BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • w97 15/9 pág. 8-9
  • Fiestanan di Cosecha Ta Agrada Dios?

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • Fiestanan di Cosecha Ta Agrada Dios?
  • E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1997
  • Suptema
  • Informashon Similar
  • Coneccionnan Pagano
  • Kico Ta Dios Su Punto di Bista?
  • Sucesonan Festivo Significativo den Historia di Israel
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1998
  • Sigui Padilanti den e Trabou di Cosecha!
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2001
  • Sea Cosechadónan Gososo!
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2001
  • Kunukunan Ta Blanku pa Kosechá
    Nos Ministerio di Reino—2010
Mas Artíkulo
E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—1997
w97 15/9 pág. 8-9

Fiestanan di Cosecha Ta Agrada Dios?

FRUTANAN exkisito, berdura sabroso i bòshi di maishi saludabel di stapel riba otro ta duna un cuadro atractivo. Den tempu di cosecha exposicionnan asina ta dorna altar i preekstoel di iglesianan na tur parti di Inglatera. Na Europa, mescos cu otro caminda, cantidad di festividad ta marca tantu cuminsamentu como fin dje temporada di cosecha.

Hende cu nan pan di cada dia ta dependé dje suela ta specialmente gradicidu pa loke e tera ta producí. Por cierto, Dios a manda e antiguo nacion di Israel celebrá tres fiesta anual cu tabata estrechamente conectá cu cosecha. Na principio di primavera, durante e Fiesta di Pan Sin Zuurdeeg, e israelitanan tabata presentá na Dios un bòshi dje promé frutanan dje cosecha di cebada. Na e Fiesta di Simannan (of, Pentecoste) na final di primavera, nan tabata ofrecé pannan trahá dje promé cosecha di trigu. Den otoño tabatin e Fiesta di Recogementu, locual a marca e fin di Israel su aña di agricultura. (Exodo 23:14-17) E fiestanan aki tabata “congresonan santu” i ocasionnan pa ta gososo.—Levítico 23:2; Deuteronomio 16:16.

Kico, anto, di celebracionnan moderno di cosecha? Nan ta agradá Dios?

Coneccionnan Pagano

Perturbá pa e caracter seglar dje bankete tradicional di tempu di cosecha i e buracheria asociá cu e celebracion, un miembro di clero anglicano na Cornwall, Inglatera, na 1843 a dicidí di rebibá un custumber medieval di cosecha. El a tuma algun dje promé granonan cu a ser cosechá i a traha pan cu nan pa e celebracion di comunion den su iglesia. Haciendo esei, el a continuá e fiesta di Lammas—un celebracion “cristian” cu segun algun hende tabatin su orígen den e antiguo adoracion dje dios céltico Lug.a Asina, e fiesta moderno di cosecha dje religion anglicano tin un orígen pagano.

Kico di otro celebracionnan cu ta tuma lugá na fin dje temporada di cosecha? Segun e Encyclopædia Britannica, hopi dje custumbernan cu ta marca e festividadnan aki ta originá for di e “creencia animista den e spiritu di maishi [grano] of mama maishi.” Den algun region e cunukeronan tabata kere cu un spiritu tabata biba den e último bòshi di maishi cu mester ser cosechá. Pa saca e spiritu, nan tabata bati e bòshi ei cu palu te ora cu tur maishi a cai abou. Na otro partinan nan tabata flegtu algun blachi dje grano den un “popchi di maishi” cu nan a warda pa “suerte” te na temporada di sembra simia e siguiente aña. Despues nan tabata ploeg e tapushinan dje maishi bek den e tera cu e speransa cu esaki lo bendicioná e cosecha nobo.

Algun leyenda ta asociá tempu di cosecha cu e adoracion dje dios babilónico Tamuz, compañero di e diosa di fertilidad Ishtar. Cortando e tapushi di maishi hechu tabata igual cu e morto prematuro di Tamuz. Otro leyendanan asta ta conectá tempu di cosecha cu sacrificio humano—un práctica cu Jehova Dios ta odia.—Levítico 20:2; Jeremías 7:30, 31.

Kico Ta Dios Su Punto di Bista?

Dios su trato cu Israel di antigwedad claramente ta revelá cu Jehova, e Creador i Fuente di bida, a exigí debocion exclusivo di su adoradónan. (Salmo 36:9; Nahum 1:2) Den tempu di profeta Ezekiel, e custumber di yora pa e dios Tamuz tabata un ‘cos masha detestabel’ den bista di Jehova. Esaki, huntu cu otro ritonan religioso falsu, a pone Dios cera su orea pa e oracionnan dje adoradónan falsu ei.—Ezekiel 8:6, 13, 14, 18.

Ripará e contraste entre esaki i loke Jehova Dios a instruí Israel pa celebrá en coneccion cu cosecha. Na e Fiesta di Recogementu, e israelitanan a tene un asamblea solem, durante cua hóben i bieu, ricu i pober, a biba den casnan temporal decorá cu e blachinan berde di matanan magnífico. Esaki tabata un tempu di gran alegria pa nan, pero tambe e tabata un tempu pa refleccioná riba e liberacion cu Dios a duna nan antepasadonan na ocasion dje Exodo for di Egipto.—Levítico 23:40-43.

Durante e fiestanan israelita, nan a presentá ofrendanan na Jehova, e único Dios berdadero. (Deuteronomio 8:10-20) En cuanto e creencianan animista mencioná anteriormente, ningun caminda den Bijbel ta bisa cu productonan agrícola, manera bòshi di trigu, tin un alma.b I claramente e Scritura ta mustra cu ídolonan ta keda sin bida, sin por papia, mira, tende, hole, sinti of ofrecé yudansa na nan adoradónan.—Salmo 115:5-8; Romanonan 1:23-25.

Cristiannan awe no ta bou dje pacto di Ley cu Dios a cera cu e antiguo nacion di Israel. Realmente, Dios ‘a kit’é for di caminda dor di clab’é na Jesus su staca di tormento.’ (Colosensenan 2:13, 14) Jehova su sirbidónan di tempu actual ta biba bou dje “ley di Cristo” i ta respondé cu aprecio na tur loke Dios ta percurá.—Galationan 6:2.

Apostel Pablo a declará claramente cu e fiestanan hudiu tabata “un sombra di loke ta bini,” agregando, “pero e realidad ta pertenecé na Cristo.” (Colosensenan 2:16, 17) Consecuentemente, cristiannan berdadero ta aceptá e razonamentu bíblico: “Loke e nacionnan ta sacrificá, nan ta sacrificá na demoño, i no na Dios . . . Boso no por bebe dje copa di Jehova i dje copa di demoño.” (1 Corintionan 10:20, 21) Ademas, cristiannan ta obedecé e instruccion pa “stop di mishi cu e cos impuru.” Fiestanan di cosecha den bo becindario tin algun coneccion cu paganismo of religion falsu? Si ta asina, cristiannan berdadero por evitá di desagradá Jehova dor di nenga di tin algu di haci cu adoracion contaminá.—2 Corintionan 6:17.

Ora un yu apreciativo haña un regalo for di su tata, ken e ta yama danki? Un hende completamente desconocí of su tata? Mediante oracion sincero, adoradónan di Dios diariamente ta gradicí Jehova, nan Tata celestial, pa su generosidad abundante.—2 Corintionan 6:18; 1 Tesalonicensenan 5:17, 18.

[Notas]

a E palabra “Lammas” ta bini di un palabra na ingles bieu cu ta nificá “pan di misa.”

b Perspicacia para comprender las Escrituras ta declará: “No a usa neʹfesch (alma) refiriendo na bida vegetal, ni durante su creacion den e di tres ‘dia’ (Gén. 1:11-13) ni mas despues, como cu vegetacion no tin sanger.”—Publicá dor di Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc.

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí