BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • lfb lès 39 pág. 96
  • E Promé Rei di Israel

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • E Promé Rei di Israel
  • Lès Ku Nos Por Siña for di Beibel
  • Informashon Similar
  • Saul—E Promé Rei di Israel
    Mi Buki di Relato Bíbliko
  • El A Perseverá Apesar di Desepshon
    Imitá Nan Fe
  • Puntonan Sobresaliente di e Buki di Promé Samuel
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2005
  • Samuel A Promové Adorashon Berdadero
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2007
Mas Artíkulo
Lès Ku Nos Por Siña for di Beibel
lfb lès 39 pág. 96
Saul a gara e mantel di Sámuèl i sker e

LÈS 39

E Promé Rei di Israel

Pa guia e israelitanan, Yehova a duna nan hues. Pero e israelitanan a wak ku tur e otro paisnan tabatin un rei, i nan tambe tabata ke un rei. Nan a bisa Sámuèl: ‘Tur e paisnan rònt di nos tin un rei. Nos tambe ke un rei.’ Pero Sámuèl no a haña ku tabata bon pa nan pidi esei. P’esei, el a papia ku Dios tokante esei. Yehova a bisa Sámuèl: ‘No ta abo nan no ta kontentu kuné, ta ku mi nan no ta kontentu. Bisa nan ku nan por haña un rei, pero ku nan lo bai sufri hopi.’ Tòg e pueblo a bisa: ‘Nos no ta wòri. Nos ke un rei!’

Yehova a bisa Sámuèl ku un hòmber ku yama Saul lo bira e promé rei. Ora Saul a bai bishitá Sámuèl na Rama, Sámuèl a basha zeta riba su kabes pa mustra ku Yehova a skohe Saul pa bira rei.

Despues, Sámuèl a manda yama e israelitanan pa bini huntu pa nan por a mira nan rei. Pero nan no por a haña Saul niun kaminda. Bo sa dikon? Pasobra Saul tabata skondí meimei di e maletanan. Despues ku nan a buska Saul pa basta ratu, nan a hañ’é, i nan a pone Saul bai para meimei di e pueblo. Saul tabata mas haltu ku tur hende, i e tabata hopi nèchi. Sámuèl a bisa: ‘Wak ken Yehova a skohe pa boso.’ Anto e pueblo a kuminsá grita: ‘Biba nos rei!’

Nobo nobo ora Saul a bira rei, e tabata tende for di Yehova. Pero despues el a kambia. Un biaha, Saul a ofresé sakrifisio, pero e no tabatin mag di hasi esei. Sámuèl a bis’é pa warda riba dje. Pero Sámuèl a tarda pa yega, i Saul a disidí di ofresé sakrifisio. Kiko Sámuèl a hasi? Sámuèl a bisa Saul: ‘Bo mester a tende di Yehova.’ Saul a siña su lès?

Ku tempu, Saul i su ehérsito mester a bai bringa kontra e amalekitanan. Sámuèl a bisa Saul ku e no mag di laga niun di nan keda na bida. Pero Saul a disidí ku e no ta mata Rei Ágag. Yehova a bisa Sámuèl: ‘Saul a bira lomba pa mi, i e no ta tende di mi.’ Sámuèl tabata masha tristu, i el a bisa Saul: ‘Pasobra bo no a tende di Yehova, lo e skohe un otro rei.’ Ora Sámuèl a bira bai, Saul a gara e mantel di Sámuèl, i el a sker su mantel. Anto Sámuèl a bisa Saul ku meskos ku bo a sker e mantel, asina ‘Yehova a sker bo reino i kit’é for di bo.’ Lo e duna bo reino na un hende ku sí ta stim’é i tende di dje.

“Obedensia na Yehova ta bal mas ku sakrifisio.”—1 Sámuèl 15:22

Pregunta: Kiko e israelitanan a pidi Sámuèl? Pakiko Yehova no tabata ke pa Saul ta rei mas?

1 Sámuèl 8:1-22; 9:1, 2, 15-17; 10:8, 20-24; 13:1-14; 15:1-35

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí