Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w15 9/15 pp. 13-17
  • “Gohed for Faithful”

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • “Gohed for Faithful”
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2015
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • TRUSTIM GOD FOR HELPEM IUMI
  • SAPOS IUMI NO CAREFUL MAET IUMI START FOR LUSIM FAITH
  • LUKLUK GUD LONG JESUS FOR STRONGIM FAITH BILONG IU
  • “Strongim Go Moa Faith Bilong Mifala”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2015
  • Waswe, Iu Really Garem Faith Long Disfala Gud Nius?
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2003
  • Garem Faith Long Olketa Promis Bilong Jehovah
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2016
  • Faith—Fasin wea Strongim Man
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2019
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2015
w15 9/15 pp. 13-17
As some disciples struggle to row their boat in a windstorm, Peter climbs out of the boat and starts to walk on water

“Gohed for Faithful”

“Gohed for faithful, . . . and kamap strong.” —1 COR. 16:13.

SONG: 60, 64

WANEM NAO ANSA BILONG IU?

  • Why nao faith hem wanfala barava spesol samting?

  • Hao nao bae iumi savve sapos faith bilong iumi start for no strong?

  • Why nao iumi mas followim gudfala example bilong Jesus?

1. (a) Wanem nao happen long Peter taem wind hem strong tumas long Sea long Galilee? (Lukim piksa long start bilong study.) (b) Why nao Peter hem start for sink daon?

WANFALA naet, aposol Peter and samfala disaepol stragol for padolem boat bilong olketa long Sea long Galilee bikos wind hem big tumas. Seknomoa olketa lukim Jesus wakabaot antap long sea. Peter askem Jesus for hem wakabaot go long Jesus antap long sea. Taem Jesus talem hem for kam, Peter lusim boat and hem wakabaot go long Jesus antap long sea. Bat taem Peter wakabaot nomoa, hem start for sink daon nao. Why nao olsem? Bikos taem hem lukim strongfala wind and olketa bigfala wave, hem fraet nao. Peter singaotem Jesus for helpem hem. Semtaem nomoa, Jesus holem hem and sei: “Faith bilong iu hem smol tumas, hao nao iu garem daot olsem?”—Matt. 14:24-32.

2. Wanem nao bae iumi storyim long disfala study?

2 Long disfala story abaotem aposol Peter iumi savve lanem thrifala samting abaotem faith. Long disfala study, bae iumi storyim: (1) wei wea firstaem Peter trustim Jehovah, (2) why Peter start for no garem faith, and (3) samting wea helpem Peter for garem moa strongfala faith. Taem iumi ting raonem olketa samting hia, datwan bae helpem iumi for “gohed for faithful.”—1 Cor. 16:13.

TRUSTIM GOD FOR HELPEM IUMI

3. Why nao Peter go aot from datfala boat, and wanem nao iumi duim distaem wea olsem datwan?

3 Peter hem garem strongfala faith. Why nao iumi sei olsem? Taem Jesus kolem Peter, hem go aot from boat and wakabaot antap long sea nao. Hem trustim God for givim paoa for hem wakabaot antap long sea, olsem God helpem Jesus for duim. Taem Jesus askem iumi for followim hem, iumi dedicate long Jehovah and iumi baptaes. Why nao iumi duim datwan? Hem bikos iumi garem faith long Jehovah and Jesus, and iumi trustim wei wea tufala bae helpem iumi.—John 14:1; readim 1 Peter 2:21.

4, 5. Why nao faith hem barava spesol samting?

4 Faith hem barava spesol samting. From Peter garem faith, datwan mekem hem for duim wanfala hard samting, wea hem nao for wakabaot antap long sea. Sapos iumi garem faith, iumi tu savve duim olketa samting wea pipol tingse hem hard for duim. (Matt. 21:21, 22) Olsem example, samfala long iumi barava changem wei bilong iumi, wea datwan mekem pipol wea savve long iumi barava sapraes. Iumi duim datwan bikos iumi lovem Jehovah, and Jehovah nao helpem iumi for change. (Readim Colossae 3:5-10.) From iumi garem faith, iumi dedicate long Jehovah and iumi kamap fren bilong hem. Iumi no savve fren witim God sapos hem no helpem iumi for fren witim hem.—Eph. 2:8.

