BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • jy kap. 118 pág. 272-pág. 273 par. 1
  • Un Diskushon Tokante Ken Tabata Mas Grandi

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • Un Diskushon Tokante Ken Tabata Mas Grandi
  • Hesus—E Kaminda, e Bèrdat i e Bida
  • Informashon Similar
  • Un argumento a explota
    E homber mas importante cu hamás a biba
  • “Hesus . . . A Stima Nan te na Fin”
    “Bin, Sigui Mi”
  • E preparacion dje apóstolnan pa su despidida
    E homber mas importante cu hamás a biba
  • Kico Jehova Ta Pidi di Nos Awe?
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1999
Mas Artíkulo
Hesus—E Kaminda, e Bèrdat i e Bida
jy kap. 118 pág. 272-pág. 273 par. 1
Hesus su apòstelnan ta diskutí tokante kua di nan ta mas grandi

KAPÍTULO 118

Un Diskushon Tokante Ken Tabata Mas Grandi

MATEO 26:31-35 MARKO 14:27-31 LUKAS 22:24-38 HUAN 13:31-38

  • HESUS TA PAPIA KU SU APÒSTELNAN TOKANTE BUSKAMENTU DI PUESTO

  • HESUS TA BISA KU PEDRO LO NENG’É

  • AMOR TA IDENTIFIKÁ E SIGUIDÓNAN DI HESUS

Riba e último anochi ku Hesus a pasa ku su apòstelnan, el a laba nan pia siñando nan un lès importante tokante humildat. Dikon e lès akí tabata na su lugá? Wèl, esei tabata debí na un debilidat ku e apòstelnan tabatin. Maske nan tabata personanan deboto na Dios, nan tabata interesá pa sa ken tabata esun di mas grandi entre nan. (Marko 9:33, 34; 10:35-37) E anochi ei mes, nan debilidat a bolbe sali na kla.

Nan a bolbe diskutí fuertemente ‘tokante ken tabata esun di mas grandi.’ (Lukas 22:24) Hesus lo a sintié tristu ora el a mira su apòstelnan ta diskutí atrobe. Kiko el a hasi?

Wèl, Hesus no a skual nan pa motibu di nan aktitut i komportashon. Ku pasenshi, el a rasoná ku nan, bisando: “E nashonnan tin reinan ku ta dominá nan. I esnan ku tin outoridat riba e nashonnan ta ser halsá komo Benefaktor. Ma boso no mester ta asina. . . . Pasobra kua ta mas grandi, esun ku ta sinta na mesa òf esun ku ta sirbié?” Anto Hesus a hala nan atenshon na e ehèmpel ku bes tras bes el a pone pa nan sigui. El a bisa nan: “Ami ta meimei di boso komo esun ku ta sirbi boso.”—Lukas 22:25-27.

Maske e apòstelnan tabatin nan imperfekshonnan, nan a keda huntu ku Hesus den hopi situashon difísil. P’esei Hesus a bisa nan: “Mi ta sera un pakto ku boso pa un Reino, meskos ku mi Tata a sera un pakto ku mi pa un Reino.” (Lukas 22:29) E hòmbernan akí tabata Hesus su fiel siguidónan. El a sigurá nan ku pa medio di e pakto akí nan lo ta den e Reino i ku nan lo goberná huntu kuné.

Pero, maske e apòstelnan tabatin e maravioso speransa akí, ainda nan tabata riba tera i tabata hende imperfekto. Hesus a bisa nan: “Satanas a pidi pa sefta boso manera ta sefta trigu.” (Lukas 22:31) I el a spièrta nan: “Awe nochi boso tur lo trompeká pa motibu di loke lo pasa ku mi, pasobra ta pará skirbí: ‘Lo mi dal e wardadó mata, i e karnénan di e tou lo plama for di otro.’”—Mateo 26:31; Zakarías 13:7.

Pedro a protestá i a bisa yen di konfiansa: “Maske tur e otronan trompeká pa motibu di loke lo pasa ku bo, ami sí lo no trompeká nunka!” (Mateo 26:33) Hesus a bis’é ku, e anochi ei mes, promé ku gai kanta dos biaha, lo e nenga ku e konosé Hesus. Anto Hesus a sigui bis’é: “Pero mi a supliká Dios pa bo, pa bo fe no debilitá, i abo, unabes bo arepentí, fortalesé bo rumannan.” (Lukas 22:32) Ku konfiansa, Pedro a bisa Hesus: “Asta si mi tin ku muri huntu ku bo, lo mi no nenga ku mi konosé bo.” (Mateo 26:35) E otro apòstelnan a bisa meskos.

Hesus a bisa su apòstelnan: “Lo mi no ta muchu tempu mas ku boso. Boso lo buska mi; i meskos ku mi a bisa e hudiunan: ‘Kaminda mi ta bai, boso no por bini,’ asina mi ta bisa boso tambe awor akí.” El a sigui bisa nan: “Mi ta duna boso un mandamentu nobo: Stima otro; meskos ku ami a stima boso, boso tambe stima otro. Na esaki tur hende lo sa ku boso ta mi disipelnan, esta, si boso ta stima otro.”—Huan 13:33-35.

Ora Pedro a tende ku Hesus lo no a keda muchu tempu mas huntu ku nan, el a puntra Hesus: “Señor, unda bo ta bai?” Hesus a kontest’é: “Kaminda mi ta bai, bo no por sigui mi aworakí, ma despues lo bo sigui mi.” Konfundí, Pedro di kuné: “Señor, pakiko mi no por sigui bo aworakí? Lo mi entregá mi alma pa bo!”—Huan 13:36, 37.

Anto Hesus a referí na e tempu ku el a manda su apòstelnan bai prediká na Galilea sin plaka i kuminda. (Mateo 10:5, 9, 10) El a puntra nan: “Boso a sinti falta di algu?” Nan di: “Nò!” Pero kiko nan mester a hasi e siguiente dianan? Hesus a instruí nan: “Laga esun ku tin un saku di plaka bai ku esei i bai tambe ku un saku di kuminda, i laga esun ku no tin spada, bende su paña i kumpra un. Pasobra mi ta bisa boso ku loke ta pará skirbí tin ku kumpli den mi, esta: ‘Nan a kont’é huntu ku e malbadonan.’ Pasobra tur loke ta relashoná ku mi ta kumpliendo.”—Lukas 22:35-37.

Ku e palabranan ei, Hesus tabata referí na e tempu ku lo el a ser klabá na staka banda di malechor. Despues di su morto, su siguidónan lo a enfrentá persekushon severo. Su apòstelnan, kendenan tabata sinti ku nan tabata bon prepará, a bis’é: “Señor, ata dos spada akí.” El a kontestá nan: “Eseinan ta sufisiente.” (Lukas 22:38) Sí, e dos spadanan tabata sufisiente pa Hesus por a siña su apòstelnan un lès importante despues, ora un di nan lo a usa un di e spadanan akí.

  • Dikon e apòstelnan tabata diskutí ku otro, i kon Hesus a trata ku e situashon?

  • Ku ki propósito Hesus a sera un pakto ku su fiel disipelnan?

  • Kon Hesus a reakshoná ora Pedro a desplegá demasiado konfiansa den su mes?

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí