Mojżesz z rogami — ciekawostka z dziedziny sztuki
JEŚLI byłeś kiedyś we Włoszech, to może widziałeś słynny posąg siedzącego Mojżesza, sporządzony ręką Michała Anioła. Znajduje się on w kościele S. Pietro in Vincoli w Rzymie. Ta XVI-wieczna rzeźba doprawdy intryguje, gdyż Mojżeszowi wystają z głowy rogi! W gruncie rzeczy wielu artystów przedstawiało go z rogami. Dlaczego? Czy ma to jakieś uzasadnienie w Piśmie Świętym?
Łacińskie tłumaczenie Biblii zwane Wulgatą podaje, że gdy Mojżesz odbył rozmowę z Bogiem na górze Synaj, twarz jego była rogata (Wyjścia 34:29, 30, 35; zob. przypis w przekładzie J. Wujka). Wulgata cieszyła się dużą popularnością na większości obszarów chrześcijaństwa i w znacznym stopniu kształtowała sposób rozumienia wersetów biblijnych.
Tymczasem słowo hebrajskie oddane przez „rogata” znaczy też ‛wysyłać promienie’ lub ‛świecić’ (zob. przypis do wersetu z Księgi Wyjścia 34:29 w Biblii Tysiąclecia). Jak czytamy w Theological Wordbook of the Old Testament (Słownik teologiczny Starego Testamentu), wyraz ten „wskazuje raczej na coś w kształcie rogu (rogów) niż na rogi jako takie”. Promienie światła przedstawiane plastycznie rzeczywiście miewają taki kształt.
Okoliczność, że od twarzy Mojżesza rozchodziły się promienie, nietrudno wytłumaczyć, gdyż dopiero co przeszła obok niego chwała Jehowy (Wyjścia 33:22; 34:6, 7). Potwierdza to Paweł, pisze bowiem o „chwale” oblicza Mojżesza, a nie o jego „rogach” (2 Koryntian 3:7).
Tak więc dokładne zrozumienie słownictwa użytego w Piśmie Świętym pozwala gruntowniej poznać sprawozdanie biblijne. Rogi na głowie Mojżesza, wyrzeźbione przez Michała Anioła, to zwykła ciekawostka z dziedziny sztuki, następstwo długo nie poprawianego błędu w tłumaczeniu.
[Prawa własności do ilustracji, strona 7]
Na podstawie Short History of Art