5 Faith wea iumi garem hem strongim iumi. Olsem example, faith helpem iumi for againstim olketa attak bilong Devil, wea hem nao main enemy bilong iumi. (Eph. 6:16) And from iumi trustim Jehovah, datwan helpem iumi for no wari tumas taem iumi kasem hard taem. Jehovah promis hem bae givim wanem iumi needim sapos iumi garem faith long hem, and Kingdom nao hem first samting long laef bilong iumi. (Matt. 6:30-34) And tu, from iumi garem faith, Jehovah bae givim iumi laef olowe.—John 3:16.

SAPOS IUMI NO CAREFUL MAET IUMI START FOR LUSIM FAITH

6, 7. (a) Strongfala wind and olketa bigfala wave wea mekem Peter fraet, hem olsem wanem samting? (b) Why nao iumi mas careful nogud iumi start for lusim faith?

6 Taem Peter wakabaot antap long Sea long Galilee, hem start for fraet. Why nao hem fraet? Bikos hem lukim strongfala wind and olketa bigfala wave. Maet iumi savve sei datwan hem olsem olketa hard taem and olketa test wea kasem olketa Christian distaem. Jehovah savve strongim iumi nomata iumi kasem olketa barava hard taem. Bat tingim samting wea kasem Peter. Hem no sink daon from strongfala wind and olketa bigfala wave bangam hem. Bible sei: “Taem [Peter] lukim strongfala wind hia hem fraet nao.” (Matt. 14:30) Peter stop nao for lukluk long Jesus, and hem lukluk nomoa long datfala raf sea. From datwan, faith bilong Peter no strong. Long sem wei, sapos iumi tingim nomoa olketa hard taem wea kasem iumi, iumi bae start for daotem wei wea Jehovah savve helpem iumi.

7 Sapos iumi no careful maet iumi start for lusim faith. Why nao iumi sei olsem? Bikos Bible sei wei for lusim faith hem wanfala “sin wea savve isi for spoelem” iumi. (Heb. 12:1) Olsem iumi lukim long samting wea kasem Peter, sapos iumi start for garem rong tingting, datwan savve spoelem faith bilong iumi. So hao nao bae iumi savve sapos faith bilong iumi stap long danger? Bae iumi storyim samfala kwestin wea bae helpem iumi for lukluk gud long iumiseleva.

8. Wanem nao maet mekem iumi for no garem strong faith long olketa promis bilong God?

8 Waswe, faith wea iu garem long olketa promis bilong God distaem, hem strong olsem bifor? Olsem example, God promis for finisim world bilong Satan. Bat waswe, iumi busy for aftarem olketa difren kaen hapitaem wea pipol savve duim long disfala world? Sapos olsem, maet iumi start for daotem wei wea end hem barava klosap. (Hab. 2:3) Tingim nara example. Jehovah promis for forgivim olketa sin bilong iumi bikos long ransom sakrifaes bilong Jesus. Bat sapos iumi tingim olowe olketa sin wea iumi duim bifor, maet iumi start for daotem wei wea Jehovah forgivim iumi finis. (Acts 3:19) Datwan maet mekem iumi for no hapi for worshipim God, and maet gogo iumi stop for preach.

9. Wanem nao savve happen sapos iumi start for tingim nomoa samting wea iumiseleva laekem?

9 Waswe, iu gohed strong long waka bilong Jehovah? Taem iumi strong for duim waka bilong Jehovah, datwan helpem iumi for tingim olowe hope bilong iumi for future. Bat waswe sapos iumi start for tingim nomoa samting wea iumiseleva laekem? Olsem example, maet iumi acceptim wanfala waka wea iumi savve kasem big pei, bat wea mekem iumi misstim olketa meeting. Maet diswan savve spoelem faith bilong iumi, and iumi no duim best bilong iumi long waka bilong Jehovah.—Heb. 6:10-12.

10. Taem iumi forgivim olketa narawan, hao nao datwan showimaot iumi garem faith long Jehovah?

10 Waswe, iu faendem hem no isi for forgivim olketa narawan? Taem olketa narawan mekem iumi feel nogud, waswe, iumi kros long olketa or iumi no laek story long olketa? Sapos iumi duim olsem, maet datwan hem bikos iumi tingim feeling bilong iumiseleva nomoa. Bat iumi showimaot iumi garem faith long Jehovah taem iumi forgivim olketa narawan. Why nao iumi sei olsem? Sapos samwan sin againstim iumi, hem olsem hem garem kaon long iumi. Taem iumi sin againstim Jehovah, hem olsem iumi garem kaon long hem. (Luke 11:4) Taem iumi forgivim olketa narawan, iumi trustim Jehovah bae blessim iumi. Datwan nao hem important winim wei for iumi changem bak kaon long narawan. Olketa disaepol bilong Jesus luksavve olketa mas garem faith mekem olketa forgivim olketa narawan. Taem Jesus talem olketa disaepol for forgivim olketa wea sin againstim olketa staka taem, olketa askem Jesus olsem: “Strongim go moa faith bilong mifala.”—Luke 17:1-5.

