BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION

Nota

c Den hebreo bíblico e palabra traducí como “alma” ta neʹphesh. Sin embargo, den hudaismo awe, e palabra hebreo nesha·mahʹ hopi bes ta ser considerá como e parti di hende cu ta sigui existí despues di morto. Pero un studio cuidadoso dje Scritura ta revelá cu e palabra nesha·mahʹ nunca a transmití tal nificacion; simplemente e ta referí n’e proceso di halamentu di rosea of un criatura cu ta hala rosea, hende of bestia.—Génesis 7:22; Deuteronomio 20:16; Hosué 10:39, 40; 11:11; Isaías 2:22.

Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
Log Out
Log In
  • Papiamentu (Kòrsou)
  • Kompartí
  • Preferensia
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondishonnan di Uso
  • Maneho di Privasidat
  • Konfigurashon di Privasidat
  • JW.ORG
  • Log In
Kompartí