristu. Na aña 1923, durante un kongreso na Los Angeles, (California, Merka) nan a splika ku e karnénan ei tin ku presentá, no durante e Milenio, sino durante e último dianan di e sistema di kosnan aki. Dikon? Pasobra Hesus a duna e komparashon komo parti di su kontesta riba e pregunta: “Na ki tempu e kosnan aki lo ta, i kiko lo ta e señal di bo presensia i dje konklushon dje sistema di kosnan?”—Mateo 24:3.

14, 15. Kon Studiantenan di Beibel progresivamente a bin komprendé e posishon ku e otro karnénan tin den e tempu di fin?

14 Durante añanan ’20 di siglo 20, algun persona ku tabata asosiá ku e Studiantenan di Beibel a sinti ku Yehova su spiritu no tabata duna nan testimonio ku nan tin e yamada selestial. Pero tòg nan tabata sirbidó seloso di e Dios Haltísimo. Na 1931, nan a haña un mihó komprendementu di e posishon ku esakinan tabatin ora ku a publiká e buki Vindikashon, ku a analisá e buki bíbliko di Ezekiel versíkulo pa versíkulo, i a splika e vishon di “e hòmber” ku un pòchi di enk. (Ezekiel 9:1-11) Ezekiel ta mira e “hòmber” aki pasa dor di Yerúsalèm i pone marka riba frenta di esnan ku ta suspirá i yora debí na tur e kosnan abominabel ku tabata tuma lugá den e stat. “E hòmber” ta representá e rumannan di Hesus, e restu di kristiannan ungí na bida riba tera durante e tempu di huisio di kristiandat, ku ta ser prefigurá dor di Yerúsalèm. Esnan marká ta e otro karnénan ku ta na bida durante e tempu ei. Den e vishon, esnan ku ta ehekutá Yehova su vengansa riba e stat apóstata ei ta spar esnan marká.

15 Na 1932, Studiantenan di Beibel a haña un komprendementu mas profundo di e drama profétiko di Rei Yehú di Israel i Yehónadap, un hòmber no-israelita ku a apoyá Yehú. Meskos ku Yehónadap a bai huntu ku Yehú i a apoy’é pa eliminá adorashon di Baal, asina e otro karnénan aki ta apoyá e rumannan ungí di Kristu. Finalmente, na 1935 a identifiká e otro karnénan ku ta biba den e tempu di fin di e sistema di kosnan aki komo e multitut grandi ku apòstel Huan a mira den vishon. Nan a splika esaki pa promé bes na e kongreso na Washington D.C., menshoná den e promé paragraf, ora ku Joseph F. Rutherford a mustra ku esnan ku tin un speransa terenal ta forma “e multitut grandi.”

16. Ki privilegio i responsabilidatnan “e stranheronan” tin?

16 Pues gradualmente nan a bin komprendé ku “e stranheronan” ta hunga un papel importante den e propósito di Yehova durante e último dianan aki. Esakinan ta akudí na e Israel di Dios pa nan por adorá Yehova. (Zakarías 8:23) Huntu ku e nashon spiritual ei, nan ta ofresé sakrifisionan aseptabel na Dios i ta drenta den e deskanso di sabat. (Hebreonan 13:15, 16) Ademas, nan ta adorá Dios na su tèmpel spiritual ku, meskos ku e tèmpel na Yerúsalèm, ta “un kas di orashon pa tur e nashonnan.” (Marko 11:17) Nan ta mustra fe den Hesukristu su sakrifisio di reskate ‘dor di laba nan pañanan i hasi nan blanku den e sanger di e Lamchi.’ I nan ta sirbi Yehova konstantemente, “rindiendo sirbishi sagrado na dje di dia i anochi.”—Revelashon 7:14, 15.

