Nota
a Hesus su deklarashon ta yuda korigí e idea robes ku algun vershon di Beibel ta duna debí ku nan ta tradusí e palabra “presensia” inkorektamente. Algun ta tradusié komo “binida” òf “regreso.” Tur e dos palabranan ei ta indiká un suseso breve atraves di tempu. Sin embargo, tuma nota ku Hesus no a kompará su presensia ku e Diluvio di e tempu di Noe, un suseso breve atraves di tempu, pero ku “e dianan di Noe,” esta, un periodo kulminante di tempu. Meskos ku den antigwedat, e presensia di Kristu tambe ta un periodo di tempu durante kua hende lo ta asina enbolbí den nan asuntunan di bida diario ku nan ta ignorá e spièrtamentu ku ta ser duná.