11. Hao nao maet iumi no kasem gud samting taem samwan kaonselem iumi?

11 Waswe, iu feel nogud taem iu kasem kaonsel? Taem samwan kaonselem iu, trae for kasem gud samting from datfala kaonsel. No tingim nomoa olketa wei wea maet datfala kaonsel hem no fitim, or olketa wik point bilong brata wea givim datfala kaonsel. (Prov. 19:20) Tingim hao datfala kaonsel savve helpem iumi for garem sem tingting olsem Jehovah.

12. Wanem nao maet mekem samwan for evritaem komplen againstim olketa wea lead long kongregeson?

12 Waswe, iu komplen againstim olketa wea lead long kongregeson? Taem olketa Israelite tingim nomoa datfala nogud report bilong tenfala spae, olketa start for komplen againstim Moses and Aaron. Then Jehovah askem Moses olsem: “Haomas day moa bae olketa no trustim mi?” (Num. 14:2-4, 11) Tru tumas, Jehovah savve olketa Israelite no trustim hem, dastawe olketa komplen againstim Moses and Aaron, wea hem markem tufala for leadim olketa. Long sem wei, sapos iumi evritaem komplen againstim olketa wea Jehovah markem for leadim pipol bilong hem distaem, maet datwan showimaot faith bilong iumi hem no strong.

13. Why nao iumi shud no wikdaon sapos iumi luksavve iumi need for strongim moa faith bilong iumi?

13 Taem iu ting raonem olketa kwestin wea iumi storyim kam, no wikdaon sapos iu luksavve iu need for strongim moa faith bilong iu long samfala wei. Nomata aposol Peter tu hem fraet and faith bilong hem no strong. And tu, samfala taem Jesus talem evri aposol hao faith bilong olketa hem “smol tumas.” (Matt. 16:8) Nomata olsem, iumi savve lanem important samting from datfala story bilong aposol Peter. Tingim wanem hem duim bihaen hem start for daot and sink daon long sea.

LUKLUK GUD LONG JESUS FOR STRONGIM FAITH BILONG IU

14, 15. (a) Wanem nao Peter duim taem hem start for sink daon? (b) Hao nao iumi savve “lukluk gud long Jesus”?

14 Wanem nao Peter duim taem hem start for sink daon? Peter hem savve swim, so hem savve chus for swim go bak long datfala boat. (John 21:7) Bat why nao hem no duim datwan? Bikos hem no depend long strong bilong hemseleva. Hem lukluk moa long Jesus and trustim Jesus for helpem hem. Sapos iumi luksavve iumi need for strongim moa faith bilong iumi, iumi shud followim example bilong Peter. Long wanem wei nao iumi savve duim datwan?

15 Iumi mas followim example bilong Peter for barava “lukluk gud long Jesus.” (Readim Hebrew 12:2, 3.) Bat iumi no savve lukim Jesus. So hao nao iumi savve “lukluk gud long Jesus”? Iumi savve duim datwan taem iumi studyim olketa samting wea hem teachim and duim, and then iumi followim gud example bilong hem. Taem iumi duim olsem, hem savve helpem iumi for strongim faith bilong iumi. Distaem bae iumi storyim samfala wei wea iumi savve followim example bilong Jesus.

Peter walks on water; a woman’s faith is strengthened

Taem iumi barava followim gud example bilong Jesus, datwan helpem iumi for gohed garem strongfala faith (Paragraf 15 storyim diswan)

16. Hao nao Bible savve helpem iumi for garem strongfala faith?

16 Strongim faith bilong iu long wanem Bible talem. Jesus hem savve Bible hem kam from God, and man savve kasem gud samting taem hem followim wanem Bible talem. (John 17:17) Iumi followim example bilong Jesus taem iumi readim Bible evriday, studyim Bible, and ting raonem wanem iumi lanem. And tu, iumi mas duim research for savve long ansa bilong olketa kwestin wea maet iumi garem. Olsem example, waswe, iu barava sure iumi stap long olketa last day? Sapos iumi studyim olketa Bible profesi wea pruvim iumi stap long olketa last day, datwan bae mekem iumi sure end hem klosap. Waswe, iu laek for strongim faith bilong iu long olketa promis bilong God for future? Sapos olsem, studyim olketa profesi wea kamap tru finis. Waswe, iu barava sure iu bae kasem gud samting sapos iu followim wanem Bible talem? Iu savve readim laef story bilong samfala brata and sista wea kasem gud samting taem olketa changem laef bilong olketa for followim wanem Bible talem.a—1 Thess. 2:13.

