BIBLIOTEKA INTERNETOWA Strażnicy
BIBLIOTEKA INTERNETOWA
Strażnicy
polski
  • BIBLIA
  • PUBLIKACJE
  • ZEBRANIA
  • w96 15.3 s. 31
  • Uszanowanie praw pacjenta

Brak nagrań wideo wybranego fragmentu tekstu.

Niestety, nie udało się uruchomić tego pliku wideo.

  • Uszanowanie praw pacjenta
  • Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy — 1996
  • Podobne artykuły
  • Gdy lekarze usiłują wmuszać transfuzję krwi
    Przebudźcie się! — 1970-1979
  • Świadkowie Jehowy a kwestia krwi
    Świadkowie Jehowy a kwestia krwi
  • Szpitale i ty jako pacjent
    Przebudźcie się! — 1991
  • Współpraca Świadków Jehowy ze służbą zdrowia
    Przebudźcie się! — 1993
Zobacz więcej
Strażnica Zwiastująca Królestwo Jehowy — 1996
w96 15.3 s. 31

Uszanowanie praw pacjenta

„Nie widzę możliwości wykonania tego zabiegu bez użycia krwi. Jeżeli chce pani być zoperowana, musi się pani zgodzić na wybraną przeze mnie metodę leczenia. W przeciwnym razie proszę sobie poszukać innego lekarza”.

POWYŻSZE słowa lekarza nie zachwiały wiary Cheng Sae Joo, Świadka Jehowy z Tajlandii. Rozpoznano u niej oponiaka (rodzaj guza mózgu) i koniecznie musiała się poddać operacji. Niemniej była zdecydowana usłuchać biblijnego nakazu: „Macie powstrzymywać się (...) od krwi” (Dzieje 15:28, 29).

W miarę możności Cheng chciała się leczyć we własnym kraju, toteż zgłosiła się do dwóch innych szpitali. Ku jej rozczarowaniu tam również odmówiono wykonania operacji bez krwi. W końcu tajlandzka Służba Informacji o Szpitalach skontaktowała ją z Instytutem Neurologii przy Żeńskiej Wyższej Szkole Medycznej w Tokio. W klinice tej już przeszło 200 pacjentom usunięto guz mózgu nożem gamma, należącym do najnowszych osiągnięć radioterapii.

Cheng załatwiono kwaterę u japońskich Świadków mieszkających w pobliżu szpitala. Na lotnisku przywitała ją grupa współwyznawców, a wśród nich dwaj mówiący po tajsku oraz przedstawiciel Służby Informacji o Szpitalach. Mniej więcej po tygodniu badań Cheng została przyjęta do szpitala i poddana operacji z zastosowaniem noża gamma. Cały zabieg trwał zaledwie godzinę. Na drugi dzień Cheng opuściła szpital, a trzeciego dnia była już w drodze powrotnej do Tajlandii.

„Nigdy dotąd nie wyobrażałam sobie, jak wielką pomocą może być to postanowienie” — powiedziała Cheng. „Okazana mi miłość oraz współpraca wszystkich zaangażowanych w moją sprawę zrobiły na mnie ogromne wrażenie”.

Komentując to wydarzenie, japońska gazeta Mainichi Shimbun podała: „Dotychczas najbardziej eksponowanymi powodami odmowy przetoczenia krwi były względy religijne. Ale przecież transfuzje mają skutki uboczne, takie jak AIDS, infekcje wirusowe — na przykład zapalenie wątroby typu C — czy też różnego rodzaju alergie. I właśnie dlatego część pacjentów — niezależnie od swych przekonań religijnych — nie chce przyjąć krwi”.

Dalej w tej samej gazecie napisano: „Wielu chorych wzbraniających się od transfuzji musiało zmienić szpital, tymczasem to niektórym placówkom medycznym przydałaby się zmiana poglądu na respektowanie życzeń pacjenta. Wymagane jest przecież uzyskanie świadomej zgody na określone leczenie (po dokładnym wyjaśnieniu, na czym ono polega), co obejmuje również transfuzję krwi. Należy zdać sobie sprawę, że nie jest to tylko kwestia określonej religii”.

Podobnie jak Cheng Sae Joo, sporo osób wybierających leczenie bez krwi musi się przenosić do innych szpitali. Cenią sobie jednak wysiłki lekarzy gotowych uszanować prawa pacjentów.

W poszczególnych biurach oddziału Towarzystwa Strażnica Świadkowie Jehowy utworzyli Służbę Informacji o Szpitalach w celu nawiązania współpracy z lekarzami respektującymi ich przekonania. Na całym świecie przedstawiciele tej służby współdziałają z personelem szpitali, lekarzami i innymi pracownikami służby zdrowia oraz z prawnikami.

    Publikacje w języku polskim (1960-2026)
    Wyloguj
    Zaloguj
    • polski
    • Udostępnij
    • Ustawienia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Warunki użytkowania
    • Polityka prywatności
    • Ustawienia prywatności
    • JW.ORG
    • Zaloguj
    Udostępnij