Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w08 8/15 pp. 3-7
  • Jehovah Bae No Lusim Pipol wea Faithful Long Hem

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Jehovah Bae No Lusim Pipol wea Faithful Long Hem
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2008
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • Taem Olketa Kasem Hard Taem
  • Taem Olketa Apostate Laek Spoelem Olketa
  • Taem Olketa Duim Waka wea God Givim Long Olketa
  • Jehovah Bae Protectim Pipol wea Faithful Long Hem
  • Wanfala Kingdom wea Divaed
    Olketa Leson Iu Savve Lanem lo Bible
  • Kingdom Hem Divaed
    Bible Story Buk Bilong Mi
  • Faithful Long God Long Full Heart Bilong Iu
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2008
  • Iu Nomoa Iu Loyal
    Kam Klos Long Jehovah
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2008
w08 8/15 pp. 3-7

Jehovah Bae No Lusim Pipol wea Faithful Long Hem

“[Jehovah] bae no lusim olketa wea faithful long hem. Hem bae protectim olketa for olowe.”​—PS. 37:28.

1, 2. (a) Wanem nao testim pipol bilong God bifor? (b) Long wanem taem nao Jehovah lukaftarem pipol bilong hem?

SAMTING olsem 1,000 year bifor Jesus stap long earth, wanfala samting hem kasem pipol bilong Jehovah. Jehovah letem twelvfala tribe bilong Israel for divaed mekem tenfala tribe long north no faetem tufala tribe long south. Jeroboam nao kamap king bilong tenfala tribe long north. Kwiktaem nomoa hem startim wanfala niu religion for mekem kingdom bilong hem strong. Hem talem evriwan hao hem nomoa olketa mas obeyim. Wanem nao pipol bilong Jehovah duim? Waswe, olketa stap faithful long God or nomoa? Staka long olketa faithful long Jehovah and hem lukaftarem olketa.​—1 Ki. 12:​1-​33; 2 Chron. 11:13, 14.

2 Pipol bilong God long distaem tu kasem olketa test. Bible hem sei: “Iufala mas tingting gud and lukaot gud. Enemy bilong iufala, Devil, hem raraon olsem wanfala lion wea singaot big and hem lukaotem eniwan for kaikaim.” Waswe, iumi “garem strongfala faith mekem iumi savve againstim hem”? (1 Pet. 5:​8, 9) Distaem bae iumi storyim samfala samting wea happen taem Jeroboam kamap king, and wanem nao iumi savve lanem from olketa samting hia. Pipol bilong Jehovah long datfala taem barava kasem hard taem. Taem olketa duim waka wea God givim long olketa, olketa apostate tu stap for spoelem olketa. Long datfala taem, Jehovah nating lusim olketa wea faithful long hem, and bae hem olsem tu long pipol wea faithful long hem distaem.​—Ps. 37:28.

Taem Olketa Kasem Hard Taem

3. Taem David hem king, why nao pipol no kasem olketa hard taem?

3 Firstaem bae iumi storyim olketa samting wea happen bifor Jeroboam kamap king. Proverbs 29:2 hem sei: “Taem rabis man hem rul, pipol bae sorre.” Taem King David hem rulim olketa Israelite, olketa no sorre. Nomata David hem man wea born sin, hem faithful long God and barava trustim hem. Taem David hem king, pipol no kasem olketa hard taem. Jehovah promis olsem long David: “Laen bilong iu bae no finis and kingdom bilong iu bae stap for olowe. Throne bilong iu bae stap for olowe.”​—2 Sam. 7:​16.

4. Wanem nao Solomon and olketa Israelite mas duim sapos olketa laekem God for blessim olketa?

4 Taem Solomon start for rul, olketa pipol stap gud and olketa hapi. Datfala taem hem piksarem taem wea Christ Jesus bae rul for 1,000 year. (Ps. 72:​1, 17) Twelvfala tribe bilong Israel stap gud and olketa no laek againstim Solomon. Nomata olsem, Solomon and olketa Israelite mas gohed for duim wanem God laekem mekem olketa stap gud. Jehovah talem Solomon: “Sapos iu obeyim olketa law bilong mi and judgem pipol followim tingting bilong mi and duim evri samting wea mi talem, bae mi duim sem samting long iu olsem mi promisim long dadi bilong iu, David. Bae mi stap witim olketa Israelite and no lusim olketa tu.”​—1 Ki. 6:​11-​13.

5, 6. From Solomon no faithful long God, datwan mekem pipol kasem wanem samting?