17. Kon stranheronan di nos tempu ta tene duru na e pakto nobo?

17 E stranheronan aki di nos tempu ta tene duru na e pakto nobo den e sentido ku dor di nan asosiashon ku e Israel di Dios, nan ta disfrutá di benefisio i bendishonnan ku ta bini mediante e pakto nobo. Ounke nan no ta inkluí den e pakto ei, nan ta someté nan mes di henter alma na e leinan konektá kuné. Pues e lei di Yehova ta den nan kurason, i nan ta siña konosé Yehova komo nan Tata selestial i Soberano supremo.—Yeremías 31:33, 34; Mateo 6:9; Huan 17:3.

18. Ki trabou di reunimentu ta tumando lugá durante e tempu di fin?

18 E profesia di Isaías ta sigui bisa: “E ekspreshon di Señor Soberano Yehova, ku ta reuniendo huntu esnan plamá di Israel, ta: ‘Lo mi reuní huntu na dje otronan fuera di esnan reuní huntu kaba di dje.’” (Isaías 56:8) Durante e tempu di fin, Yehova a reuní “esnan plamá di Israel,” e restu ungí. Pero tambe e ta reuní otronan, e multitut grandi. Huntu e dos gruponan ta rindi adorashon den pas i armonia bou di supervishon di Yehova i su Rei entronisá, Kristu Hesus. Debí na nan lealtat na e gobièrnu di Yehova den man di Kristu, e Wardador Ekselente a uni nan pa nan forma un solo tou kontentu.

Vigilantenan Siegu, Kachónan Muda

19. Ki invitashon animalnan salbahe di kunuku i di mondi ta haña?

19 Loke ta sigui awor ta un kontraste skèrpi, asta impaktante, kompará ku e palabranan anterior ku ta yen di kariño i ánimo. Yehova ta dispuesto pa mustra miserikòrdia na stranhero i eunuko. Pero hopi ku ta pretendé di ta miembro di e kongregashon di Dios ta ser kondená i ta bini na remarke pa risibí kastigu. Es mas, nan no ta meresé ni sikiera un entiero desente, i ta sirbi solamente pa bestia feros devorá. P’esei nos ta lesa: “Boso tur, animalnan salbahe di sabana, bin kome, boso tur, animalnan di mondi.” (Isaías 56:9) Ta kiko e animalnan salbahe aki ta bai kome? E profesia lo splika esei. I su splikashon ta laga nos kòrda riba loke ta spera esnan ku ta oponé Dios: den e binidero guera di Armagedon nan kadaver lo keda bentá pa para di shelu habraká.—Revelashon 19:17, 18.

20, 21. Ki fayonan ta deskualifiká e lidernan religioso komo guia spiritual?

20 E profesia ta sigui: “Su vigilantenan ta siegu. Ningun di nan a tuma nota. Nan tur ta kachó muda; nan no por blaf, halando rosea anshá, drumí abou, ku stima soño. Nan ta asta kachó ku tin un deseo fuerte di alma; nan no a konosé satisfakshon. Tambe nan ta wardadónan ku no sa kon pa komprendé algu. Nan tur a bira pa nan propio kaminda, kada un pa su ganashi inhustu for di su propio frontera: ‘Boso bini! Laga mi tuma poko biña; i laga nos bebe bebida ku ta hasi burachi te na límite. I mañan sigur lo resultá meskos ku awe, magnífiko den un manera hopi mas grandi.’”—Isaías 56:10-12.

21 E lidernan religioso di Huda ta bisa ku nan ta adorá Yehova. Nan ta pretendé di ta “su vigilantenan.” Pero nan ta spiritualmente siegu, muda i yen di soño. Ta pakiko nan ta sirbi, si nan no por vigilá ni duna spièrtamentu? E tipo di vigilantenan religioso ei no tin komprendementu, i no ta den posishon pa duna guia spiritual na hende mansu manera karné. Ademas, nan ta korupto. Nan tin deseonan egoista insasiabel. En bes di sigui Yehova su guia, nan ta sigui nan propio kaminda i buska ganashi inhustu, ta bebe demasiado bebida stèrki i ta animá otro hende pa hasi meskos. Nan ta asina inkonsiente di e binidero huisio di Dios ku nan ta bisa hende pa no preokupá pa mañan.

22. Kon e lidernan religioso den tempu di Hesus ta manera esnan di antiguo Huda?

22 Anteriormente den e profesia, Isaías a usa ilustrashonnan similar pa deskribí Huda su lidernan religioso infiel; el a bisa ku nan ta spiritualmente burachi i na soño, i no tabatin komprendementu. Nan a karga e pueblo ku tradishon di hende, a papia mentiranan religioso i a konfia den Asiria pa haña yudansa en bes di akudí na Dios. (2 Reinan 16:5-9; Isaías 29:1, 9-14) Ta bisto ku nan no a siña nada. Lamentablemente, den promé siglo tabatin e mesun tipo di lidernan. En bes di aseptá e bon nobo ku e propio Yu di Dios a trese pa nan, nan a rechasá Hesus i a konspirá pa laga mat’é. Hesus a yama nan frankamente “guianan siegu,” i a agregá ku si “un siegu ta guia un siegu, tur dos lo kai den buraku.”—Mateo 15:14.

E Vigilantenan Djawe

23. Kua profesia di Pedro relashoná ku lidernan religioso a kumpli?

23 Apòstel Pedro a spièrta ku tambe lo lanta maestro falsu pa gaña kristiannan. El a skirbi: “A yega di tin tambe profetanan falsu den e pueblo [di Israel], meskos ku tambe lo tin maestronan falsu den boso. Esakinan mes lo introdusí sektanan destruktivo sekretamente i lo nenga asta e doño ku a kumpra nan, tresiendo destrukshon rápido riba nan mes.” (2 Pedro 2:1) Kiko a resultá for di e siñansanan falsu i sektanan ku e maestronan falsu ei a promové? Kristiandat, kende su lidernan religioso awe ta resa pidi Dios su bendishon riba nan amigunan polítiko anto ta primintí un futuro briante. E lidernan religioso a demostrá di ta siegu, muda i na soño relashoná ku asuntunan spiritual.

24. Ki klase di union tin entre Israel spiritual i e stranheronan?

24 Sin embargo, Yehova ta tresiendo miónes di stranhero na su gran kas spiritual di orashon pa nan ador’é huntu ku e restu di Israel di Dios. Ounke e stranheronan aki ta bini for di hopi nashon, rasa i lenga, nan ta uní ku otro i ku e Israel di Dios. Nan ta konvensí ku salbashon por bini solamente for di Yehova Dios mediante Hesukristu. Amor pa Yehova ta motivá nan pa proklamá nan fe huntu ku e rumannan ungí di Kristu. I nan ta haña gran konsuelo for di e palabranan di e apòstel ku bou di inspirashon a skirbi: “Si bo ta deklará públikamente e ‘palabra ei den bo mes boka,’ ku Hesus ta Señor, i ta ehersé fe den bo kurason ku Dios a lant’é for di morto, lo bo ser salbá.”—Romanonan 10:9.

[Nota]

a Despues e término “eunuko” a bin referí tambe na un funshonario di korte real, i no nesesariamente tabatin di haber ku mutilashon di órganonan genital. E eunuko ku Felipe a batisá mester tabata eunuko den e sentido ei, pasobra e echo ku el a batisá promé ku kaminda a habri pa hende ku no tabata hudiu sirkunsidá por a bira kristian, ta indiká ku e tabata un prosélito.—Echonan 8:27-39.

b Ebet-melèk, ku a ousiliá Yeremías i ku tabatin akseso direkto na Rei Sedekías, tambe ta ser yamá eunuko. Parse ku esaki ta referí mas bien na e echo ku e tabata un funshonario di korte real, i no pasobra e tabata kapá.—Yeremías 38:7-13.

[Plachi na página 250]

E sabat lo a brinda oportunidat pa hasi orashon, studia i meditá

[Plachi na página 256]

Na 1935, na un kongreso na Washington, D.C., tabatin un splikashon kla di e posishon di e otro karnénan (aki abou ta e boutismo, na man drechi, un programa)

[Plachi na página 259]

Animalnan salbahe ta ser invitá na un bankete

[Plachi na página 261]

E stranheronan i e Israel di Dios ta den union ku otro

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí