LÈS 16
Ken Yòb Tabata?
Yòb tabata un hòmber ku tabata biba na Uz. E tabata adorá Yehova. Yòb tabata masha riku, i e tabatin un famia grandi. E tabata un hende amabel, i e tabata yuda hende pober. E tabata yuda vários hende muhé ku nan kasá a muri, i e tabata yuda e muchanan ku no tabatin mama ni tata. Pues, Yòb tabata hasi hopi kos bon. Pero esei ta nifiká ku Yòb mes nunka a pasa den situashon difísil?
Tabatin un biaha, ku Satanas, esta, Diabel, tabata wak Yòb. Pero Yòb no tabata sa esei. Yehova a bisa Satanas: ‘Bo a wak mi sirbidó Yòb? No tin niun hende riba tera manera e. E ta obedesé mi, i e ta hasi loke ta bon.’ Satanas a kontestá: ‘E ta obedesé bo djis pasobra bo ta proteh’é i bendishon’é. Bo ta dun’é propiedat i bestia. Si bo kita tur e kosnan ei for di dje, e ta stòp di sirbi bo.’ Yehova a bisa Satanas: ‘Bo tin mag di tèst Yòb. Pero bo no tin mag di mat’é.’ Dikon Yehova a laga Satanas tèst Yòb? Pasobra Yehova tabatin sigur ku Yòb lo a sigui obedes’é.
Satanas a kuminsá laga Yòb pasa den hopi situashon difísil. Promé, Satanas a manda un grupo di hende ku tabata yama sabeo pa hòrta e toronan i e burikunan di Yòb. Despues, kandela a mata tur e karnénan di Yòb. Un otro grupo di hende, ku tabata yama kaldeo, a hòrta e kamelnan di Yòb. Anto nan a mata e sirbidónan di Yòb, esta, e hendenan ku tabata traha pa Yòb. Despues, un kos masha teribel a sosodé. Tur e yunan di Yòb tabata den un kas ta kome i bebe, ora ku e kas a basha abou riba nan i nan tur a muri. Yòb a keda hopi tristu, pero e no a stòp di adorá Yehova.
Satanas tabata ke pa Yòb sufri asta mas. P’esei, Satanas a pone Yòb haña masha hopi herida tur rònt di su kurpa. Esei a duna Yòb hopi doló. Yòb no tabata sa ta dikon tur e kosnan ei tabata pasa kuné. Tòg Yòb a sigui adorá Yehova Dios. Dios a mira ku Yòb a keda fiel na dje, i Dios a keda masha kontentu ku Yòb.
Despues, Satanas a manda tres hòmber serka Yòb pa wak si awor sí Yòb lo a stòp di adorá Yehova. E tres hòmbernan a bisa Yòb: ‘Kasi sigur bo a hasi algu malu, i awor bo ta purba di skonde loke bo a hasi. Ta Dios ta kastigando bo.’ Yòb a bisa nan: ‘Mi no a hasi nada malu.’ Pero despues, Yòb a kuminsá pensa ku tabata Yehova su falta ku e tabata pasa den tur e kosnan difísil ei. Yòb a asta bisa ku Yehova no tabata trat’é na un manera hustu.
Tur e ora ei, tabatin un hòmber yòn ku yama Eliú ta skucha e kòmbersashonnan entre Yòb i e tres otro hòmbernan. Pa basta ratu, Eliú no a bisa nada. Pero dado momento, el a kuminsá papia. El a bisa: ‘Boso tur ta robes; loke boso a bisa no ta bèrdat. Nos no por ni komprondé kon bon Yehova ta. Nunka Yehova lo no hasi nada malu. E ta mira tur kos, i e ta yuda hende ku nan problemanan.’
Despues, Yehova mes a papia ku Yòb. El a bisa Yòb: ‘Unda bo tabata tempu ku mi a traha shelu i tera? Dikon bo ta bisa ku mi no ta hustu? Bo ta papia sin sa dikon e kosnan a pasa.’ Yòb a atmití su fout, i el a bisa: ‘Mi tabata robes. Mi a tende di bo, pero awor mi konosé bo di bèrdat. Nada no ta imposibel pa bo. Despensá mi pa loke mi a bisa.’
Despues ku Yòb a pasa den tur e tèstnan ei, Yehova a kura e heridanan di Yòb i laga Yòb bira salú atrobe. Anto Yehova a duna Yòb hopi mas kos, mas ku loke e tabatin promé. Yòb a biba largu, i e tabata felis. Yehova a bendishoná Yòb pasobra Yòb a obedesé Yehova asta ora kos a bira hopi difísil. Abo tambe lo ta manera Yòb? Lo bo keda fiel na Yehova sin importá kiko pasa?
‘Boso a tende kon Yòb a perseverá i kon Yehova a bendishon’é.’—Santiago 5:11