EZEKIEL
RESÚMEN DI KONTENIDO
1
2
3
4
5
6
7
Fin a yega (1-27)
“Un kalamidat nunka bisto!” (5)
Plaka lo ser bentá riba kaya (19)
Tèmpel lo ser hasí impuru (22)
8
Den un vishon, Ezekiel ta ser hibá Herúsalèm (1-4)
Ezekiel ta mira kos repugnante den e tèmpel (5-18)
9
10
Ta saka kandela for di meimei di e wilnan (1-8)
Ezekiel ta deskribí e kerubinnan i e wilnan (9-17)
E gloria di Dios ta bai for di e tèmpel (18-22)
11
E lidernan ta ser kondená pa nan maldat (1-13)
Dios ta primintí ku lo e trese e hendenan di Israel nan pais bèk (14-21)
E gloria di Dios ta bai for di Herúsalèm (22, 23)
Den un vishon, Ezekiel ta ser hibá Kaldea bèk (24, 25)
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Historia di Israel su rebelion (1-32)
Dios ta primintí ku lo e trese e hendenan di Israel nan pais bèk (33-44)
Un profesia den direkshon di e region na zùit (45-49)
21
Dios a saka su spada di huisio for di su baliña (1-17)
Rei di Babilonia lo ataká Herúsalèm (18-24)
Israel su kabesante malbado lo ser eliminá (25-27)
Spada lo bini kontra e amonitanan (28-32)
22
Herúsalèm, e stat kulpabel di dramamentu di sanger (1-16)
Israel ta meskos ku skuma sushi di metal (17-22)
Dios ta kondená e lidernan i e pueblo di Israel (23-31)
23
24
25
Profesia tokante Ámòn (1-7)
Profesia tokante Móab (8-11)
Profesia tokante Édòm (12-14)
Profesia tokante Filistea (15-17)
26
27
28
Profesia tokante e rei di Tiro (1-10)
Kantika di lamento tokante e rei di Tiro (11-19)
“Bo tabata den Éden” (13)
“E kerubin ungí ku ta duna protekshon” (14)
“Bo a kuminsá praktiká loke ta inhustu” (15)
Profesia tokante Sídòn (20-24)
Dios ta primintí ku lo e trese e hendenan di Israel nan pais bèk (25, 26)
29
30
31
32
33
E responsabilidatnan di un vigilante (1-20)
Notisia tokante e konkista di Herúsalèm (21, 22)
Mensahe pa e habitantenan ku ta biba den e statnan destruí (23-29)
Pueblo no ta hasi kaso di e mensahe (30-33)
34
35
36
37
38
39
Destrukshon di Gòg i su trupanan (1-10)
Gòg lo ser derá den vaye di Hámòn-Gòg (11-20)
Dios ta primintí ku lo e trese e hendenan di Israel nan pais bèk (21-29)
40
Den un vishon, Ezekiel ta ser hibá Israel (1, 2)
Den e vishon, Ezekiel ta mira un tèmpel (3, 4)
E plenchinan i e edifisionan di entrada (5-47)
E edifisio di entrada mas pafó ku tabata kara pa ost (6-16)
E plenchi grandi; e otro edifisionan di entrada (17-26)
E plenchi chikitu i su edifisionan di entrada (27-37)
E komedornan pa sirbishi di tèmpel (38-46)
E altar (47)
E veranda di e tèmpel (48, 49)
41
E lugá Santu i e lugá Santísimo di e tèmpel (1-4)
E muraya di e tèmpel i e kompartimentunan na banda (5-11)
E edifisio na parti wèst (12)
E edifisionan ta ser midí (13-15a)
Parti paden di e tèmpel (15b-26)
42
43
44
E edifisio di entrada ost mester keda será (1-3)
Regla relashoná ku estranhero (4-9)
Regla relashoná ku levita i saserdote (10-31)
45
E kontribushon santu i e stat (1-6)
E tereno di e kabesante (7, 8)
E kabesantenan mester hasi tur kos na un manera onesto (9-12)
Kontribushon di e pueblo i di e kabesante (13-25)
46
E ofrendanan ku mester ofresé na okashon spesífiko (1-15)
Regla relashoná ku e herensia ku e kabesante ta duna for di su propiedat (16-18)
E lugánan pa herebé karni di e ofrendanan (19-24)
47
48