Przypis
a Hebrajskie słowo tłumaczone w Księdze Izajasza 7:14 na „panna” może oznaczać mężatkę lub dziewicę. Dlatego to samo słowo mogło się odnosić zarówno do żony Izajasza, jak i do żydowskiej dziewicy Marii.
a Hebrajskie słowo tłumaczone w Księdze Izajasza 7:14 na „panna” może oznaczać mężatkę lub dziewicę. Dlatego to samo słowo mogło się odnosić zarówno do żony Izajasza, jak i do żydowskiej dziewicy Marii.