5 Taem Solomon hem olo, hem no faithful long Jehovah nao from hem worshipim olketa giaman god. (1 Ki. 11:​4-6) Solomon no obeyim olketa law bilong Jehovah and samting wea hem duim mekem pipol kasem hard taem. Hem barava spoelem olketa Israelite dastawe nomata bihaen hem dae, pipol gohed komplenim hem long son bilong hem Rehoboam. Olketa askem hem for helpem olketa from hem nao niufala king. (1 Ki. 12:4) Wanem nao Jehovah duim from Solomon no faithful long hem?

6 Bible hem sei: ‘Jehovah, wea hem God bilong olketa Israelite, hem kros tumas long Solomon bikos hem no followim hem nao, nomata hem showaot long hem tufala taem finis.’ Jehovah talem Solomon: “From . . . iu no duim wanem iu promisim long mi and iu no obeyim olketa law bilong mi, bae mi aotem datfala kingdom from iu, and bae mi givim long wakman bilong iu.”​—1 Ki. 11:​9-​11.

7. Nomata Jehovah aotem kingdom from Solomon, wanem nao God duim for helpem pipol bilong hem?

7 Jehovah talem profet Ahijah for anointim Jeroboam for helpem olketa Israelite. Jeroboam hem wanfala wakman bilong Solomon taem Solomon hem king. Nomata Jehovah letem 12-fala tribe bilong Israel for divaed, hem no forgetim promis wea hem talem long David hao Kingdom bilong hem bae rul for olowe. Jeroboam hem rulim tenfala tribe and Rehoboam wea kam from laen bilong David hem rulim nara tufala tribe. (1 Ki. 11:29-​37; 12:16, 17, 21) Jehovah talem Jeroboam: “Sapos iu obeyim evri samting wea mi talem, and iu followim mi and iu followim olketa law and toktok bilong mi olsem David hem duim, bae mi stap witim iu tu. Bae mi mekem laen bilong iu rulim Israel olsem mi duim for David. And bae mi mekem iu rulim Israel.” (1 Ki. 11:38) Jehovah no lusim pipol bilong hem bat hem markem Jeroboam nao for helpem olketa.

8. Wanem nao olketa hard taem wea kasem pipol bilong God distaem?

8 Staka pipol long world distaem kasem hard taem. Ecclesiastes 8:9 hem sei: “Taem man rulim man, hem spoelem hem.” From olketa bisnisman and bigman long gavman olketa raverave, diswan mekem laef hem hard tumas. Staka taem olketa bisnisman, olketa bigman long gavman and religion, olketa nao duim nogud samting. Dastawe pipol bilong God distaem “feel nogud tumas long olketa nogud wei bilong rabis pipol,” olsem hao Lot hem feel nogud tu long bifor. (2 Pet. 2:7) And tu, from iumi waka hard for duim wanem God laekem, samfala bigman long gavman savve laek spoelem iumi.​—2 Tim. 3:​1-5, 12.

9. (a) Wanem nao Jehovah duim finis for pipol bilong hem? (b) Hao nao iumi savve Jesus bae faithful olowe long God?

9 Nomata olsem, iumi savve Jehovah bae no lusim pipol wea faithful long hem! Tingim olketa samting wea hem duim for finisim olketa gavman long world. Messiah Kingdom bilong God hem start for rul finis long heven. Jesus Christ nao hem King long datfala Kingdom and hem rul finis for klosap wan handred year. Klosap nao hem bae finisim evri samting wea spoelem pipol bilong God. (Readim Revelation 11:15-​18.) From Jesus hem faithful long God go kasem taem hem dae, datwan showimaot hem bae nating spoelem pipol wea hem rulim. Diswan hem difren tumas from wanem Solomon hem duim.​—Heb. 7:​26; 1 Pet. 2:6.

10. (a) Wanem nao iumi savve duim for sapotim Kingdom bilong God? (b) Wanem nao Jehovah bae duim taem iumi kasem hard taem?

10 Kingdom bilong God hem wanfala gavman wea bae finisim evri nogud samting wea kasem pipol distaem. Iumi mas faithful long Jehovah God and sapotim Kingdom bilong hem. Taem iumi no followim olketa nogud wei bilong pipol long disfala world bat iumi duim olketa gudfala samting, datwan showimaot iumi sapotim Kingdom bilong God. (Titus 2:​12-​14) Iumi no letem eni samting long world spoelem iumi. (2 Pet. 3:​14) Iumi savve Jehovah bae protectim iumi long spiritual wei taem iumi kasem eni samting wea testim iumi. (Readim Psalm 97:10.) Psalm 116:15 hem talem olsem tu long iumi: “Hem big samting long Jehovah taem olketa wea faithful long hem olketa dae.” From Jehovah lovem tumas pipol bilong hem, bae hem no letem evriwan long olketa for dae.

Taem Olketa Apostate Laek Spoelem Olketa

11. Wanem nao Jeroboam duim wea mekem hem no faithful?

11 King Jeroboam fit for helpem pipol bilong God, bat samting wea hem duim barava testim go moa faith bilong olketa. Nomata Jeroboam kamap king finis, hem no hapi long datwan nomoa bat hem laek strongim go moa paoa wea hem garem. Hem tingting olsem: “Sapos pipol hia go olowe long haos bilong Jehovah long Jerusalem for givim sakrifaes, bae olketa laek for go bak long lord bilong olketa Rehoboam, king long Judah. And olketa bae killim mi dae and go bak nao long Rehoboam.” So Jeroboam startim wanfala niu religion, wea pipol mas worshipim tufala buluka wea olketa wakem long gold. “Then hem putim wanfala long Bethel, and narawan long Dan. And samting hia mekem pipol sin, bikos olketa go long Dan tu for worship. And Jeroboam wakem olketa ples for worship antap long olketa hill and hem markem olketa priest from olketa nara tribe and no from tribe bilong Levi nomoa.” Jeroboam startim tu “wanfala niu festival for olketa Israelite and hem wakem wanfala altar for olketa duim sakrifaes long hem.”​—1 Ki. 12:26-​33.

12. Wanem nao pipol wea faithful long God olketa duim taem Jeroboam wakem tufala buluka for olketa worshipim?

12 Wanem nao pipol wea faithful long God wea olketa bilong tenfala tribe long north olketa duim? Olketa duim sem samting olsem olketa laen dadi bilong olketa wea faithful. Olketa Levite wea stap long olketa taon long north, olketa kwiktaem lusim hom bilong olketa. (Ex. 32:26-​28; Num. 35:​6-8; Deut. 33:​8, 9) Olketa lusim land and evri samting bilong olketa, and muv go long Judah long south mekem no eni samting stopem olketa for worshipim Jehovah. (2 Chron. 11:13, 14) Olketa nara Israelite wea kam long Judah for lelebet taem nomoa, olketa no laek go bak nao long hom bilong olketa long north bat olketa laek stap olowe long south. (2 Chron. 10:17) Jehovah mekem tru worship gohed long Judah, mekem olketa wea born long north bihaen savve lusim wei for worshipim buluka long datfala ples and go long Judah.​—2 Chron. 15:​9-​15.

13. Long wanem wei nao olketa apostate laek spoelem pipol bilong God distaem?

13 Olketa apostate laek spoelem tu pipol bilong God distaem. Samfala gavman trae for forcem pipol for joinim nomoa religion wea olketa markem. Olketa bigman bilong religion wea sei olketa Christian and nara pipol wea praod olketa sei olketa nao “olketa priest wea bae rul.” Bat iumi savve olketa anointed Christian nomoa “olketa priest wea bae rul.”​—1 Pet. 2:9; Rev. 14:​1-5.

14. Wanem nao tingting bilong iumi long tingting bilong olketa apostate?

14 Olketa Levite wea faithful long God olketa no followim samting wea Jeroboam talem. Pipol bilong God distaem tu olketa no bilivim tingting bilong olketa apostate. Olketa no followim eni toktok wea olketa apostate talem. (Readim Romans 16:17.) Iumi obeyim olketa gavman, bat taem olketa talem iumi for join insaed olketa war, iumi no duim datwan bikos iumi sapotim Kingdom bilong God. (John 18:36; Rom. 13:​1-8) Iumi no bilivim toktok bilong olketa wea sei olketa Christian and wea wei bilong olketa hem nating mekhae long God.​—Titus 1:16.

15. Why nao iumi mas sapotim “faithful and wise slave”?

15 Tingim tu hao Jehovah givim chance for pipol wea garem gudfala heart for lusim olketa rabis samting long disfala world and kam insaed long spiritual paradaes wea stap distaem. (2 Cor. 12:​1-4) From iumi tinghae long wanem Jehovah duim, iumi sapotim “faithful and wise slave wea masta bilong hem markem for lukaftarem olketa wakman bilong hem, for givim kaikai long olketa long barava taem.” Christ markem disfala slave for “lukaftarem evri samting bilong hem.” (Matt. 24:45-​47) Dastawe nomata sapos iumi wanwan no minim gud wanfala samting wea faithful slave talem, datwan no minim iumi les for duim wanem olketa talem or go bak long world bilong Satan. Bat iumi hambol and weitim taem wea Jehovah bae minim gud datfala samting long iumi.

Taem Olketa Duim Waka wea God Givim Long Olketa

16. God talem wanfala profet long Judah for duim wanem samting?

16 Jehovah hem judgem Jeroboam from hem kamap apostate. Hem talem wanfala profet from Judah for go lukim Jeroboam long Bethel long taem wea king hia duim sakrifaes long altar. Datfala profet mas talem wanfala strongfala toktok long Jeroboam. Datwan hem no isi samting for hem duim.​—1 Ki. 13:​1-3.

17. Wanem nao Jehovah duim for protectim profet bilong hem?

17 Jeroboam hem kros fogud taem hem herem strongfala toktok wea kam from Jehovah. Hem pointim datfala profet bilong God and singaot olsem long olketa man wea standap klosap: “Iufala kasholem hem!” Semtaem nomoa “hand bilong hem nogud nao, and hem no savve stretem. And datfala altar hem brek and gris bilong sakrifaes hia hem foldaon from altar.” Jeroboam mas askem nao datfala profet for prea long Jehovah for mekem hand bilong hem for gud bak moa. Datfala profet hem prea long Jehovah, then nomoa hand bilong Jeroboam hem gud nao. Jehovah protectim datfala profet mekem king hia no spoelem hem.​—1 Ki. 13:​4-6.

18. Taem iumi duim waka bilong iumi for Jehovah, hao nao hem protectim iumi?

18 Taem iumi duim waka for preachim Kingdom and mekem pipol kamap disaepol, samfala taem pipol no laekem iumi or maet olketa kros tumas long iumi tu. (Matt. 24:14; 28:19, 20) Bat datwan no stopem iumi for gohed strong long preaching waka. Olsem datfala profet, iumi tu “no fraet bat iumi faithful for duim waka bilong iumi for [Jehovah].”a (Luke 1:​74, 75) Iumi savve Jehovah no duim mirakol for iumi distaem, bat hem iusim holy spirit and olketa angel for protectim iumi olketa Witness bilong hem. (Readim John 14:15-​17; Revelation 14:6.) God bae nating lusim pipol wea no fraet for talemaot toktok bilong hem.​—Phil. 1:​14, 28.

Jehovah Bae Protectim Pipol wea Faithful Long Hem

19, 20. (a) Wanem nao mekem iumi savve Jehovah bae nating lusim iumi? (b) Wanem nao olketa kwestin wea bae iumi storyim long study bihaen long diswan?

19 Jehovah hem God bilong iumi wea faithful. (Rev. 15:4; 16:5) Hem “faithful long evri samting wea hem duim.” (Ps. 145:17) Bible talem disfala promis tu: “Hem bae protectim olketa wea faithful long hem.” (Prov. 2:8) Jehovah bae helpem pipol bilong hem nomata taem olketa kasem hard taem, taem olketa apostate laek spoelem olketa, and taem olketa duim waka bilong hem.

20 Iumi wanwan mas tingim diswan: Wanem nao bae helpem mi for stap faithful long Jehovah taem mi kasem hard taem? Wanem nao mi savve duim for mekem mi gohed faithful long God?

[Footnote]

a Study bihaen long diswan bae storyim sapos disfala profet hem gohed for obeyim Jehovah or nomoa, and samting wea kasem hem tu.

Wanem Nao Ansa Bilong Iu?

• Wanem nao Jehovah duim bifor wea showimaot hem no lusim pipol bilong hem wea faithful taem olketa kasem hard taem?

• Wanem nao tingting bilong iumi long tingting bilong olketa apostate?

• Long wanem wei nao Jehovah protectim pipol bilong hem taem olketa duim preaching waka?

[Map/Picture long page 5]

(For fully formatted text, see publication)

KINGDOM LONG NORTH(Jeroboam)

Dan

SHECHEM

Bethel

KINGDOM LONG SOUTH(Rehoboam)

JERUSALEM

[Piksa]

Jehovah no lusim pipol wea faithful long hem taem Jeroboam wakem olketa buluka for pipol worshipim

[Piksa long page 3]

Solomon and olketa Israelite mas gohed for duim wanem God laekem mekem olketa stap gud

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem