-
Waswe, Iu Laek for Fren Witim God?Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2015
-
-
KAVA SUBJECT | IU SAVVE FREN GUD WITIM GOD
Waswe, Iu Laek for Fren Witim God?
“Bikos God hem fren bilong mi, mi hapi, mi savve hem bae protectim mi, and laef bilong mi hem stedy. Mi feel olsem hem luksavve long wanem mi needim.”—CHRISTOPHER, WANFALA YOUNG MAN LONG GHANA.
“Mi savve God lovem and tingim mi taem mi sorre and feel nogud.”—HANNAH, WANFALA GELE WEA HEM 13 YEAR, WEA STAP LONG ALASKA, U.S.A.
“Wei for fren gud witim God mekem mi barava hapi!—GINA, WOMAN FROM JAMAICA WEA HEM SAMTING OLSEM 45 YEAR.
Hem no Christopher, Hannah, and Gina nomoa wea fren witim God. Staka pipol evriwea long world fren witim God. Waswe long iu? Waswe, God hem fren bilong iu tu? Sapos iu no fren witim hem yet, waswe, iu laek for fren witim hem? Maet iu ting olsem: ‘Waswe, God wea hem olmaeti bae laek for fren witim wanfala man nating? And sapos God laekem datwan, wanem nao man need for duim for fren witim hem?’
IU SAVVE FREN GUD WITIM GOD
Samting wea Bible talem showimaot man savve fren gud witim God. Bible hem sei Abraham hem ‘fren bilong God.’ (Isaiah 41:8) Nara samting tu, James 4:8 hem storyim God hem laekem iumi for ‘fren gud witim hem and bae hem fren gud witim iumi.’ Bat from no eniwan savve lukim God, hao nao iu savve “fren gud witim hem”?
Iumi savve ansarem datfala kwestin taem iumi tingim samting wea tufala man duim for kamap gudfala fren. Firstaem, tufala mas savve long nem bilong tufala. Then, taem tufala story tugeta and talemaot tingting and feeling bilong tufala, tufala start for fren nao. And then, taem tufala duim olketa samting for tufala, tufala bae fren gud tugeta. Wei for fren gud witim God hem olsem tu. Hao nao olsem? Bae iumi readim long olketa nara article.
-
-
Savve Long Nem Bilong God and Iusim Datfala NemWastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2015
-
-
KAVA SUBJECT | IU SAVVE FREN GUD WITIM GOD
Savve Long Nem Bilong God and Iusim Datfala Nem
Waswe, iu garem eni fren wea iu no savve long nem bilong hem? Hem hard ia. Irina, wanfala woman long Bulgaria hem sei: “Sapos iu no savve long nem bilong God, bae iu no savve fren gud witim hem.” Bat olsem firstfala article storyim, God laekem iumi for fren witim hem. So hem iusim Bible for talem iumi hu nao hem taem hem sei: “Nem bilong mi nao Jehovah.”—Isaiah 42:8.
God iusim Bible for talem iumi hu nao hem taem hem sei: “Nem bilong mi nao Jehovah.”—Isaiah 42:8
Waswe, hem important for iu savve long datfala nem and iusim datwan? Tingim diswan: Nem bilong God hem stap klosap 7,000 taem long olketa barava old copy bilong olketa Hebrew Scripture. Olketa iusim fofala Hebrew leta, YHWH, for raetem datfala nem, wea olketa kolem diswan Tetragrammaton. Datfala nem kamap staka taem winim eni nara nem wea stap long olketa Hebrew Scripture. Diswan showimaot Jehovah laekem iumi for savve long nem bilong hem and for iusim datfala nem.a
Bifor tufala man savve fren, tufala mas savve firstaem long nem bilong tufala. Waswe, iu savve long nem bilong God?
From God hem holy and hem olmaeti, samfala tingse sapos man raetem or talem nem bilong God hem no respectim datfala nem. Nomata olsem, bae hem no stret for iusim nem bilong God olobaot, olsem iu bae no iusim nem bilong fren bilong iu olobaot. Bat Jehovah laekem olketa wea lovem hem for tinghae long nem bilong hem and for talem datfala nem long olketa narawan. (Psalm 69:30, 31; 96:2, 8) Jesus teachim olketa disaepol for prea olsem: “Dadi bilong mifala long heven, mifala laekem nem bilong iu for holy.” Sapos iumi talemaot nem bilong God long pipol datwan bae helpem olketa for luksavve datfala nem hem holy. Taem iumi duim olsem, datwan bae helpem iumi for fren gud witim God.—Matthew 6:9.
Bible showimaot God bae blessim olketa wea “tinghae long nem bilong hem.” (Malachi 3:16) Jehovah sei abaotem kaen man olsem: “Mi bae protectim hem bikos hem savve long nem bilong mi. Taem hem kolem mi, mi bae ansarem hem. Mi bae stap witim hem taem hem kasem trabol.” (Psalm 91:14, 15) Sapos iumi laek for fren gud witim Jehovah, hem important for savve long nem bilong hem and iusim datfala nem.
a Staka Bible transleison no garem nem bilong God nomata datfala nem stap staka taem long olketa Hebrew Scripture (Old Testament). Olketa changem datfala nem witim olketa title olsem “Lord” or “God.” For savve moa abaotem disfala subject, lukim page 195-197 long buk Wanem Nao Really Samting wea Bible Teachim? wea Olketa Jehovah’s Witness pablisim.
-
-
Prea Long GodWastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2015
-
-
KAVA SUBJECT | IU SAVVE FREN GUD WITIM GOD
Prea Long God
Tufala wea fren gud bae story tugeta, maet long wei for ring, e-mail, visitim each other, iusim video, or raetem leta. So sapos iumi laek for fren gud witim God, iumi mas prea long hem evritaem.
Bat wei for prea long God, hem no semsem olsem wei for story witim samwan wea iumi waka witim or samwan long skul. Taem iumi prea, iumi mas tingim iumi prea long datfala Barava Haefala God long universe. So iumi mas showimaot bigfala respect taem iumi story long hem. And tu, sapos iumi laekem God for herem prea bilong iumi, iumi mas duim samfala samting. Bae iumi storyim thrifala samting.
First samting, iumi mas prea nomoa long Jehovah God, and no long Jesus, olketa saint, or olketa idol. (Exodus 20:4, 5) Bible hem sei: “Long eni samting wea iufala needim, askem God for datwan long wei for prea long hem.” (Philippi 4:6) Mek-tu samting, iumi mas prea long God long nem bilong Son bilong Hem, Jesus Christ. Jesus hem sei: “Mi nomoa road for man go long Dadi long heven.” (John 14:6) And mek-thri samting, iumi mas prea abaotem olketa samting wea followim wanem God hem laekem. Bible sei: “Eni samting wea iumi askem wea followim tingting bilong God, God hem herem iumi.”a—1 John 5:14.
Tufala wea fren gud enjoyim wei for story tugeta and lisin long each other
Bat tufala wea fren gud bae no gohed for fren sapos wanfala nomoa hem story evritaem. Taem tufala evriwan story tugeta and lisin long each other, tufala bae hapi. So iumi shud prea, bat iumi shud letem God story long iumi tu and iumi shud lisin long hem. Waswe, iu savve hao nao God hem story kam long iumi?
Distaem, Jehovah God iusim Bible olsem wei for story long iumi. (2 Timothy 3:16, 17) Hao nao hem duim datwan? Tingim diswan, taem iu readim wanfala leta wea iu kasem from fren bilong iu hem olsem datfala fren hem story long iu nomata hem no stap long there witim iu. Long sem wei tu, taem iu readim Bible, hem olsem Jehovah hem story kam long iu. Dastawe, Gina wea iumi storyim long first article hem sei: “Mi luksavve sapos mi laekem God for fren bilong mi, mi mas readim leta bilong hem, wea hem nao Bible.” Hem sei tu, “wei for readim Bible evriday hem helpem mi for fren gud witim God.” Waswe, iu letem Jehovah for story kam long iu long wei for readim Bible evriday? Sapos iu duim datwan, iu bae fren gud witim God.
a For savve moa abaotem hao for fren gud witim God long wei for prea, lukim chapter 17 long buk Wanem Nao Really Samting wea Bible Teachim? wea Olketa Jehovah’s Witness pablisim.
-
-
Waswe, Iu Duim Wanem God Laekem?Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2015
-
-
KAVA SUBJECT | IU SAVVE FREN GUD WITIM GOD
Waswe, Iu Duim Wanem God Laekem?
Sapos wanfala stranger or man wea iu no savve gud long hem askem iu for duim samting for hem, maet iu hol bak for duim datwan. Bat sapos fren bilong iu askem iu for duim samting for hem, iu bae barava willing for duim datwan. Iu duim olsem bikos hem nao wanem olketa gudfala fren savve duim.
Bible storyim staka taem Jehovah duim olketa samting for mekem olketa wea worshipim hem for hapi. Olsem example, King David, wea fren gud witim Jehovah, hem sei: “God bilong mi Jehovah, iu wakem staka nambawan samting for mifala and iu tingim mifala evritaem. . . . Olketa samting wea iu duim hem staka tumas, and mi no savve kaontem nao!” (Psalm 40:5) Jehovah no duim datwan nomoa for olketa wea worshipim hem, bat Bible sei “hem givim staka kaikai and mekem [olketa wea no savve yet long hem] hapi.”—Acts 14:17.
Iumi barava laek for duim samting for pipol wea iumi lovem and respectim
From Jehovah laek for duim olketa samting for mekem olketa narawan hapi, hem stret for sei olketa wea laek kamap fren bilong hem bae duim olketa samting wea mekem ‘heart bilong hem hapi.’ (Proverbs 27:11) Bat wanem nao iu savve duim for mekem God hapi? Bible hem sei: “No forget for duim gud samting and for sharem samting wea iu garem witim olketa narawan, bikos God hem hapi long kaen sakrifaes olsem.” (Hebrew 13:16) Waswe, hem nomoa wanem man mas duim for mekem Jehovah hapi?
Bible hem sei: “Man wea no garem faith no savve mekem God hapi.” (Hebrew 11:6) Tingim, Abraham “showimaot faith long Jehovah” firstaem, and bihaen datwan nao Jehovah sei “Abraham hem fren bilong hem.” (James 2:23) Jesus Christ tu sei iumi mas “showimaot faith long God” sapos iumi laekem God for hapi long iumi. (John 14:1) So wanem nao iu savve duim mekem iu garem faith long God? First samting, iu mas studyim Bible. Taem iu duim olsem, iu bae kasem “stretfala savve abaotem wanem [God] laekem,” and then, bae iu savve long wanem for duim for “mekem hem hapi.” And taem iu gohed for kasem stretfala savve abaotem Jehovah and followim wanem iu lanem, iu bae garem strongfala faith long hem and hem bae kamap gudfala fren bilong iu.—Colossae 1:9, 10.
-
-
Hem Nambawan Samting for Fren Witim GodWastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2015
-
-
KAVA SUBJECT | IU SAVVE FREN GUD WITIM GOD
Hem Nambawan Samting for Fren Witim God
Wanem nao iu savve duim for fren gud witim God? Iumi storyim finis thrifala samting hia wea iu savve duim mekem iu fren gud witim hem:
Savve long nem bilong God hem Jehovah and iusim datfala nem.
Prea long God and letem hem story long iu long wei for studyim Bible.
Duim olketa samting wea mekem Jehovah hapi.
Fren gud witim God long wei for iusim nem bilong hem, prea long hem, studyim Bible, and duim olketa samting wea mekem hem hapi
Waswe, iu duim olketa samting hia, or iu laek for kamap gud long eni samting hia mekem iu fren gud witim God? Man mas waka hard for duim olketa samting hia, bat tingim wanem savve kamaot from datwan.
Jennifer wea stap long United States hem sei: “Evri samting wea mi duim for fren gud witim God hem no hard waka nating bikos mi kasem staka gud samting from datwan. Mi barava trustim God, mi minim gud olketa wei bilong hem, and mi barava lovem hem. Hem nambawan samting for fren witim God!”
Sapos iu laek for fren gud witim God, Olketa Jehovah’s Witness bae laek for helpem iu. Olketa savve studyim Bible witim iu, and hem free nomoa. And tu, iu savve go long olketa meeting bilong olketa long Kingdom Hall wea iu bae meetim pipol wea fren gud witim God.a Sapos iu duim olsem, iu tu bae agree witim wanem man wea raetem disfala psalm hem talem: “Taem mi fren gud witim God, mi kasem gud samting.”—Psalm 73:28.
a Sapos iu laek for studyim Bible or savve wea nao Kingdom Hall wea stap klosap long iu, story witim man wea givim iu disfala magasin or go long Web site bilong mifala, www.jw.org, and lukim heding CONTACTIM MIFALA long botom bilong page.
-