17. Wanem nao helpem Jesus for no givap long olketa barava hard taem, and hao nao iumi savve followim example bilong hem?

17 Evritaem tingim olketa blessing wea Jehovah promisim. Jesus “tingim hapi wea hem bae kasem” and datwan helpem hem for no givap long olketa barava hard taem wea kasem hem. (Heb. 12:2) Hem no aftarem olketa samting long world. (Matt. 4:8-10) Hao nao iumi savve followim example bilong Jesus? Ting raonem olketa nambawan samting wea Jehovah promis for duim. Ting raonem wanem iu bae duim long niu world. Maet iu raetem daon or drawim piksa abaotem wanem iu bae duim long Paradaes. Or raetem list bilong olketa wea bae laef bak wea iu laek for story witim olketa, and raetem wanem iu laek for storyim long olketa. Ting raonem gud samting wea iu bae kasem from wanem God promisim.

18. Hao nao wei for prea savve helpem iumi for garem strongfala faith?

18 Askem Jehovah for strongim go moa faith bilong iu. Jesus talem olketa disaepol bilong hem for askem Jehovah for holy spirit. (Luke 11:9, 13) Taem iu prea long Jehovah for holy spirit, askem hem for strongim go moa faith bilong iu. Holy spirit hem mekem man for garem faith. Iu savve storyim klia long Jehovah wanem iu laekem hem for duim. Olsem example, sapos iu faendem hem no isi for forgivim olketa narawan, askem Jehovah for helpem iu garem strongfala faith and for forgivim olketa narawan.

19. Hu nao iumi shud chusim for kamap olketa fren bilong iumi?

19 Fren witim olketa wea garem strongfala faith. Jesus chusim gud olketa fren bilong hem. Olketa aposol, wea olketa nao olketa gudfala fren bilong hem, olketa garem strongfala faith and olketa obeyim Jesus. (Readim John 15:14, 15.) Followim example bilong Jesus long wei for chusim gud olketa fren bilong iu. Iu shud chusim olketa fren wea garem strongfala faith and olketa obeyim Jesus. Olketa wea fren gud tugeta bae story gud long each other, and olketa willing for givim kaonsel long each other.—Prov. 27:9.

20. Wanem gudfala samting nao iumi savve kasem taem iumi helpem olketa narawan for garem strongfala faith?

20 Helpem olketa narawan for garem strongfala faith. Olketa samting wea Jesus duim and talem helpem olketa disaepol for strongim faith bilong olketa. (Mark 11:20-24) Iumi shud followim example bilong Jesus. Taem iumi duim datwan, iumi strongim faith bilong olketa narawan and faith bilong iumiseleva tu. (Prov. 11:25) Wanem nao iu savve duim for helpem olketa long territory bilong iu? Taem iu teachim olketa narawan abaotem Bible, mekhae long olketa samting wea pruvim God hem stap, God hem tingim iumi, and Bible hem kam from God. Wanem nao iu savve duim for helpem olketa brata and sista for gohed garem strongfala faith? Sapos samwan long kongregeson hem komplen againstim olketa brata wea lead, no kwiktaem stop for associate witim hem. Bat tok kaen long hem and trae for helpem hem for garem strong faith moa. (Jude 22, 23) Sapos iu skul yet and teacher bilong iu storyim evolution, iu mas no fraet for storyim olketa reason why iu bilivim God nao wakem evri samting. Maet gud samting savve kamaot from wanem iu talem.

21. Wanem nao Jehovah promis for duim for iumi evriwan?

21 Jehovah and Jesus helpem Peter for no fraet and for garem faith. Long olketa year bihaen, Peter showimaot gudfala example long wei for faithful. Long sem wei, Jehovah bae helpem iumi evriwan for gohed faithful. (Readim 1 Peter 5:9, 10.) Iumi mas waka hard for garem strongfala faith, bat Jehovah bae blessim iumi taem iumi duim datwan.

a Olsem example, lukim olketa article insaed pablik Wastaoa wea garem title “Bible Changem Laef Bilong Pipol.”

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem