BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • lfb lès 11 pág. 32-pág. 33 par. 2
  • Dios Tabata Ke Wak Kon Fuerte Ábraham Su Fe Tabata

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • Dios Tabata Ke Wak Kon Fuerte Ábraham Su Fe Tabata
  • Lès Ku Nos Por Siña for di Beibel
  • Informashon Similar
  • Dios A Tèst Abraham Su Fe
    Mi Buki di Relato Bíbliko
  • E Prueba di Mas Grandi di Dios Su Amor
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2009
  • Yehova A Yam’é “Mi Amigu”
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova (Edishon di Estudio) 2016
  • Ken Abraham Tabata?
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2012
Mas Artíkulo
Lès Ku Nos Por Siña for di Beibel
lfb lès 11 pág. 32-pág. 33 par. 2
Ábraham i Ísak ta kana bai Moria

LÈS 11

Dios Tabata Ke Wak Kon Fuerte Ábraham Su Fe Tabata

Ábraham a siña su yu Ísak pa stima Yehova i pa konfia den Yehova. El a bisa Ísak pa konfia ku tur e promesanan di Yehova lo kumpli. Ora Ísak tabatin mas o ménos 25 aña di edat, Yehova Dios a pidi Ábraham pa hasi algu ku tabata masha difísil pa hasi. Bo sa kiko Yehova a pidi Ábraham?

Yehova a bisa Ábraham: ‘Por fabor, subi bai riba seru na Moria ku bo úniko yu hòmber Ísak i ofres’é komo ofrenda.’ Ábraham no tabatin niun idea dikon Yehova a pidié pa hasi esei. Tòg, el a obedesé Yehova.

E siguiente dia, Ábraham a lanta mainta trempan. El a kuminsá kana bai Moria huntu ku su yu Ísak i dos sirbidó. Despues di tres dia, nan por a mira e serunan leu ayá. Ábraham a bisa su sirbidónan pa keda warda nan miéntras e i Ísak ta bai hasi un sakrifisio na Dios. Ábraham a laga Ísak karga e palunan pa pega na kandela, i Ábraham a bai ku un kuchú. Ísak a puntra su tata: ‘Tata, unda e bestia ku nos ta bai sakrifiká ta?’ Ábraham a kontest’é: ‘Mi yu, Dios mes lo sòru pa un bestia.’

Ora nan a yega riba e seru, nan a traha un altar. Ábraham a mara Ísak su mannan i su pianan, i el a pone Ísak riba e altar.

Ísak ta mará drumí riba un altar, i Ábraham tin un kuchú den su man

E ora ei, Ábraham a kohe e kuchú. Nèt na e momento ei, un angel di Yehova a yama Ábraham for di shelu i bis’é: ‘Ábraham! No hasi e mucha daño! Awor mi sa ku bo tin fe den mi pasobra bo tabata kla pa sakrifiká bo yu.’ Ábraham a mira un karné chubatu ku su kachu pegá den un bòshi di mata. Mesora, Ábraham a lòs Ísak i ofresé e chubatu komo ofrenda na Dios.

For di e dia ei, Yehova a kuminsá yama Ábraham su amigu. Bo sa ta dikon? Pasobra Ábraham tabata hasi tur loke Yehova tabata ke pa e hasi. Ábraham tabata kla pa hasi asta e kosnan ku e no tabata komprondé dikon Yehova tabata ke pa e hasi nan.

Ábraham ta lòs Ísak

Yehova a bolbe primintí Ábraham: ‘Lo mi bendishoná bo, i lo mi sòru pa bo tin masha hopi desendiente.’ Yehova a primintí tambe ku pa medio di un desendiente di Ábraham, Yehova lo a bendishoná tur bon hende.

‘Dios a stima mundu asina tantu ku el a duna su Yu unigénito pa tur hende ku pone fe den su Yu por haña bida eterno, i no bai pèrdí.’—Huan 3:16

Pregunta: Kon Ábraham a mustra ku e tabata konfia den Yehova? Kiko Yehova a primintí Ábraham?

Génesis 22:1-18; Hebreonan 11:17-19; Santiago 2:21-23

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí