Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • yc leson 2 pp. 6-7
  • Rebekah Laek Mekem Jehovah Hapi

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Rebekah Laek Mekem Jehovah Hapi
  • Lanem Pikinini Bilong Iu
  • Olketa Nara Article
  • Rebekah Laek for Mekem Jehovah Hapi
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2010
  • “Mi Willing for Go”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Pablik)—2016
  • Rebekah—Woman wea Lovem God wea Waka Hard
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2004
  • Isaac Kasem Wanfala Gud Waef
    Bible Story Buk Bilong Mi
Samfala Moa
Lanem Pikinini Bilong Iu
yc leson 2 pp. 6-7
Eliezer, Rebekah, olketa wakaman, and tenfala camel gogo bak long Canaan

LESON 2

Rebekah Laek Mekem Jehovah Hapi

Rebekah hem wanfala woman wea lovem Jehovah. Hasband bilong hem Isaac and hem tu lovem Jehovah. Hao nao gogo Rebekah maritim Isaac? Wanem nao Rebekah duim wea showimaot hem laek mekem Jehovah hapi? Firstaem, iumi bae story abaotem Isaac.

Dadi and mami bilong Isaac hem Abraham and Sarah. Olketa stap long Canaan and pipol long there no worshipim Jehovah. Bat Abraham laekem son bilong hem for maritim gele wea worshipim Jehovah. So hem sendem wanfala wakaman bilong hem, wea maet hem Eliezer, for go long Haran for faendem waef for Isaac. Samfala relative bilong Abraham stap long there.

Rebekah pourim wata for olketa camel bilong Eliezer

Rebekah willing for waka hard for tekem wata for olketa camel

Haran hem farawe from Canaan. So olketa nara wakaman bilong Abraham tu go witim Eliezer. Olketa tekem tenfala camel wea karem olketa kaikai and present. Wanem nao bae mekem Eliezer luksavve long gele wea bae fitim Isaac? Taem Eliezer and olketa nara wakaman kasem Haran, olketa rest klosap long wanfala well. Eliezer savve olketa gele bae kam for tekem wata long there. Hem prea olsem long Jehovah: ‘Sapos mi askem wanfala young gele for wata and hem givim wata for mi and hem givim tu wata long olketa camel bilong mi, bae mi savve hem nao gele wea iu chusim.’

Gogo Rebekah kam long well. Bible sei hem wanfala naesbola gele. Eliezer askem wata long Rebekah and hem sei: ‘Mi bae givim iu wata and bae mi tekem wata for olketa camel bilong iu tu.’ Tingim, olketa camel kam farawe and olketa laek drink tumas, so Rebekah mas go staka taem long well for tekem wata for olketa. Olsem iu lukim long piksa, Rebekah waka hard for duim wanem?— Eliezer barava tinghae long hao Jehovah ansarem prea bilong hem.

Eliezer givim Rebekah staka naes present. Rebekah talem Eliezer and olketa nara wakaman for kam long haos bilong olketa. Eliezer talem famili bilong Rebekah why Abraham sendem hem kam and wei wea Jehovah ansarem prea bilong hem. Famili bilong Rebekah agree for letem hem maritim Isaac.

Rebekah go witim Eliezer long Canaan and hem maritim Isaac

Bat waswe, iu tingse Rebekah laek for maritim Isaac?— Rebekah savve Jehovah sendem Eliezer for kam. So taem famili bilong Rebekah askem sapos hem laek for go long Canaan and maritim Isaac, hem sei: ‘Ia, mi laek for go.’ Then hem go witim Eliezer nao. Taem olketa kasem Canaan, hem maritim Isaac.

Rebekah duim wanem Jehovah laekem, so Jehovah lukaftarem hem. Bihaen staka year, Jesus born long laen bilong Rebekah! Sapos iu mekem Jehovah hapi olsem Rebekah, Jehovah bae lukaftarem iu tu.

READIM OLKETA SCRIPTURE HIA:

  • Genesis 12:4, 5; 24:1-58, 67

OLKETA KWESTIN:

  • Wanem nao iu lanem abaotem Rebekah?

  • Why nao Abraham no laekem Isaac for maritim gele long Canaan?

  • Wanem nao mekem Eliezer luksavve Rebekah nao hem gele wea Isaac shud maritim?

  • Wanem nao iumi savve duim for followim example bilong Rebekah?

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem