Gavman wea Bae Mekem Earth Kamap Paradaes
Taem Jesus stap long earth hem talem olketa aposol bilong hem for prea for Kingdom bilong God for kam. Hem prea olsem: “Mifala laekem kingdom bilong iu for kam. Duim samting wea iu plan for duim long earth, long sem wei wea iu duim datwan long heven.” (Matthew 6:9, 10) Plande taem hem storyim “gud nius abaotem kingdom.” (Matthew 4:23) Hem storyim Kingdom staka taem winim olketa nara samting. Why nao olsem? Bikos datfala Kingdom hem samting wea God bae iusim for finisim olketa problem wea mekem laef bilong iumi distaem no isi. God bae iusim Kingdom for finisim olketa war, hangre, sik, and wei for brekem law. And hem bae mekem pipol stap gud and garem peace.
Hao, iu laek stap long wanfala ples olsem? Sapos olsem, hem gud for iu readim disfala brochure. Taem iu readim, bae iu lanem datfala Kingdom hem wanfala gavman, and hem winim evri gavman bilong man. Bae iu lukim tu nambawan wei wea God isisi mekem olketa servant bilong hem for luksavve long olketa plan bilong hem for datfala Kingdom. And tu, bae iu lukim hao Kingdom savve helpem iu distaem.
Iu tu savve sapotim Kingdom bilong God distaem. Bifor iu fit for duim olsem, iu mas savve gud long datfala Kingdom firstaem. So hem gud tumas for iu readim disfala brochure. Evri samting wea disfala brochure storyim abaotem Kingdom hem kam from Bible.
Firstaem, bae iumi lukim why iumi barava needim Kingdom bilong God.
Taem God wakem firstfala man, man hem perfect and God mekem hem stap long paradaes. Long datfala taem man no needim Kingdom.
Bat firstfala mami and dadi bilong iumi, Adam and Eve, tufala followim toktok bilong datfala bighed angel, Satan. Hem talem olketa laea samting abaotem God long tufala, and datwan mekem tufala for no followim God. So tufala fit for dae bikos “pei wea man kasem for sin hem dae.”—Romans 6:23.
Hard for wanfala man wea sin for garem olketa pikinini wea perfect. So evri pikinini wea kam from laen bilong Adam, olketa sin and olketa dae.—Romans 5:12.
Start long datfala taem wea man hem sin, olketa man needim Kingdom bilong God for finisim sin and dae. And datfala Kingdom bae stretem laea samting wea Satan talem abaotem nem bilong God.
Jehovah God hem mekem promis for wanfala spesol “seed” (wea minim pikinini) bae born kam for sevem olketa man from sin. (Genesis 3:15) Disfala “seed” nao bae hem King long Kingdom bilong God. Hu nao bae kamap datfala “seed”?
Samting olsem 2,000 year bihaen Adam hem sin, wanfala faithful man hem stap wea nem bilong hem Abraham. Jehovah talem Abraham for lusim hom bilong hem and go stap long tent long land long Palestine.
Abraham duim evri samting wea Jehovah talem hem for duim, and hem duim tu wanfala samting wea barava no isi for duim. Jehovah talem Abraham for sakrifaesim son bilong hem Isaac long altar.
Jehovah hem no barava laekem Abraham for sakrifaesim Isaac. Bat hem laek for savve sapos Abraham barava lovem Hem. Jehovah hem stopem Abraham taem hem just redi nomoa for killim dae Isaac.
From Abraham hem garem barava strongfala faith, Jehovah promis for givim olketa pikinini bilong hem land long Palestine, and hem talem datfala Seed bae kam from laen bilong hem and son bilong hem Isaac.—Genesis 22:17, 18; 26:4, 5.
Isaac hem garem twin wea nem bilong tufala hem Esau and Jacob. Jehovah talem datfala Seed bae kam from laen bilong Jacob.—Genesis 28:13-15.
Jehovah changem nem bilong Jacob for kamap Israel, gogo hem garem 12-fala son, and olketa son bilong hem garem pikinini tu. Gogo olketa pikinini wea born kam long laen bilong Abraham barava staka tumas nao.—Genesis 46:8-27.
