Nota
a E palabra hebreo da·vaqʹ, traducí aki como “pega,” “ta duna e idea di adherí na un hende cu cariño i lealtad.”4 Na griego, e palabra traducí como “lo pega” na Mateo 19:5 ta conectá cu e palabra cu ta nificá “lijm na otro,” “pega cu cement,” “uni huntu estrechamente.”5