-
Komentarze do Jana — rozdział 14Pismo Święte w Przekładzie Nowego Świata — wydanie do studium
-
-
osieroconych: Występujące tu greckie słowo orfanòs w Jak 1:27 zostało użyte w sensie dosłownym i odnosi się tam do osób, które już nie mają rodziców. W tym miejscu ma znaczenie przenośne i oznacza kogoś pozbawionego wsparcia i ochrony przyjaciela, opiekuna lub pana. Jezus obiecuje swoim uczniom, że nie pozostawi ich opuszczonych ani pozbawionych nadziei i ochrony.
-