Olketa Born Insaed Nation wea God Chusim
“God bilong iufala Jehovah nao chusim iufala for kamap pipol bilong hem.”—DEUTERONOMY 7:6.
1, 2. Wanem nao olketa bigfala samting wea Jehovah duim for pipol bilong hem, and wanem arrangement nao Jehovah mekem witim olketa Israelite?
LONG 1513 B.C.E., Jehovah startim wanfala niu wei for deal witim olketa servant bilong hem long earth. Long datfala sem year, hem mekem wanfala nation wea garem bigfala paoa kasem shame and hem mekem olketa Israelite kamap free from wei for slave. Taem hem duim diswan, hem kamap Man for sevem olketa and hem ownim olketa. Bifor God duim evri samting hia, hem talem Moses olsem: “Iu mas talem olketa son bilong Israel, ‘Mi nao Jehovah, and mi bae tekem iufala aot from olketa bigfala hevi wea iufala kasem long Egypt and sevem iufala from wei wea iufala slave bilong olketa, and mi bae iusim hand bilong mi and olketa bigfala judgment for tekem iufala kam bak long mi. And mi bae tekem iufala for kamap pipol bilong mi, and mi bae kamap God bilong iufala.’”—Exodus 6:6, 7, olketa footnote; 15:1-7, 11.
2 No longtaem bihaen olketa Israelite lusim Egypt, Jehovah mekem wanfala covenant witim olketa. Start long datfala taem Jehovah no deal witim olketa man wanwan, olketa famili, or tribe, bat hem mekem olketa Israelite for kamap wanfala nation wea organize long disfala earth. (Exodus 19:5, 6; 24:7) Hem givim pipol bilong hem olketa law for olketa followim long evriday living bilong olketa. And samting wea moa important, hem givim olketa law for olketa followim saed long worship. Moses hem sei olsem long olketa: “Olketa nara nation no garem olketa god wea olsem God bilong iumi, Jehovah, wea stap klosap long iumi taem iumi kolem hem. And no eni nara nation garem olketa raeteous law and judicial disison olsem law wea mi givim long iufala tuday.”—Deuteronomy 4:7, 8.
Born Insaed Nation Bilong Olketa Witness
3, 4. Wanem nao wanfala important reason why Jehovah mekem Israel kamap wanfala nation?
3 Plande handred year bihaen, Jehovah talem wanfala toktok thru long profet Isaiah for mekem olketa Israelite tingim bak important reason why olketa kamap wanfala nation. Isaiah hem sei: “Diswan nao samting wea Jehovah hem talem, Creator bilong iufala, O Jacob, and Man wea wakem iufala, O Israel: ‘No fraet, from mi baem iufala bak finis. Mi iusim nem bilong iufala for kolem iufala. Iufala bilong mi. From mi nao Jehovah, God bilong iufala, Holy Wan bilong Israel wea sevem iufala. . . . Tekem kam olketa son bilong mi wea stap farawe and olketa dota bilong mi wea stap barava farawe tumas, evriwan wea mi kolem olketa long nem bilong mi and wea mi creatim for glory bilong mi, wea mi mekem, tru nao, wea mi wakem.’ Jehovah hem sei: ‘Iufala nao olketa witness bilong mi, and servant bilong mi wea mi chusim, . . . pipol wea mi wakem for miseleva, mekem olketa gohed for talemaot praise wea mi kasem.’”—Isaiah 43:1, 3, 6, 7, 10, 21.
4 From Jehovah kolem olketa Israelite long nem bilong hem, olketa nao kamap olketa witness for sovereign rul bilong hem front long olketa nation. Jehovah ‘wakem olketa for glory bilong hem.’ And waka bilong olketa hem for ‘gohed talemaot praise wea Jehovah kasem’ and storyim olketa nambawan samting wea hem duim for sevem olketa. Taem olketa duim olsem, diswan givim glory long holy nem bilong hem. So, diswan minim olketa hia kamap wanfala nation wea witness for Jehovah.
5. Why nao iumi savve Israel hem wanfala nation wea dedicate long Jehovah?
5 Long mek-11 century B.C.E., King Solomon talemaot hao Jehovah hem mekem Israel kamap wanfala nation wea separate from olketa nara nation. Taem hem prea long Jehovah, hem sei: “Iu nao separatem olketa from olketa nara pipol long earth for kamap pipol bilong iu.” (1 Kings 8:53) Olketa Israelite wanwan garem spesol wei for fren witim Jehovah tu. Bifor datwan, Moses sei olsem long olketa Israelite: “Iufala nao olketa son bilong Jehovah, God bilong iufala. . . . From Jehovah ting long iufala olsem wanfala holy pipol.” (Deuteronomy 14:1, 2) So, olketa young Israelite no need for dedicate long Jehovah. Olketa born insaed nation bilong God wea dedicate finis. (Psalm 79:13; 95:7) From Jehovah mekem datfala covenant witim Israel, each genereson mas lanem olketa law bilong Jehovah and mas obeyim olketa.—Deuteronomy 11:18, 19.
Olketa Free for Chus
6. Wanem nao each Israelite savve chusim?
6 Nomata olketa Israelite born insaed wanfala nation wea dedicate, each man mas disaed seleva for servem God. Bifor olketa go insaed Promis Land, Moses sei olsem long olketa: “Mi putim heven and earth olsem witness front long iufala tuday, and mi putim laef and dae front long iufala, olketa blessing and panis; and iufala mas chusim laef mekem iufala and olketa pikinini bilong iufala savve gohed for laef, thru long wei for lovem God bilong iufala Jehovah, thru long wei for lisin long voice bilong hem and barava followim hem; from hem nao givim laef long iufala and mekem iufala stap longtaem, mekem iufala savve stap long land wea Jehovah promis for givim long olketa laen dadi bilong iufala, Abraham, Isaac and Jacob.” (Deuteronomy 30:19, 20) So, each Israelite mas disaed seleva for lovem Jehovah, for lisin long voice bilong hem, and barava followim hem. From olketa Israelite free for chus, olketa mas acceptim samting wea kamaot from wanem olketa disaedem.—Deuteronomy 30:16-18.
7. Wanem nao happen bihaen Joshua and olketa narawan wea laef long taem bilong hem olketa dae?
7 Samting wea savve kamaot from wei for faithful and wei for no faithful hem barava showaot klia long taem bilong olketa Judge. Bifor datfala taem, olketa Israelite followim gudfala example bilong Joshua and olketa kasem blessing. “Olketa pipol gohed for servem Jehovah long taem bilong Joshua and long taem bilong olketa older man wea stap bihaen Joshua and wea lukim evri nambawan samting wea Jehovah duim for Israel.” Bat bihaen Joshua hem dae, “narafala genereson start for kamap bihaen long olketa wea no savve long Jehovah and olketa samting wea hem duim finis for Israel. And olketa son bilong Israel start for duim samting wea nogud long eye bilong Jehovah.” (Judges 2:7, 10, 11) Luk olsem disfala young genereson wea kamap bihaen no garem savve and olketa no tinghae long wei wea olketa insaed wanfala nation wea dedicate finis long God bilong olketa, Jehovah, wea duim olketa maeti samting long taem bifor.—Psalm 78:3-7, 10, 11.
Duim Samting Followim Dedication Bilong Olketa
8, 9. (a) Wanem arrangement nao givim olketa Israelite chance for showimaot olketa dedicate long Jehovah? (b) Wanem gud samting nao olketa wea chus for givim olketa sakrifaes kasem?
8 Jehovah givim pipol bilong hem plande chance for duim samting followim dedication bilong olketa olsem wanfala nation. Olsem example, saed long Law bilong hem, olketa mas givim olketa sakrifaes. Samfala sakrifaes hem samting wea olketa mas givim, bat samfala sakrifaes man seleva nao savve chus for givim. (Hebrews 8:3) Olketa sakrifaes wea man savve chus for givim nao hem olketa sakrifaes wea olketa bonem, olketa sakrifaes bilong grain, and olketa communion sakrifaes. Olketa givim olketa sakrifaes hia olsem present for mekem Jehovah hapi long olketa and for showimaot thankiu long hem.—Leviticus 7:11-13.
9 Olketa sakrifaes hia wea man savve chus for givim hem mekem Jehovah hapi. Bible storyim hao datfala sakrifaes wea olketa bonem and sakrifaes bilong grain hem samting wea “smel naes long Jehovah.” (Leviticus 1:9; 2:2) Taem olketa mekem datfala communion sakrifaes, olketa mas givim blood and gris bilong datfala animal long Jehovah, bat samfala meat olketa givim for olketa priest and man wea givim datfala sakrifaes for kaikaim. So disfala wei wea olketa kaikai tugeta hem piksarem wei wea olketa fren gud witim Jehovah. Law hem sei: “Taem iufala mekem wanfala communion sakrifaes long Jehovah, iufala shud duim diswan for mekem Jehovah acceptim iufala.” (Leviticus 19:5) Nomata evri Israelite dedicate finis long Jehovah from taem olketa born, olketa wea barava laek for chusim Jehovah olsem God bilong olketa, olketa savve givim olketa sakrifaes wea olketa seleva chus for givim. Taem olketa duim diswan ‘Jehovah acceptim olketa’ and olketa kasem staka blessing.—Malachi 3:10.
10. Wanem nao Jehovah talem wea showimaot hem no hapi long pipol wea stap long taem bilong Isaiah and Malachi?
10 Bat plande taem, datfala nation bilong Israel wea dedicate nating faithful long Jehovah. Jehovah talem olketa thru long profet Isaiah: “Iufala no tekem kam sheep for full bone sakrifaes, and iufala no givim glory long mi witim olketa sakrifaes bilong iufala. Mi no forcem iufala for servem mi witim wanfala present.” (Isaiah 43:23) And tu, from olketa no willing taem olketa givim sakrifaes and from olketa no duim diswan from olketa lovem hem, Jehovah no tinghae long sakrifaes bilong olketa. Olsem example, samting olsem 300 year bihaen long Isaiah long taem bilong profet Malachi, olketa Israelite sakrifaesim olketa nogud animal. Bat Malachi talem olketa: “Jehovah bilong olketa army hem talem: ‘Mi nating hapi long iufala, and mi nating hapi long sakrifaes wea iufala givim.’ . . . ‘Iufala tekem kam samting wea iufala stealim, and samting wea cripple, and samting wea sik; tru nao, iufala tekem kam datwan olsem wanfala present. Waswe, mi fit for hapi long samting wea iufala givim kam long mi?’ Hem nao samting wea Jehovah hem talem.”—Malachi 1:10, 13; Amos 5:22.
Jehovah Rejectim Datfala Nation wea Dedicate
11. Wanem chance nao Israel kasem?
11 Taem olketa Israelite kamap wanfala nation wea dedicate long Jehovah, hem talem disfala promis long olketa: “Sapos iufala obeyim voice bilong mi evribit and keepim covenant bilong mi, iufala bae kamap spesol samting bilong mi from midolwan long evri narafala pipol, bikos full earth hem bilong mi. And iufala bae kamap wanfala kingdom bilong olketa priest and wanfala holy nation bilong mi.” (Exodus 19:5, 6) Datfala Messiah wea God promis for sendem kam bae stap midolwan long olketa and olketa bae kasem first chance for kamap member bilong Kingdom gavman bilong God. (Genesis 22:17, 18; 49:10; 2 Samuel 7:12, 16; Luke 1:31-33; Romans 9:4, 5) Bat klosap evriwan long olketa Israelite nating duim eni samting followim dedication bilong olketa. (Matthew 22:14) Olketa rejectim Messiah and gogo olketa killim hem dae.—Acts 7:51-53.
12. Wanem nao Jesus talem wea showimaot Jehovah rejectim Israel olsem nation wea dedicate long hem?
12 Tu-thri day bifor Jesus hem dae, hem tok olsem long olketa bigman bilong Jew religion: “Waswe, iufala no readim long Scripture hao ‘Datfala ston wea olketa man wea build rejectim hem nao kamap main ston long kona. Jehovah nao duim diswan, and hem nambawan long eye bilong iumi’? Dastawe mi talem iufala, God bae aotem datfala kingdom from iufala and givim long wanfala nation wea garem olketa frut bilong hem.” (Matthew 21:42, 43) For showimaot Jehovah hem rejectim wei wea datfala nation hem dedicate long Hem, Jesus hem sei: “Jerusalem, Jerusalem, wea killim dae olketa profet and sutim long ston olketa wea God sendem kam long hem, plande taem mi laek hipimap olketa pikinini bilong iu, olsem wanfala mami kokorako hem hipimap olketa baby bilong hem andanit long wing bilong hem! Bat iufala no laekem. Tru nao! God hem lusim haos bilong iufala nao.”—Matthew 23:37, 38.
Wanfala Niu Nation wea Dedicate
13. Wanem profesi nao Jehovah talemaot long taem bilong Jeremiah?
13 Long taem bilong profet Jeremiah, Jehovah talem niu samting wea bae hem duim for pipol bilong hem. Iumi readim long Bible: “‘Tru nao! Taem bae kam,’ hem nao toktok bilong Jehovah, ‘and mi bae mekem wanfala niu covenant witim haos bilong Israel and witim haos bilong Judah; no olsem covenant wea mi mekem witim olketa laen dadi bilong olketa long taem wea mi holem hand bilong olketa for tekem olketa go aot from land bilong Egypt, wea hem nao datfala “covenant bilong mi wea olketa brekem, nomata mi ownim olketa olsem hasband bilong olketa,” hem nao toktok bilong Jehovah.’ ‘Diswan nao covenant wea mi bae mekem witim haos bilong Israel bihaen datfala taem. Mi bae putim law bilong mi insaed long olketa, and bae mi raetem insaed heart bilong olketa. And mi bae kamap God bilong olketa, and olketa nao bae kamap pipol bilong mi,’ hem nao toktok bilong Jehovah.”—Jeremiah 31:31-33.
14. Long wanem taem nao datfala niu nation wea dedicate long Jehovah hem start, and long wanem wei nao datfala niu covenant hem kamap? Explainim hu nao datfala niu nation.
14 Jesus mekem wei for disfala niu covenant savve kamap taem hem dae and then bihaen hem givim laef bilong hem long Dadi bilong hem long heven long 33 C.E. (Luke 22:20; Hebrews 9:15, 24-26) Bat, datfala niu covenant hem start taem hem givim holy spirit long Pentecost 33 C.E. and wanfala niu nation kamap, wea hem nao “Israel bilong God.” (Galatians 6:16; Romans 2:28, 29; 9:6; 11:25, 26) Aposol Peter hem raet go long olketa anointed Christian and hem sei: “Iufala nao ‘pipol wea God chusim, sekson bilong olketa priest for rul, wanfala holy nation, wanfala spesol samting bilong hem, for iufala mas talemaot evriwea olketa nambawan fasin’ bilong datwan wea kolem iufala kamaot from dark go long nambawan laet bilong hem. Bikos long bifor iufala no pipol bilong God, bat distaem iufala kamap pipol bilong God.” (1 Peter 2:9, 10) Spesol wei wea Jehovah fren witim nation bilong Israel hem finis nao. Long 33 C.E., Jehovah lusim datfala nation bilong Israel long earth and hem blessim spiritual Israel, wea hem nao Christian kongregeson, ‘wanfala nation wea garem olketa frut’ bilong datfala Kingdom bilong Messiah.—Matthew 21:43.
Man Wanwan Dedicate
15. Long Pentecost 33 C.E., wanem kaen wei for baptaes nao Peter talem olketa wea lisin long hem for duim?
15 Bihaen Pentecost 33 C.E., evri man, nomata hem Jew or nomoa, mas disaed seleva for dedicate long God and baptaes “long nem bilong Father and bilong Son and bilong holy spirit.”a (Matthew 28:19) Long Pentecost, aposol Peter sei olsem long olketa Jew and olketa narawan wea willing for lisin: “Repent, and letem each wan long iufala baptaes long nem bilong Jesus Christ for kasem forgiveness for sin bilong iufala, and iufala bae kasem free present bilong holy spirit.” (Acts 2:38) Taem olketa hia baptaes diswan showimaot hao olketa dedicatem laef bilong olketa long Jehovah, and tu, wei wea olketa acceptim Jesus olsem man wea Jehovah iusim for forgivim sin bilong olketa. Olketa mas luksavve long Jesus olsem Hae Priest and Leader wea Jehovah markem, and olsem Hed bilong Christian kongregeson.—Colossians 1:13, 14, 18.
16. Long taem bilong Paul, hao nao olketa Jew and olketa wea no Jew wea garem honest heart kamap part long datfala spiritual Israel?
16 Plande year bihaen, aposol Paul hem sei: “Mi tekem go message firstaem long olketa wea stap long Damascus and long olketa long Jerusalem, and long evri ples long Judea, and long olketa nation, for olketa mas repent and tan go long God long wei for duim olketa waka wea showimaot olketa repent.” (Acts 26:20) Bihaen Paul pruvim long olketa Jew and olketa wea no Jew hao Jesus nao hem Christ, datfala Messiah, hem helpem olketa for dedicate and baptaes. (Acts 16:14, 15, 31-33; 17:3, 4; 18:8) Taem olketa niu disaepol obeyim God, olketa kamap part long datfala spiritual Israel.
17. Wanem waka nao hem klosap for finis, and wanem waka nao gohed kwiktaem distaem?
17 Distaem, waka for acceptim evribit olketa wea insaed spiritual Israel hem klosap for finis. Taem datfala waka hem finis, Jehovah bae talem “fofala angel” wea holem bak big wind for distroem samting, for let go long datwan. Diswan nao datfala “bigfala trabol.” Bifor datwan hem happen, waka for hipimap datfala “big crowd,” wea hope for stap long earth for olowe, hem gohed kwiktaem. Olketa “nara sheep” hia chus for showimaot faith long “blood bilong Lamb” and olketa showimaot dedication bilong olketa long Jehovah taem olketa baptaes. (Revelation 7:1-4, 9-15; 22:17; John 10:16; Matthew 28:19, 20) Samfala long olketa hia hem olketa young wan wea born insaed olketa famili wea garem Christian parents. Sapos iu wanfala young wan olsem, iu bae barava interest for readim nextfala article.
[Footnotes]
Review
• Why nao olketa young Israelite no need for dedicatem olketa seleva long Jehovah?
• Wanem nao olketa Israelite duim for followim dedication bilong olketa?
• Why nao Jehovah rejectim Israel olsem nation bilong hem wea dedicate, and hem changem datfala nation witim wanem?
• Start from Pentecost 33 C.E., wanem nao olketa Jew and olketa wea no Jew need for duim for kamap part long datfala spiritual Israel?
[Piksa long page 22]
Olketa young Israelite born insaed nation wea God chusim
[Piksa long page 24]
Each Israelite mas disaed seleva for servem God
[Piksa long page 24]
Taem olketa Israelite mekem sakrifaes wea olketa seleva chus for givim, diswan showimaot olketa lovem Jehovah
[Piksa long page 26]
Bihaen Pentecost 33 C.E., olketa follower bilong Christ mas disaed seleva for dedicate long God and showimaot diswan thru long wei for baptaes