Przypis
a Greckie słowo chalepos, odpowiednik wyrażenia „czasy krytyczne”, zostało w Ewangelii według Mateusza 8:28 przetłumaczone na „groźny” (w „Biblii warszawskiej”). Odniesiono je tam do dwóch mężczyzn opętanych przez demony, wyjątkowo gwałtownych i niebezpiecznych. A zatem „dni ostatnie” miały być szczególnie groźne i niebezpieczne.