Resurrection—Wanfala Teaching wea Affectim Iu
“Mi garem hope long God . . . hao wanfala resurrection bae kamap for olketa wea raeteous and olketa wea no raeteous.”—ACTS 24:15.
1. Wanem nao mekem raoa kamap abaotem resurrection front long Sanhedrin?
LONG end bilong mek-thri missionary gogo bilong aposol Paul long 56 C.E., hem stap long Jerusalem. Bihaen olketa bilong Rome arrestim hem, hem standap front long Sanhedrin, hae kot bilong olketa Jew. (Acts 22:29, 30) Taem Paul lukluk long olketa man long datfala kot, hem luksavve hao samfala olketa Sadducee and samfala olketa Pharisee. Tufala grup hia difren long wanfala important wei. Olketa Sadducee no biliv long resurrection, bat olketa Pharisee acceptim datfala biliv. For mekem olketa savve Paul hem biliv long resurrection, hem sei: “Olketa man, olketa brata, mi wanfala Pharisee, wanfala son bilong olketa Pharisee. Olketa judgem mi from mi garem hope long resurrection.” Taem hem talem diswan, datfala full kot barava konfius olobaot nao!—Acts 23:6-9.
2. Why nao Paul willing for defendim biliv bilong hem long resurrection?
2 Samfala year bifor datwan, taem hem travel long road wea go for Damascus, Paul herem voice bilong Jesus taem hem lukim wanfala vision. Paul askem Jesus: “Wanem nao mi bae duim, Lord?” Jesus ansa olsem: “Getap, go long Damascus, and long there bae iu herem evri samting wea iu mas duim.” Taem Paul kasem Damascus, Ananias, wanfala kaenfala Christian disaepol faendem hem and hem sei: “God bilong olketa laen dadi bilong iumi hem chusim iu for savve long will bilong hem and for lukim datfala raeteous Wan [Jesus wea resurrect finis] and for herem voice from mouth bilong hem.” (Acts 22:6-16) Dastawe Paul barava willing for defendim biliv bilong hem long resurrection.—1 Peter 3:15.
Talemaot Resurrection Hope Long Pablik
3, 4. Wanem nao Paul duim wea showimaot hem barava biliv long resurrection, and wanem nao iumi savve lanem from example bilong hem?
3 Bihaen, Paul standap front long Governor Felix. Long datfala taem, Tertullus, “wanfala man for tok long pablik” wea story for olketa Jew wea accusim Paul, hem sei Paul hem leader bilong wanfala sect and hem againstim gavman. Paul hem tok stret and sei: “Mi willing for talem iu hao, nomata olketa kolem disfala wei for biliv wanfala ‘sect,’ long disfala wei nao mi givim holy service long God bilong olketa laen dadi bilong mi.” Then hem talem main point wea hem laek storyim taem hem sei: “Mi garem hope long God, hope wea olketa man hia tu garem, hao wanfala resurrection bae kamap for olketa wea raeteous and olketa wea no raeteous.”—Acts 23:23, 24; 24:1-8, 14, 15.
4 Long samting olsem tufala year bihaen, man wea changem Felix, Porcius Festus, hem invaetem King Herod Agrippa for stap witim hem taem hem kwestinim datfala prisoner Paul. Festus explainim hao olketa wea accusim Paul no agree witim hem taem hem talem hao “wanfala man wea dae finis and wea nem bilong hem Jesus, hem laef bak.” Taem hem defendim disfala toktok bilong hem, Paul hem ask: “Why nao iufala tingse hem no fitim for man bilivim hao God savve mekem olketa wea dae for laef bak?” Then hem sei: “From mi kasem help wea kam from God mi gohed kam kasem distaem for givim witness long olketa bigman and man nating. Mi talem nomoa samting wea olketa Profet and Moses tu talem bae kamap, hao Christ bae safa and, olsem faswan for resurrect from dae, hem bae talemaot laet long pipol hia and long olketa nation.” (Acts 24:27; 25:13-22; 26:8, 22, 23) Paul hem barava strong for sapotim biliv long resurrection! Olsem Paul, iumi tu savve talemaot witim strongfala biliv hao resurrection bae kamap long future. Bat hao nao bae nara pipol ting long diswan? Luk olsem bae olketa garem sem tingting olsem pipol long taem bilong Paul.
5, 6. (a) Hao nao tingting bilong pipol taem olketa aposol storyim resurrection? (b) Hem barava important for iumi duim wanem samting taem iumi storyim hope bilong iumi long resurrection?
5 Ting go bak long samting wea happen bifor datwan, long mek-tu missionary gogo bilong Paul (long samting olsem 49-52 C.E.) taem hem go long Athens. Hem story witim pipol wea biliv long staka god and encouragem olketa for herem hao God hem plan for judgem full earth long raeteous fasin thru long wanfala man wea Hem appointim. Disfala man nao hem Jesus. Paul explainim hao wei wea God resurrectim Jesus hem pruvim hem bae duim diswan. Wanem nao pipol duim taem olketa herem toktok bilong Paul? Iumi read: “So, taem olketa here abaotem resurrection bilong olketa wea dae finis, samfala start for mekfani, bat olketa narawan sei: ‘Mifala bae herem iu tok abaotem diswan long narafala taem moa.’”—Acts 17:29-32.
6 Pipol garem semkaen tingting taem olketa herem story bilong Peter and John no longtaem bihaen long Pentecost 33 C.E. Long datfala taem tu olketa Sadducee barava insaed long raoa wea kamap. Acts 4:1-4 storyim samting wea happen: “Taem tufala gohed for tok long olketa pipol, olketa chief priest and kapten bilong temple and olketa Sadducee kam long tufala, and olketa kros from tufala teachim pipol and talemaot klia hao Jesus hem resurrect from dae.” Bat olketa narawan hapi for herem samting tufala talem. “Plande wea herem samting tufala talem olketa biliv, and namba bilong olketa man hem samting olsem faev thousand.” Luk olsem iumi savve expectim pipol for garem enikaen difren tingting taem iumi storyim resurrection hope. Dastawe hem important tumas for iumi strongim faith bilong iumi long disfala teaching.
Faith and Resurrection
7, 8. (a) Olsem leta from Paul for kongregeson long Corinth long first century showimaot, hao nao faith savve kamap iusles? (b) Hao nao stretfala wei for minim resurrection hope hem mekem olketa tru Christian difren from olketa narawan?
7 Hem no isi for evriwan wea kamap Christian long first century for acceptim resurrection hope. Hem hard for samfala long kongregeson long Corinth for acceptim datwan. Paul hem raet olsem long olketa: “Wanfala long olketa fasfala samting wea mi pasim go long iufala hem samting wea mi tu kasem, hao Christ dae for olketa sin bilong iumi olsem Bible talem; and olketa berem hem, and hem laef bak long mek-thri day olsem Bible talem.” Then Paul storyim pruv wea showimaot diswan hem tru taem hem talem hao Christ wea resurrect hem “kam long winim faev handred brata,” and Paul talem hao staka long olketa hia laef yet. (1 Corinthians 15:3-8) Hem sei moa: “Sapos olketa preachim hao Christ hem resurrect from dae, hao nao samfala long iufala sei no eni resurrection stap for pipol wea dae finis? Tru nao, sapos no eni resurrection stap for pipol wea dae finis, Christ hem no laef bak tu. Bat sapos Christ nating laef bak, for sure, preaching bilong iumi hem iusles, and faith bilong iumi hem iusles.”—1 Corinthians 15:12-14.
8 Tru nao, teaching abaotem resurrection hem wanfala main faondeson teaching bilong Christian faith and dastawe datfala faith bae iusles nomoa sapos iumi no acceptim hao resurrection hem tru. Stretfala wei for minim resurrection hem mekem olketa tru Christian difren evribit from olketa false Christian. (Genesis 3:4; Ezekiel 18:4) Dastawe, Paul joinim datfala teaching witim olketa “main teaching” bilong Christian Wei. Iumi mas disaed strong for “muv ahed for kamap mature.” “And iumi bae duim olsem,” Paul hem sei, “sapos God hem letem iumi.”—Hebrews 6:1-3.
Resurrection Hope
9, 10. Wanem nao mining bilong datfala word “resurrection” insaed long Bible?
9 For strongim go moa faith bilong iumi long resurrection, bae iumi reviewim olketa kwestin olsem: Wanem nao Bible minim taem hem storyim resurrection? Hao nao teaching abaotem resurrection hem mekhae long love bilong Jehovah? Ansa for olketa kwestin hia bae mekem iumi fren gud go moa witim God and long semtaem datwan bae helpem iumi for teachim nara pipol abaotem resurrection.—2 Timothy 2:2; James 4:8.
10 Datfala word “resurrection” hem transleison bilong wanfala Greek word wea minim “for standap moa.” Wanem nao mining bilong datfala toktok? Olsem Bible storyim, resurrection hope hem hope hao man wea dae finis savve laef bak. Bible storyim tu hao man savve laef bak long physical body sapos hem garem hope for laef long earth, or long spirit body sapos hem garem hope for go long heven. Iumi tinghae long love, wisdom, and paoa bilong Jehovah wea showaot long disfala nambawan resurrection hope.
11. Wanem nao resurrection hope for olketa anointed servant bilong God?
11 Resurrection bilong Jesus and olketa anointed brata bilong hem minim olketa kasem wanfala spirit body wea mekem olketa fit for serve long heven. (1 Corinthians 15:35-38, 42-53) Jesus and olketa anointed brata bilong hem bae rul insaed long Messiah Kingdom, wea bae mekem Paradaes kamap long earth. Anda long datfala Hae Priest, Jesus, olketa anointed wan bae kamap wanfala sekson bilong olketa priest wea rul. Olketa bae iusim olketa gudfala samting bilong ransom sakrifaes bilong Christ for helpem olketa man insaed long datfala raeteous niu world. (Hebrews 7:25, 26; 9:24; 1 Peter 2:9; Revelation 22:1, 2) Go kasem datfala taem, olketa anointed wan wea stap yet long earth laekem God for appruvim olketa. Taem olketa dae, olketa bae kasem “prize” taem olketa resurrect for kamap spirit wea kanduit dae long heven. (2 Corinthians 5:1-3, 6-8, 10; 1 Corinthians 15:51, 52; Revelation 14:13) Paul hem sei: “Sapos iumi join witim hem long semkaen dae bilong hem, bae iumi barava join tu witim hem long semkaen resurrection bilong hem.” (Romans 6:5) Bat waswe long olketa wea bae resurrect olsem olketa man for laef moa long earth? Hao nao resurrection hope savve mekem olketa fren gud go moa witim God? Iumi savve lanem plande samting from example bilong Abraham.
Resurrection and Wei for Fren Witim Jehovah
12, 13. Wanem nao strongfala reason for Abraham garem faith long resurrection hope?
12 Abraham, wea Bible kolem hem “fren bilong Jehovah,” hem man wea barava showimaot faith. (James 2:23) Taem Paul storyim olketa faithful man and woman long mek-11 chapter bilong Hebrews, hem storyim faith bilong Abraham thrifala taem. (Hebrews 11:8, 9, 17) Long mek-thri taem, hem storyim faith bilong Abraham taem hem obey and reredi for sakrifaesim son bilong hem Isaac. Abraham barava trustim promis bilong Jehovah hao wanfala seed bae kam thru long Isaac. Nomata sapos Isaac hem dae olsem sakrifaes, Abraham “tingim hao God fit for mekem hem laef bak from dae.”
13 Taem Jehovah lukim strongfala faith bilong Abraham, hem provaedem wanfala animal for kamap sakrifaes for changem Isaac. Nomata olsem, samting wea kasem Isaac hem wanfala tokpiksa abaotem resurrection, and Paul explainim diswan olsem: ‘From there nao Abraham kasem bak Isaac long tokpiksa wei.’ (Hebrews 11:19) And tu, Abraham garem finis strongfala reason for biliv long resurrection. Jehovah mekem paoa bilong Abraham for garem pikinini kamap niu moa taem hem and waef bilong hem, Sarah, garem son bilong tufala, Isaac, nomata tufala olo finis.—Genesis 18:10-14; 21:1-3; Romans 4:19-21.
14. (a) Olsem Hebrews 11:9, 10 storyim, Abraham weitim wanem samting? (b) For kasem olketa blessing from datfala Kingdom long niu world, wanem nao mas happen long Abraham? (c) Hao nao iumi savve kasem olketa blessing from datfala Kingdom?
14 Paul storyim Abraham olsem man from difren ples, wea stap insaed olketa tent and wea “weitim taon wea garem trufala faondeson, wea man wea buildim and wakem datfala taon hem God.” (Hebrews 11:9, 10) Diswan hem no wanfala really taon long earth olsem Jerusalem, wea temple bilong God hem stap. Diswan hem wanfala tokpiksa taon, wea hem nao Kingdom bilong God long heven witim Christ Jesus and 144,000 wea rul witim hem. Bible kolem datfala 144,000 taem olketa kasem glory long heven, “datfala holy taon, Niu Jerusalem,” datfala “bride” bilong Christ. (Revelation 21:2) Long 1914, Jehovah mekem Jesus kamap Messiah King bilong Kingdom long heven and komandim hem for rul midolwan olketa enemy bilong hem. (Psalm 110:1, 2; Revelation 11:15) For kasem olketa blessing wea bae kam from rul bilong datfala Kingdom, Abraham, “fren bilong Jehovah,” mas laef bak. Olsem tu, for iumi kasem olketa blessing from datfala Kingdom, iumi mas stap long niu world bilong God olsem olketa member bilong datfala big crowd wea stap laef bihaen Armageddon or olsem olketa wea resurrect from dae. (Revelation 7:9, 14) Bat wanem nao faondeson bilong resurrection hope?
Love Bilong God—Faondeson Bilong Resurrection Hope
15, 16. (a) Hao nao fasfala profesi long Bible hem faondeson bilong resurrection hope bilong iumi? (b) Hao nao wei for biliv long resurrection hem mekem iumi fren gud go moa witim Jehovah?
15 Wei wea iumi fren gud witim loving Dadi bilong iumi long heven, garem strongfala faith olsem Abraham, and wei wea iumi obeyim olketa komand bilong God, mekem Jehovah ting long iumi olsem raeteous and olsem olketa fren bilong hem. Diswan givim iumi chance for kasem gud samting from rul bilong datfala Kingdom. Tru nao, barava fasfala profesi long Word bilong God, long Genesis 3:15, hem faondeson for resurrection hope and wei for fren witim God. Datfala scripture storyim hao Seed bilong woman bae smasem hed bilong Satan and leg bilong Seed bilong woman bilong God bae garekil. Taem Jesus dae long post, long tokpiksa wei hem garekil long leg. Wei wea hem resurrect long mek-thri day healim datfala kill and openem wei for hem duim samting againstim “datwan wea garem paoa for kosim dae, hem nao Devil.”—Hebrews 2:14.
16 Paul remindim iumi hao “God showim love bilong hem long iumi long wei wea Christ dae for iumi nomata iumi olketa sinner.” (Romans 5:8) Wei for tinghae long disfala kaeness wea iumi no fit for kasem hem barava mekem iumi fren gud go moa witim Jesus and loving Dadi bilong iumi long heven.—2 Corinthians 5:14, 15.
17. (a) Wanem hope nao Job garem? (b) Job 14:15 showimaot wanem samting abaotem Jehovah, and datwan mekem iu feel hao?
17 Job, wanfala faithful man wea stap long taem bifor olketa Christian, hem tu luk forward long resurrection. Hem barava safa from olketa nogud samting wea Satan duim long hem. Olketa giaman fren bilong hem nating storyim resurrection, bat Job kasem comfort from disfala hope and hem ask olsem: “Sapos wanfala man hem dae, waswe, hem savve laef moa?” Job seleva ansarem datwan and sei: “Olketa day wea mi mas stap long grev bae mi weit, go kasem taem wea mi bae kamap free.” Hem sei olsem long God bilong hem, Jehovah: “Iu bae kolem mi, and mi bae ansarem iu.” Job storyim feeling bilong loving Creator bilong iumi taem hem sei: “Iu bae wantem tumas samting wea hand bilong iu wakem.” (Job 14:14, 15) Tru nao, Jehovah hem barava luk forward long taem wea olketa wea faithful bae laef bak. Diswan barava mekem iumi fren gud go moa witim hem taem iumi ting raonem love and kaeness wea iumi no fit for kasem, wea hem showim long iumi nomata iumi no perfect!—Romans 5:21; James 4:8.
18, 19. (a) Daniel bae laef bak long wea? (b) Wanem nao bae iumi storyim long nextfala article?
18 Profet Daniel, wea angel bilong God kolem hem “man wea barava spesol,” hem laef for longfala taem and hem faithful. (Daniel 10:11, 19) Hem gohed faithful long Jehovah from taem olketa tekem hem go long Babylon long 617 B.C.E., go kasem taem hem dae bihaen hem kasem wanfala vision long 536 B.C.E., wea datwan hem mek-thri year bilong Cyrus, king bilong Persia. (Daniel 1:1; 10:1) Insaed datfala mek-thri year bilong Cyrus, Daniel lukim long wanfala vision olketa world paoa wea bae kam bihaen and wea lead go long taem bilong datfala big trabol. (Daniel 11:1–12:13) From hem no barava minim datfala vision, Daniel askem angel wea givim kam datwan: “O Lord bilong mi, wanem nao bae happen long end bilong evri samting hia?” Long ansa bilong hem, angel hia storyim “taem bilong end,” wea datwan hem taem wea “olketa wea garem fasin for luksavve bae minim.” Bat wanem nao bae happen long Daniel? Angel hem sei: “Iu bae rest, bat iu bae standap for share bilong iu long end bilong olketa day.” (Daniel 12:8-10, 13) Daniel bae laef bak “long taem bilong resurrection bilong olketa wea raeteous,” long Thousand Year Rul Bilong Christ.—Luke 14:14.
19 Iumi stap long barava last part bilong taem bilong end and iumi moa klosap long start bilong Thousand Year Rul Bilong Christ winim taem iumi start for biliv. Dastawe, iumi mas askem iumiseleva, ‘Waswe, bae mi stap long niu world and kaban witim Abraham, Job, Daniel, and olketa nara faithful man and woman?’ Sapos iumi stap klos long Jehovah and obeyim olketa komand bilong hem, bae iumi stap long there. Long nextfala article, bae iumi storyim plande moa information abaotem resurrection hope mekem iumi luksavve long hu nao bae resurrect.
Waswe, Iu Remember?
• Wanem nao pipol duim taem Paul talemaot hope bilong hem long resurrection?
• Hao nao resurrection hope showimaot olketa tru Christian difren evribit from olketa false Christian?
• Hao nao iumi savve Abraham, Job, and Daniel showimaot faith long resurrection?
[Piksa long page 9]
Taem Paul standap front long Governor Felix, hem talemaot hao hem barava biliv long resurrection hope
[Piksa long page 10]
Why nao Abraham garem faith long resurrection?
[Piksa long page 12]
Job kasem comfort from resurrection hope
[Piksa long page 12]
Daniel bae laef bak long resurrection bilong olketa wea raeteous