BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • w98 1/5 pág. 30-31
  • E Integridad di Job Ta Ser Recompensá

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • E Integridad di Job Ta Ser Recompensá
  • E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1998
  • Suptema
  • Informashon Similar
  • Exoneracion i Restoracion
  • Les pa Nos
  • Yehova Ta Keda Kontentu Ora Nos Hasi Orashon pa Otro Hende
    Nos Bida i Sirbishi Kristian—Material i Tarea pa Reunion (2016)
  • Job A Wanta—nos Tambe Por!
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1994
  • “Lo Mi No Bandoná Mi Integridat!”
    Imitá Nan Fe
  • Yehova A Yud’é Trata ku Su Doló
    Imitá Nan Fe
Mas Artíkulo
E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1998
w98 1/5 pág. 30-31

Nan A Haci e Boluntad di Jehova

E Integridad di Job Ta Ser Recompensá

JOB tabata un homber compasivo, un defensor di biuda, huérfano i di esnan afligí. (Job 29:12-17; 31:16-21) Anto, di ripiente, un calamidad a bini riba dje, den cua el a perde su rikesa, su yunan i su salú. Lamentablemente, e homber noble aki cu tabata un pilar di apoyo pa esnan oprimí a ricibí poco yudansa den su ora di necesidad. Asta su propio casá a bis’é pa “plega Dios i muri!” I su “amigunan” Elifas, Bildad i Zófar no a dun’é consuelo. Mas bien, nan a insinuá cu Job a peca i p’esei a merecé su pena.—Job 2:9; 4:7, 8; 8:5, 6; 11:13-15.

Apesar di a sufri hopi, Job a keda fiel. Pa motibu di esaki, cu tempu Jehova a extendé misericordia na Job i a bendicion’é. E relato dje manera con el a haci esei ta garantisá tur sirbidó di Dios cu ta warda integridad, cu n’e debido tempu nan tambe lo ser recompensá.

Exoneracion i Restoracion

Pa cuminsá, Jehova a reprendé Elifas, Bildad i Zófar. Dirigiendo su mes na Elifas, evidente esun di mas edad, el a bisa: “Mi rabia a cende contra abo i bo dos compañeronan, pasobra boso no a papia loke ta berdad tocante mi, manera mi sirbidó Job sí a haci. I awor tuma pa boso shete toro i shete chubat’i carné i bai cerca mi sirbidó Job, i boso tin cu ofrecé un sacrificio kimá na fabor di boso; i Job mes, mi sirbidó, lo haci oracion pa boso.” (Job 42:7, 8) Pensa kico esaki a implicá!

Jehova a rekerí un sacrificio basta grandi for di Elifas, Bildad i Zófar, tal bes pa impresioná riba nan e gravedad di nan picá. Sí, sea conciente of inconcientemente, nan a blasfemá Dios dor di bisa cu e ‘no tin fe den su sirbidónan’ i cu realmente no a import’é si Job tabata fiel of no. Elifas a asta bisa cu den bista di Dios Job no tabata bal mas cu un mòt! (Job 4:18, 19; 22:2, 3) Nada straño cu Jehova a bisa: “Boso no a papia loke ta berdad tocante mi”!

Pero esei no ta tur. Elifas, Bildad i Zófar a peca tambe contra Job personalmente dor di bis’é cu ta e mes a causa su problemanan. Nan acusacionnan sin base i nan falta abierto di empatia a laga Job amargá i deprimí, i esei a pon’é sclama: “Te ki ora boso lo sigui iritá mi alma i sigui aplastá mi cu palabra?” (Job 10:1; 19:2) Imaginá e expresionnan di bergwensa riba cara dje tres hombernan ei awor cu nan tabatin cu presentá na Job un ofrenda pa nan picánan!

Pero Job no mester a gosa riba nan humiyacion. Sí, Jehova a rekerí p’e haci oracion na fabor di su acusadónan. Job a haci exactamente manera el a ser instruí, i pa esaki el a ser bendicioná. Promé, Jehova a cura su malesa teribel. Despues, Job su ruman hombernan, su ruman muhernan i su amigunan bieu a bin consol’é, “i nan cada un a pasa na dun’é un pida moneda i cada un un renchi di oro.”a Ademas, Job “a bin haña diescuater mil carné i seis mil kamel i mil par di baca i mil buricu hembra.”b I ta evidente cu Job su esposa a reconciliá cuné. Cu tempu, Job a ser bendicioná cu shete yu homber i tres yu muher, i el a biba pa mira cuater generacion di su yunan.—Job 42:10-17.

Les pa Nos

Job a pone un ehempel sobresaliente pa Dios su sirbidónan djawe. E tabata “sin culpa i recto,” un homber cu Jehova tabata orguyoso di yama “mi sirbidó.” (Job 1:8; 42:7, 8) Sin embargo, esaki no ta nificá cu Job tabata perfecto. Na un momento dado durante su pruebanan, el a asumí cu Dios tabata e causa di su calamidad, loke no tabata berdad. Asta el a criticá Dios su manera di trata cu hende. (Job 27:2; 30:20, 21) I el a declará su mes husticia mas bien cu esun di Dios. (Job 32:2) Pero Job a nenga di bira lomba p’e Creador, i humildemente el a aceptá coreccion for di Dios. “Mi a papia, pero mi no tabata comprendé,” el a admití. “Mi ta hala atras, i di berdad mi ta repentí den stof i shinishi.”—Job 42:3, 6.

Ora nos ta bou di prueba nos tambe por pensa, papia of actua den un manera cu no ta pas. (Compará cu Eclesiástes 7:7.) No obstante, si nos amor pa Dios ta profundo, nos lo no rebelá contra dje ni bira amargá debí cu e ta permití nos pasa contratempu. En bes di esei, nos lo mantené nos integridad i asina cosechá un gran bendicion despues. E salmista a bisa di Jehova: “Cu un hende leal, lo bo actua cu lealtad.”—Salmo 18:25.

Promé cu Job a haña su salú bek, Jehova a rekerí p’e haci oracion na fabor di esnan cu a peca contra dje. Ki un ehempel excelente pa nos! Jehova ta rekerí pa nos pordoná esnan cu ta peca contra nos promé cu nos mes picánan por ser pordoná. (Mateo 6:12; Efesionan 4:32) Si nos no ta dispuesto pa pordoná otronan ora tin base válido pa haci esei, nos tin motibu pa spera pa Jehova ta misericordioso cu nos?—Mateo 18:21-35.

Nos tur ta enfrentá prueba de bes en cuando. (2 Timoteo 3:12) Sin embargo, mescos cu Job nos por mantené integridad. Dor di esei, nos lo cosechá un recompensa grandi. Santiago a skirbi: “Mira! Nos ta pronunciá felis esnan cu a wanta. Boso a tende dje awante di Job i a mira e resultado cu Jehova a duna, cu Jehova ta masha tierno di cariño i misericordioso.”—Santiago 5:11.

[Nota]

a Nos no por determiná e balor di “un pida moneda” (na hebreo, qesi·táh). Pero den tempu di Jacob “shen pida moneda” a cumpra un pida tera basta grandi. (Hosué 24:32) P’esei, “un pida moneda” for di cada bishitante tabata probablemente mas cu un regalo di formalidad.

b Probablemente, e sexo dje buricunan ta ser mencioná debí na nan balor como bestia pa dek.

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí