Jeremiasza 48:2 Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata — wydanie do studium 2 Nikt już nie sławi Moabu. W Cheszbonie+ wrogowie obmyślili jego upadek:‚Chodźmy, wytępmy ten naród’. Ty też, Madmenie, masz milczeć,bo idzie za tobą miecz. Jeremiasza 48:2 Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata 2 Nikt już nie sławi Moabu. W Cheszbonie+ wrogowie obmyślili jego upadek:‚Chodźmy, wytępmy ten naród’. Ty też, Madmenie, masz milczeć,bo idzie za tobą miecz. Jeremiasza Skorowidz do publikacji Towarzystwa Strażnica 1986-2023 48:2 it-1 468, 1240 Jeremiasza Przewodnik po publikacjach Świadków Jehowy — wydanie z roku 2019 48:2 Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1, s. 468 Wnikliwe poznawanie Pism, tom 1, s. 1240
2 Nikt już nie sławi Moabu. W Cheszbonie+ wrogowie obmyślili jego upadek:‚Chodźmy, wytępmy ten naród’. Ty też, Madmenie, masz milczeć,bo idzie za tobą miecz.
2 Nikt już nie sławi Moabu. W Cheszbonie+ wrogowie obmyślili jego upadek:‚Chodźmy, wytępmy ten naród’. Ty też, Madmenie, masz milczeć,bo idzie za tobą miecz.