Taem pipol long datfala ples kasem bigfala hangre, Pharaoh wea hem king bilong Egypt, hem askem Jacob and famili bilong hem for go and stap long Egypt.—Genesis 45:16-20.
Taem olketa stap long Egypt, Jehovah talem datfala Seed bae kam from laen bilong son bilong Jacob, Judah.—Genesis 49:10.
Bihaen Jacob hem dae, olketa pikinini bilong hem barava staka tumas and olketa kamap wanfala nation. From datwan, pipol long Egypt fraetem olketa and mekem olketa kamap slave.—Exodus 1:7-14.
Gogo Jehovah hem sendem Moses, wanfala man wea faithful, for talem Pharaoh wea rul long datfala taem for letem olketa Israelite for go free.—Exodus 6:10, 11.
Pharaoh hem barava les for sendem olketa Israelite for go, so Jehovah mekem tenfala trabol for kasem pipol long Egypt. Long lastfala trabol Jehovah sendem wanfala angel for killim dae evri firstborn son bilong olketa long Egypt.—Exodus chapter 7 go kasem 12.
God hem talem olketa Israelite olketa mas killim dae wanfala pikinini sheepsheep for kaikaim, and putim blood bilong datfala sheepsheep raonem door bilong olketa. Sapos olketa Israelite duim olsem, angel bae pasim haos bilong olketa, and firstborn bilong olketa bae no dae.—Exodus 12:1-35.
From datwan, Pharaoh hem talem olketa Israelite for go aot from Egypt. Bat bihaen, hem changem tingting bilong hem, and hem ranem olketa for tekem olketa kam bak.
Jehovah hem mekem Red Sea divaed for mekem olketa Israelite ranawe. Taem Pharaoh and olketa army bilong hem trae for followim olketa, olketa draon long Red Sea.—Exodus 15:5-21.
Jehovah leadim olketa Israelite for go long wanfala maunten wea olketa kolem Sinai wea stap long desert. Long there, Jehovah givim Law bilong hem long olketa and talem sapos olketa followim datfala Law bae olketa kamap wanfala kingdom bilong olketa priest and wanfala holy nation. Gogo olketa Israelite savve kamap main part bilong Kingdom bilong God.—Exodus 19:6; 24:3-8.
Bihaen olketa Israelite stap long Maunt Sinai for samting olsem wanfala year, Jehovah leadim olketa go long Palestine, wea hem nao datfala land wea hem promis for givim long laen dadi bilong olketa, Abraham.
Taem olketa Israelite stap long land long Palestine, God letem olketa for garem olketa king wea rulim olketa. Start long datfala taem, God hem garem wanfala kingdom long earth.
Mek-tu king long Israel hem David wea kam from laen bilong Judah. David winim evri enemy bilong Israel, and hem mekem Jerusalem kapitol bilong Israel.
Olketa samting wea happen taem David hem rul showimaot hao taem Jehovah sapotim wanfala king, no eni king long earth savve winim datfala king.
Jehovah mekem promis for datfala Seed bae kam from laen bilong David.—1 Chronicles 17:7, 11, 14.
Son bilong David, Solomon, hem rul bihaen long hem. Hem wanfala king wea wise and olketa Israelite stap gud taem hem rul.
Solomon hem wakem tu wanfala naes temple for Jehovah long Jerusalem. Wei wea olketa long Israel stap gud taem Solomon hem rul, hem showimaot olketa blessing wea olketa man bae kasem taem Kingdom bilong God hem rul.—1 Kings 4:24, 25.
Nomata olsem, plande king wea rul bihaen long Solomon olketa nating faithful long God.
Taem olketa king from laen bilong David olketa rul yet long Jerusalem, Jehovah iusim profet Isaiah for talem wanfala Son bilong David wea faithful bae rulim full earth. Diswan nao datfala Seed wea hem promisim.—Isaiah 9:6, 7.
Profet Isaiah sei rul bilong Hem bae barava winim rul bilong Solomon.—Isaiah chapter 11 and 65.
Olketa worshiper bilong God barava laek for savve hu nao disfala Seed.
Taem datfala Seed no kam yet, olketa king long Israel barava nogud tumas. Datwan mekem Jehovah letem olketa bilong Babylon for finisim olketa Israelite long 607 B.C.E. and plande long olketa Israelite kamap prisoner long Babylon. Nomata olsem, God no forgetim promis bilong hem. Datfala Seed mas kam from laen bilong David.—Ezekiel 21:25-27.
Samting wea happen long olketa Israelite hem showimaot nomata wanfala king hem wise and faithful, gud samting wea hem savve duim hem for lelebet taem nomoa. Olketa man wea faithful savve dae, bat olketa wea changem olketa faithful man hia maet no faithful olsem olketa. Wanem nao savve stretem datwan? Datfala Seed wea Jehovah promisim.
Staka year bihaen datfala Seed hem kam nao. Hu nao datwan?
Wanfala angel bilong God hem givim ansa long Mary, wea hem wanfala Israelite gele. Hem talem Mary bae hem bornem wanfala pikinini boy wea nem bilong hem Jesus. Datfala angel hem sei olsem:
“Hem bae kamap nambawan and olketa bae kolem hem Son bilong Most Hae; and Jehovah God bae mekem hem king olsem dadi bilong hem King David, and hem bae rul olsem king.”—Luke 1:32, 33.
So Jesus nao bae kamap datfala Seed wea Jehovah hem promisim, and gogo hem nao bae King long Kingdom bilong God. Bat why nao Jesus hem difren from olketa narawan wea faithful bifor?
God mekem wanfala mirakol for mekem Jesus born long earth. Hem no garem dadi long earth and mami bilong hem wanfala virgin. Jesus hem stap long heven firstaem bifor hem kam long earth. God hem iusim holy spirit bilong hem for mekem laef bilong Jesus for stap long bele bilong Mary. Dastawe taem hem born hem no kasem sin bilong Adam. Jesus no sin long full laef bilong hem.—1 Peter 2:22.
Jesus hem baptaes taem hem 30 year.
Hem talem pipol abaotem Kingdom bilong God and gogo hem talem olketa hem nao King bilong datfala Kingdom.—Matthew 4:23; 21:4-11.
Hem duim staka mirakol.
Hem healim olketa wea sik.—Matthew 9:35.
Hem duim olketa mirakol for feedim pipol wea hangre.—Matthew 14:14-22.
Hem savve mekem olketa wea dae finis for laef bak tu.—John 11:38-44.
Olketa mirakol wea hem duim showimaot olketa samting wea Jesus, wea hem nao King long Kingdom bilong God, bae duim for olketa man.
Olsem iumi storyim finis, King David hem mekem Jerusalem kamap kapitol long kingdom bilong hem. Jesus hem talem hao Kingdom bilong God bae no rul long earth bat bae hem rul long heven. (John 18:36) Bible hem sei datfala Kingdom hem “Jerusalem long heven.”—Hebrews 12:22, 28.
Jesus hem talem tu olketa law wea pipol wea bae stap anda long datfala Kingdom mas obeyim. Olketa law hia olketa stap insaed long Bible. Olketa barava important law nao hem for lovem God and for lovem olketa narawan.—Matthew 22:37-39.
Jesus hem talem tu hao hem bae no rul seleva long Kingdom bilong hem. God bae chusim samfala long earth for go long heven and rul witim hem. (Luke 12:32; John 14:3) Haomas pipol nao bae rul witim hem? Revelation 14:1 hem sei: 144,000.
Sapos 144,000 nomoa bae go long heven and rul witim Jesus, wanem hope nao evri narawan garem?
Bible hem sei: “Olketa gudfala pipol nomoa bae stap long earth, and olketa bae stap long hem for olowe.”—Psalm 37:29.
“Nara sheepsheep” nao olketa wea bae stap olowe long earth.—John 10:16.
So tufala hope nao stap for olketa man. Jehovah God hem markem 144,000 for go long heven and rul witim Jesus Christ. Bat plande million pipol moa olketa garem hope for stap olowe long earth and stap anda long datfala Kingdom. —Revelation 5:10.
Satan hem heitim Jesus and againstim hem. Bihaen Jesus preach for thri and haf year, Satan iusim olketa man for arrestim Jesus and nilam hem long post for killim hem dae. Why nao God letem diswan for happen long hem?
Olsem iumi storyim finis, iumi evriwan sin and fit for dae bikos iumi olketa pikinini bilong Adam.—Romans 6:23.
And tu, Jesus hem perfect and no fit for dae bikos wei wea hem born hem wanfala mirakol. Nomata olsem, God letem Satan for ‘killim Jesus long leg bilong hem,’ wea datwan minim God letem Satan for killim dae Jesus. Bihaen datwan, God mekem hem laef bak moa olsem wanfala spirit. From hem fit for stap olsem wanfala perfect man, hem savve iusim laef bilong hem for baem olketa man from sin.—Genesis 3:15; Romans 5:12, 21; Matthew 20:28.
For helpem iumi for barava minim sakrifaes bilong Jesus, Bible storyim olketa profesi wea piksarem samting wea happen long laef bilong Jesus.
Wanfala example long diswan hem taem wea Jehovah talem Abraham for sakrifaesim son bilong hem and datwan savve pruvim love wea Abraham garem for Jehovah.
Diswan hem wanfala example long profesi wea piksarem sakrifaes bilong Jesus. Jehovah barava lovem olketa man dastawe hem letem Son bilong hem, Jesus, for dae mekem iumi kasem laef.—John 3:16.
Olsem iumi storyim finis, Jehovah sevem olketa Israelite from olketa bilong Egypt, and hem sevem olketa firstborn bilong olketa taem datfala angel hem kam.—Exodus 12:12, 13.
Diswan hem narafala example long profesi wea piksarem sakrifaes bilong Jesus. Long sem wei wea blood bilong sheepsheep hem sevem laef bilong olketa firstborn bilong olketa Israelite, blood bilong Jesus savve sevem laef bilong olketa wea biliv long hem. Samting wea happen long datfala naet hem mekem olketa Israelite stap sef, and dae bilong Jesus tu hem mekem olketa man free from sin and dae.
Dastawe Jesus “nao Pikinini Sheepsheep bilong God wea aotem sin bilong pipol long disfala world.”—John 1:29.
And tu, taem Jesus hem stap long earth hem hipimap olketa disaepol and trainim olketa, mekem nomata sapos hem dae olketa bae gohed for preachim gud nius abaotem Kingdom.—Matthew 10:5; Luke 10:1.
Olketa hia nao olketa firstfala man wea God chusim for rul witim Jesus long Kingdom bilong hem.—Luke 12:32.
Olsem iumi storyim finis, God promisim olketa Jew sapos olketa obeyim Law, olketa bae kamap “wanfala kingdom bilong olketa priest”. Olketa garem chance for rul long Kingdom bilong God and for waka olsem olketa priest long heven sapos olketa followim Jesus. Bat staka long olketa barava no laek for followim Jesus.
Start long taem wea olketa no laek for followim Jesus, God no tingim datfala nation olsem spesol nation bilong hem and land long Palestine hem no Promis Land nao.—Matthew 21:43; 23:37, 38.
Start long taem wea Jesus stap long earth kam kasem taem bilong iumi, Jehovah hem gohed for hipimap olketa wea bae rul witim Jesus long heven. Tu-thri thousand long olketa wea bae stap witim Jesus long heven, olketa stap yet long earth distaem. Olketa hia olketa anointed Christian.—Revelation 12:17.
Distaem iu start for savve wanem nao Kingdom bilong God hem minim. Hem wanfala gavman long heven and King bilong datfala gavman hem Jesus Christ, and 144,000 wea God chusim from earth nao bae rul witim hem. Datfala Kingdom bae rulim olketa man wea faithful wea stap long earth and hem garem paoa for mekem pipol long earth for garem peace.
Bihaen Jesus hem dae, hem resurrect and hem go ap long heven. Hem weit long there go kasem taem God talem hem for rul olsem King long Kingdom bilong God. (Psalm 110:1) Wanem taem nao datwan bae happen?
Samfala taem Jehovah hem mekem pipol for dream mekem hem savve talem olketa samting abaotem Kingdom bilong hem long dream bilong olketa.
Long taem bilong Daniel, Jehovah mekem king bilong Babylon, Nebuchadnezzar, for garem wanfala dream olsem. Hem lukim long datfala dream wanfala maeti tree.—Daniel 4:10-37.
Datfala tree olketa katem and taengem iron raonem botom bilong hem mekem hem no grow for sevenfala year.
Datfala tree hem piksarem Nebuchadnezzar. Olsem olketa taengem iron raonem datfala tree mekem hem no grow for sevenfala year, Nebuchadnezzar hem krangge for sevenfala year. Gogo hem kamap gud moa.
Evri samting hia wea happen, hem olketa profesi wea klosap semsem witim olketa samting wea happen long laef bilong Jesus. Wei wea Nebuchadnezzar hem rulim staka samting hem piksarem wei wea Jehovah rulim evri samting tu. Long firstaem, olketa wea kam from laen bilong King David nao olketa duim diswan taem olketa rul long Jerusalem. Long 607 B.C.E., taem Babylon finisim Jerusalem, datfala laen bilong olketa king hem stop. No eni nara king long laen bilong David bae rul “go kasem taem wea man wea garem right hem kam.” (Ezekiel 21:27)Jesus Christ nao datwan wea garem right for rul.
Start long 607 B.C.E. go kasem taem wea Jesus bae start for rul, bae olketa weit for haomas year? Sevenfala year nao olketa mas weit, wea wanfala year hem 360 day. Datwan hem 2,520 year. (Revelation 12:6, 14) And sapos iumi kaontem datfala 2,520 year start kam long 607 B.C.E., bae hem kasem 1914 C.E.
So Jesus hem start for rul long heven long 1914. Wanem nao happen long datfala year?
Bible hem storyim samting wea happen long datfala year insaed wanfala vision wea aposol John hem lukim.
Hem lukim wanfala woman long heven wea bornem wanfala pikinini boy.—Revelation 12:1-12.
Datfala woman hem piksarem organization bilong God long heven, and hem garem olketa angel wea worshipim God. Datfala pikinini boy hem piksarem Kingdom bilong God. Datfala Kingdom hem “born” long 1914.
Wanem nao hem happen bihaen datwan? Firstfala samting wea Jesus duim taem hem King, hem torowem kam daon from heven Satan and olketa angel wea saed witim hem long earth.—Revelation 12:9.
Bible hem talem iumi samting wea kamaot from datwan. Hem sei: “So iufala hapi nao, heven and iufala wea stap long there! Trabol for earth and for sea, bikos Devil hem kam daon long iufala and hem kros tumas from hem savve hem garem shortfala taem nomoa.”—Revelation 12:12.
So olketa enemy bilong Jesus duim staka nogud samting long earth taem hem start for rul long heven. Olsem profesi long Bible hem showimaot, Jesus start for rul midolwan long olketa enemy bilong hem.—Psalm 110:1, 2.
Datwan bae mekem olketa man kasem wanem samting?
Jesus hem storyim olketa war, sik, earthquake, and hangre bae kamap.—Matthew 24:7, 8; Luke 21:10, 11.
Start long 1914 nao iumi lukim olketa samting hia happen, wea diswan showimaot Kingdom hem start for rul long datfala taem.
Buk bilong Revelation hem talem iumi hao olketa man bae “spoelem earth.” (Revelation 11:18) Datwan tu hem samting wea iumi lukim start kam long 1914.
And tu, aposol Paul hem talem hao “olketa man bae lovem olketa seleva, lovem selen, . . no herem toktok bilong dadi and mami, . . no savve agree, tok laea for spoelem narawan, [and] no savve kontrolem seleva.”—2 Timothy 3:1-5.
Taem iumi tingim olketa samting hia, iumi minim why laef hem no isi distaem. Satan hem busy tumas. Bat Kingdom bilong God hem barava busy tumas tu.
No longtaem bihaen 1914, olketa Christian wea garem hope for rul long heven witim Jesus start for talemaot gud nius hao Kingdom hem start for rul finis. Olsem Jesus hem talem, gogo olketa bae duim disfala waka long evri ples long earth.—Matthew 24:14.
Why nao preaching waka hem important?
Firstfala samting, hem for mekem pipol savve abaotem Kingdom bilong God.
Nara samting, hem helpem pipol for disaed sapos olketa laek for stap anda long datfala Kingdom or nomoa.
Jesus talem long taem bilong iumi tufala kaen pipol nao bae stap, pipol wea olsem sheepsheep and pipol wea olsem goat.—Matthew 25:31-46.
Olketa wea olsem “sheepsheep” hem pipol wea lovem hem and olketa brata bilong hem. Olketa wea olsem “goat” hem pipol wea no lovem hem and olketa brata bilong hem.
Olketa wea olsem “sheepsheep” bae kasem laef olowe bat olketa wea olsem “goat” bae no kasem laef.
Disfala waka for preachim gud nius abaotem Kingdom, hem olsem hem helpem pipol for showaot sapos olketa olsem sheepsheep or olsem goat.
Profet Isaiah hem talem disfala profesi.
“And hem mas happen long olketa last day hao maunten bilong haos bilong Jehovah bae barava hae winim olketa maunten and no eni samting bae sekem datfala maunten, and bae hem mas hae winim olketa hill; and evri nation mas go long hem.”—Isaiah 2:2.
Iumi distaem stap klosap long end bilong “olketa last day.”
Jehovah bae mekem “haos” bilong hem for worship kamap “hae winim” olketa giaman religion.
“And plande pipol bae go and sei: ‘Kam, iufala pipol, iumi go ap long maunten bilong Jehovah, long haos bilong God bilong Jacob; and hem bae teachim iumi abaotem olketa wei bilong hem, and iumi bae wakabaot long olketa road bilong hem.’”—Isaiah 2:3.
So plande pipol from evri kantri nao olketa kam for worshipim Jehovah and invaetem olketa narawan for kam worship witim olketa tu. Olketa hia lane for duim olketa samting wea Jehovah hem laekem.
“And olketa bae hammerim naef for faet bilong olketa for kamap hou and spia bilong olketa for kamap naef for katem tree. Pipol long wanfala kantri bae no iusim naef for faetem pipol long narafala kantri, and olketa bae no lanem moa hao for faet.”—Isaiah 2:4.
Olketa wea worshipim Jehovah olketa stap gud tugeta and garem peace.
From olketa samting hia wea Kingdom bilong God hem duim, distaem plande million pipol long evri ples long world sapotim datfala Kingdom.
Olketa hia stap raonem olketa anointed Christian wea stap yet long earth wea garem hope for go long heven and rul witim Christ.
Olketa kasem spiritual kaikai from organization bilong God.—Matthew 24:45-47.
Olketa olsem wanfala famili bilong olketa Christian evriwea long world wea lovem narawan.—John 13:35.
Olketa garem hope for future wea datwan mekem olketa barava hapi.—Philippians 4:7.
Klosap nao waka for preachim gud nius bae finis. Iumi bae luksavve tu hu nao olketa “sheepsheep.” Bihaen datwan, wanem moa bae datfala Kingdom hem duim?
Olsem iumi storyim finis, faithful King David hem winim evri enemy bilong pipol bilong God. Jesus wea King bae duim sem samting.
Long wanfala dream bilong King Nebuchadnezzar, hem lukim wanfala maeti image wea piksarem evri king long world start long taem bilong hem kam kasem taem bilong iumi.
Hem lukim tu wanfala ston wea olketa katem from wanfala maunten and hem smasem datfala image. Datfala ston em piksarem Kingdom bilong God.
Wei wea ston hia hem smasem datfala image hem piksarem disfala nogud world bae finis evribit.—Daniel 2:44.
Samfala samting wea datfala Kingdom bae finisim hem olsem.
Olsem wanfala maeti ston wea olketa torowem long sea, olketa giaman religion bae nomoa nao.—Revelation 18:21.
Dastawe olketa wea lovem God mas go aot from olketa giaman religion DISTAEM.—Revelation 18:4.
And tu, Jesus wea King bae iusim wanfala “sword . . . for againstim olketa nation, and hem bae shepherdim olketa witim wanfala iron stik.”—Revelation 19:15.
Olketa Jehovah’s Witness peim tax and obeyim law bilong kantri wea olketa stap, bat olketa no join insaed long gavman.
Gogo, bae Jesus torowem Satan datfala big “snek” insaed long hol wea barava deep tumas.—Revelation 20:2, 3.
Olketa “sheepsheep” wea olketa stap anda long Jesus wea King, olketa nomoa bae sev long taem bilong datfala big trabol.—Matthew 25:31-34, 41, 46.
Aposol John hem lukim insaed wanfala vision olketa “sheepsheep” wea sev long datfala big trabol.
“Mi lukluk, and mi lukim wanfala big sekson wea no eni man savve kaontem, wea kam from evri kantri, tribe, pipol, and languis, olketa standap front long throne and front long Lamb, and olketa werem white kaleko; and olketa holem olketa leaf bilong palm tree.”—Revelation 7:9.
Olketa wea insaed long datfala “big sekson” hem olketa wea duim samting taem olketa herem gud nius.
Olketa hia “kamaot from datfala big trabol.”—Revelation 7:14.
Wei wea olketa “holem olketa leaf bilong palm tree” showimaot olketa hapi from Jesus nao King bilong olketa.
Olketa werem “white kaleko,” wea datwan piksarem faith wea olketa garem long sakrifaes bilong Jesus.
Datfala “Lamb” hem Jesus Christ.
Wanem nao olketa gud samting wea olketa kasem long datfala taem? Tingim wei wea olketa Israelite barava hapi tumas taem King Solomon wea faithful hem rul! Diswan showim iumi long smolfala wei taem Jesus hem rul, pipol bae barava hapi tumas long earth.
Olsem Isaiah hem talem, olketa man bae garem peace witim olketa narawan and witim olketa animal.—Psalm 46:9; Isaiah 11:6-9.
Taem Jesus stap long earth hem healim olketa wea sik, and long future hem bae healim evriwan wea sik tu.—Isaiah 33:24.
Long sem wei wea hem provaedem kaikai for feedim plande pipol long bifor, hem bae provaedem staka kaikai for olketa man.—Psalm 72:16.
Olsem hem resurrectim olketa wea dae finis bifor, long future hem bae resurrectim tu olketa wea no kasem chance for sapotim Kingdom bilong God.—John 5:28, 29.
Gogo hem bae mekem olketa man for kamap perfect, olsem Adam hem perfect firstaem.
Datwan hem wanfala nambawan samting! Waswe iu laek for lukim evri samting hia happen? Sapos olsem, iu mas duim samting mekem iu stap anda long Kingdom bilong God distaem and kamap wanfala wea olsem “sheepsheep.”
Studyim Bible for savve long Jehovah God and Jesus Christ.—John 17:3.
Hipap witim olketa wea sapotim Kingdom bilong hem.—Hebrews 10:25.
Lanem olketa law abaotem Kingdom and obeyim olketa.—Isaiah 2:3, 4.
Dedicate long Jehovah and baptaes.—Matthew 28:19, 20.
No duim olketa nogud samting olsem wei for steal, laea, durong, and kamap drunk. Olketa samting hia Jehovah God hem nating laekem.—1 Corinthians 6:9-11.
Duim waka for preachim gud nius abaotem Kingdom.—Matthew 24:14.
God bae helpem iu for lukim datfala Paradaes wea Adam hem lusim from olketa pikinini bilong hem. And iu bae lukim disfala promis hem kamap tru: “Mi herem wanfala bigfala voice from throne hem sei: ‘Lukim! Tent bilong God hem stap witim olketa man, and hem bae stap witim olketa, and olketa bae kamap pipol bilong hem. And God bae stap witim olketa. And hem bae aotem evri wata from eye bilong olketa, and no eniwan bae dae moa, and no eniwan bae sorre or krae or feel pain moa. Olketa samting long bifor bae nomoa nao.’”—Revelation 21:3, 4.
[Chart long page 20]
607 B.C.E. 1914 C.E.
B.C.E. | C.E.
500 1,000 1,500 2,000 2,520
[Piksa long page 11]
Abraham
Isaac
Jacob
Judah
David
[Piksa long page 14]
144,000
[Piksa long page 16]
Adam
Jesus