-
“Christ Nao Hem Paoa Bilong God”Kam Klos Long Jehovah
-
-
“Garem Bigfala Paoa Long . . . Toktok”
8. Bihaen hem kasem anointing, wanem nao Jesus kasem paoa for duim, and hao nao hem iusim paoa wea hem garem?
8 Jesus hem no duim eni mirakol taem hem wanfala boy wea growap long Nazareth. Bat bihaen hem baptaes long 29 C.E., taem hem 30 year, datwan hem change. (Luke 3:21-23) Bible sei: “God anointim hem witim holy spirit and paoa, and hem go insaed long land and duim olketa gudfala samting and healim olketa wea Devil hem spoelem.” (Acts 10:38) Waswe, wei for “duim olketa gudfala samting”—showimaot Jesus iusim paoa wea hem garem long stretfala wei? Bihaen anointing bilong hem, “hem wanfala profet wea God and olketa man tinghae long nambawan toktok bilong hem and olketa mirakol bilong hem.”—Luke 24:19.
9-11. (a) Jesus hem teach planti taem long wea, and wanem challenge nao hem feisim? (b) Why nao olketa pipol sapraes tumas long wei bilong Jesus for teach?
9 Hao nao Jesus garem paoa saed long toktok? Planti taem hem story saed long lake and olketa hill and tu long road and marketples. (Mark 6:53-56; Luke 5:1-3; 13:26) Pipol wea lisin long hem free for go enitaem sapos toktok bilong hem no kasem interest bilong olketa. Long datfala taem olketa no wakem buk, so pipol wea tinghae long toktok bilong hem mas keepim long mind and heart bilong olketa. So teaching bilong Jesus mas kasholem mind, olketa mas minim, and isi for rememberim. Bat disfala challenge hem no hard long Jesus. Olsem example, tingim Sermon bilong hem long Maunten.
10 Early long wanfala morning long 31 C.E., wanfala big sekson hipap long saed hill klosap long Sea Bilong Galilee. Samfala kam from Judea and Jerusalem, wea hem 100 go kasem 110 kilometer from there. Olketa narawan kam from saedsea long Tyre and Sidon, long north saed. Planti sik pipol kam klosap long Jesus for tasim hem, and hem healim evriwan. Taem hem healim evriwan finis, hem start for teach. (Luke 6:17-19) Taem hem finis story, olketa sapraes fogud long samting wea olketa herem. Why?
11 Samfala year bihaen, wanfala wea herem datfala sermon hem raet olsem: “Olketa pipol sapraes fogud long wei bilong hem for teach, from hem teachim olketa olsem man wea garem paoa.” (Matthew 7:28, 29) Olketa feelim paoa bilong toktok bilong Jesus. Hem story for God and saportim teaching bilong hem witim paoa bilong Word bilong God. (John 7:16) Toktok bilong Jesus hem klia, encouragement bilong hem barava muvim man, and olketa pruv wea hem givim hem tru evribit. Toktok bilong hem kasem main point bilong olketa important kwestin and tu heart bilong olketa wea lisin long hem. Hem teachim olketa hao for faendem hapi, hao for prea, hao for luk aotem Kingdom bilong God, and hao for duim samting for garem sef future. (Matthew 5:3–7:27) Toktok bilong hem muvim heart bilong olketa wea hangre for truth and raeteous fasin. Olketa hia willing for “lusim will” bilong olketa seleva and leavim evri samting for followim hem. (Matthew 16:24; Luke 5:10, 11) Datwan hem pruvim wei wea toktok bilong Jesus hem garem paoa!
“Garem Bigfala Paoa Long Waka”
12, 13. Long wanem wei nao Jesus “garem bigfala paoa long waka,” and wanem difren kaen mirakol nao hem duim?
12 Jesus hem “garem bigfala paoa long waka” tu. (Luke 24:19) Olketa Gospel reportim winim 30 mirakol wea hem duim—witim “paoa bilong Jehovah.”b (Luke 5:17) Olketa mirakol bilong Jesus affectim laef bilong planti thousand pipol. Tingim tufala mirakol hia—taem hem feedim 5,000 man and bihaen 4,000 man. Witim “olketa woman and smol pikinini, luk olsem maet staka thousand moa lo there!—Matthew 14:13-21; 15:32-38.
13 Jesus duim planti difren kaen mirakol. Hem garem paoa ovarem olketa demon, hem no hard for hem raosem olketa. (Luke 9:37-43) Hem garem paoa ovarem olketa physical samting, olsem taem hem changem wata for kamap wine. (John 2:1-11) Olketa disaepol bilong hem sapraes fogud taem hem wakabaot antap long Sea Bilong Galilee wea raf. (John 6:18, 19) Hem savve healim olketa sik wea man born witim, sik wea no savve finis, and sik wea savve killim man dae. (Mark 3:1-5; John 4:46-54) Hem duim kaen healing olsem long olketa difren wei. Samfala hem healim nomata hem no stap witim olketa, bat samfala narawan feelim hand bilong hem taem hem healim olketa. (Matthew 8:2, 3, 5-13) Samfala heal stretawe, olketa narawan isisi.—Mark 8:22-25; Luke 8:43, 44.
“Olketa lukim Jesus wakabaot antap long sea”
14. Hao nao Jesus showimaot hem garem paoa for finisim dae?
14 Samting wea barava spesol hem wei wea Jesus garem paoa for mekem man laef moa. Record talem hao thrifala taem hem mekem samwan wea dae for laef bak, hem givim bak wanfala dota wea 12 year long parents bilong hem, wanfala only son long mami bilong hem, and wanfala brata long tufala sista bilong hem. (Luke 7:11-15; 8:49-56; John 11:38-44) No eniting hem hard tumas for hem. Hem mekem datfala girl wea 12 year laef moa no longtaem bihaen hem dae. Hem resurrectim son bilong datfala widow taem olketa gogo for berem hem, maet long sem day wea hem dae. And hem raisimap Lazarus from grev bihaen hem dae for fofala day finis.
-