LIST JAKUBA
1 Jakub+, niewolnik Boga i Pana Jezusa Chrystusa, do 12 plemion, które są rozproszone po świecie:
Pozdrowienia!
2 Moi bracia, cieszcie się*, gdy was spotykają różne próby+, 3 bo przecież wiecie, że dzięki takim próbom wiary rodzi się wytrwałość+. 4 A wytrwałość niech dopełni swojego dzieła, żebyście byli zupełni i pod każdym względem zdrowi, nie mając żadnych braków+.
5 Jeśli więc komuś z was brakuje mądrości, niech prosi o nią Boga+, a ją otrzyma+, bo On daje wszystkim szczodrze i bez wypominania*+. 6 Ale niech prosi z wiarą+, nic nie wątpiąc+. Bo kto wątpi, jest podobny do fali morskiej, którą wiatr miota tu i tam. 7 Prawdę mówiąc, taki człowiek nie powinien się spodziewać, że cokolwiek otrzyma od Jehowy*. 8 Jest niezdecydowany+, niestały w całym swoim postępowaniu.
9 Ubogi brat niech się cieszy* ze swojego wywyższenia+, 10 a bogaty ze swojego upokorzenia+. Bo człowiek bogaty przeminie jak polny kwiat. 11 Gdy słońce wschodzi i przynosi spiekotę, taka roślina wysycha, jej kwiat opada i traci ona swój piękny wygląd. Podobnie bogaty zmarnieje, dążąc do swoich celów+.
12 Szczęśliwy jest człowiek, który wytrwale znosi próby+, bo gdy zyska Boże uznanie, otrzyma koronę* życia+ obiecaną przez Jehowę* tym, którzy Go kochają+. 13 Niech nikt w czasie prób nie mówi: „To Bóg zsyła na mnie próby”. Bo ani Bóg nie może być poddawany próbie przez coś złego, ani też sam nikogo w ten sposób nie poddaje próbie. 14 Ale próba przychodzi na każdego wtedy, gdy go pociąga i kusi* jego własne pragnienie+. 15 Gdy pragnienie się rozwinie*, rodzi grzech. A grzech, gdy już zostanie popełniony, sprowadza śmierć+.
16 Moi kochani bracia, nie dajcie się zwieść. 17 Każdy dobry dar i każdy doskonały podarunek pochodzi z góry+, zstępuje od Ojca światła*+, który się nie zmienia jak przesuwające się cienie*+. 18 Z własnej woli zrodził nas słowem prawdy+, żebyśmy się stali swego rodzaju pierwszymi wybranymi* spośród Jego stworzeń+.
19 Moi kochani bracia, wiedzcie, że każdy powinien być chętny do słuchania, nieskłonny do mówienia+ i nieskłonny do gniewu+, 20 bo człowiek owładnięty gniewem nie robi tego, co prawe w oczach Bożych+. 21 Dlatego odrzućcie wszystko, co nieczyste, oraz każde, nawet najmniejsze zło*+, a z łagodnością dawajcie sobie zaszczepiać słowo, które może was* wybawić.
22 Jednak bądźcie nie tylko słuchaczami, ale i wykonawcami słowa+, i nie oszukujcie samych siebie fałszywym rozumowaniem. 23 Bo jeśli ktoś słyszy słowo, ale go nie wykonuje+, to jest podobny do człowieka, który przygląda się swojej twarzy* w lustrze. 24 Przygląda się sobie, po czym odchodzi i natychmiast zapomina, jakim jest człowiekiem. 25 Ale ten, kto wgląda w doskonałe prawo+, które daje wolność, i się go trzyma, nie jest kimś, kto słyszy i zapomina. Jest kimś, kto wykonuje dzieło, i będzie szczęśliwy, że to robi+.
26 Jeśli ktoś myśli, że czci Boga*, ale nie panuje nad językiem*+, to oszukuje samego siebie*, a jego oddawanie czci jest daremne. 27 Forma oddawania czci*, która jest czysta i nieskalana z punktu widzenia naszego Boga i Ojca, polega na tym, żeby troszczyć się o sieroty+ i wdowy+, które są w trudnej sytuacji+, i wystrzegać się splamienia przez świat+.
2 Moi bracia, czy trzymacie się wiary w naszego wspaniałego Pana, Jezusa Chrystusa, skoro okazujecie stronniczość?+ 2 Bo co robicie, gdy na wasze zebranie przychodzi człowiek ze złotymi pierścieniami na palcach i w wytwornym ubraniu oraz biedak w brudnym ubraniu? 3 Czy patrzycie przychylniej na tego, który jest wytwornie ubrany? Czy mówicie do niego: „Ty usiądź tutaj, na zaszczytnym miejscu”, a do biednego: „Ty stój” albo „Usiądź tam, u moich nóg*”?+ 4 Jeśli tak, to czy nie wprowadzacie między sobą podziałów+ i czy nie okazujecie się sędziami, którzy sądzą niegodziwie?+
5 Posłuchajcie, moi kochani bracia. Czy Bóg nie wybrał biednych w oczach świata, żeby byli bogaci w wiarę+ i stali się dziedzicami Królestwa, które obiecał tym, co Go kochają?+ 6 Ale wy znieważacie biednego. Czy to nie bogaci was gnębią+ i ciągają po sądach? 7 Czy to nie oni ubliżają zaszczytnemu imieniu, od którego zostaliście nazwani? 8 Dlatego jeśli przestrzegacie królewskiego prawa* zgodnie ze słowami fragmentu Pism: „Masz kochać swojego bliźniego jak samego siebie”+, to robicie dobrze. 9 Ale jeśli cały czas okazujecie stronniczość+, to popełniacie grzech i w świetle tego prawa jesteście przestępcami*+.
10 Bo jeśli ktoś przestrzega całego Prawa, ale nie dopisuje w jednym szczególe, to wykracza przeciw całemu Prawu+. 11 Przecież Ten, który powiedział: „Nie wolno ci cudzołożyć”+, powiedział też: „Nie wolno ci mordować”+. Jeśli więc nie dopuszczasz się cudzołóstwa, ale mordujesz, to łamiesz Prawo. 12 Mówcie i zachowujcie się jak ludzie, którzy mają być sądzeni na podstawie prawa wolnego ludu*+. 13 Bo ten, kto nie okazuje miłosierdzia, będzie osądzony bez miłosierdzia+. Miłosierdzie tryumfuje nad sądem.
14 Moi bracia, jaki z tego pożytek, jeśli ktoś mówi, że ma wiarę, ale nie dowodzi jej uczynkami?+ Czy taka wiara może go wybawić?+ 15 Załóżmy, że brat lub siostra nie mają się w co ubrać* ani nie starcza im jedzenia na dany dzień. 16 Jeśli ktoś z was im powie: „Miejcie się dobrze*, ogrzejcie się i porządnie najedzcie”, a nie da im tego, co zaspokoi ich potrzeby fizyczne*, to jaki z tego pożytek?+ 17 Tak też sama wiara — bez uczynków — jest martwa+.
18 Ktoś jednak powie: „Ty masz wiarę, a ja mam uczynki. Pokaż mi swoją wiarę bez uczynków, a ja ci pokażę swoją wiarę wyrażoną uczynkami”. 19 Wierzysz, że jest jeden Bóg? Robisz bardzo dobrze. Ale nawet demony w to wierzą i drżą przed Nim+. 20 Pusty człowieku, czy potrzebujesz dowodów na to, że wiara bez uczynków jest bezużyteczna? 21 Czy nasz ojciec Abraham nie został uznany za prawego na podstawie uczynków, gdy jako ofiarę położył na ołtarzu swojego syna Izaaka?+ 22 Widzisz, że jego wierze towarzyszyły uczynki i dzięki uczynkom została ona wydoskonalona+. 23 Tym samym spełnił się następujący fragment Pism: „Abraham uwierzył Jehowie* i w rezultacie został uznany za prawego*”+. Został też nazwany przyjacielem Jehowy*+.
24 Jak więc widzicie, człowiek ma być uznany za prawego dzięki uczynkom, a nie tylko dzięki wierze. 25 Czy również prostytutka Rachab nie została uznana za prawą dzięki uczynkom, gdy gościnnie przyjęła posłańców i wysłała ich inną drogą?+ 26 Doprawdy, jak ciało bez ducha* jest martwe+, tak i wiara bez uczynków jest martwa+.
3 Moi bracia, niech niewielu z was zostaje nauczycielami, bo wiecie, że czeka nas surowszy osąd*+. 2 Bo wszyscy wielokrotnie grzeszymy*+. Jeśli ktoś nie grzeszy w mowie, to jest człowiekiem doskonałym, zdolnym zapanować* nad całym swoim ciałem. 3 Kiedy wkładamy koniom wędzidła w pyski, żeby konie były nam posłuszne, wtedy kierujemy również całym ich ciałem. 4 Podobnie statki — chociaż są tak duże i popychane przez silne wiatry, to sternik za pomocą bardzo małego steru kieruje je, dokąd chce.
5 Tak samo język jest małą częścią ciała, a jednak bardzo się przechwala. Zobaczcie, że do podpalenia wielkiego lasu wystarczy naprawdę mały ogień! 6 Język też jest ogniem+. Wśród narządów naszego ciała wyobraża świat nieprawości, bo kala całe ciało+ i sprawia, że całe życie człowieka* staje w ogniu, przy czym sam zapalany jest przez Gehennę*. 7 Każdy rodzaj dzikich zwierząt, ptaków, gadów* i stworzeń morskich da się ujarzmić i został ujarzmiony przez ludzi. 8 Ale języka żaden człowiek nie potrafi ujarzmić. Język jest nieokiełznany, wyrządza krzywdę, jest pełny śmiercionośnego jadu+. 9 Wysławiamy nim naszego Ojca, Jehowę*, i nim też przeklinamy ludzi, powołanych do istnienia „na podobieństwo Boga”+. 10 Z tych samych ust wychodzi błogosławieństwo i przekleństwo.
Moi bracia, nie powinno tak się dziać+. 11 Czy z tego samego źródła wypływa woda słodka i gorzka? 12 Moi bracia, czy figowiec może wydawać oliwki, a winorośl — figi?+ Podobnie też słonowodne źródło nie może dawać wody słodkiej.
13 Kto wśród was jest mądry i ma zrozumienie? Ten niech swoim szlachetnym postępowaniem dowodzi, że to, co robi, jest podyktowane łagodnością wynikającą z mądrości. 14 Ale jeśli macie w sercach gorzką zazdrość+ i kłótliwość*+, to się nie przechwalajcie+ ani nie kłamcie, działając wbrew prawdzie. 15 Taka mądrość nie pochodzi z góry. Jest to mądrość ziemska+, zwierzęca, demoniczna. 16 Bo gdzie panuje zazdrość i kłótliwość*, tam będzie też zamęt i wszelka podłość+.
17 Ale mądrość pochodząca z góry jest przede wszystkim czysta+, następnie usposobiona pokojowo+, rozsądna*+, gotowa okazywać posłuszeństwo, pełna miłosierdzia i dobrych owoców+, bezstronna+, nieobłudna+. 18 Ponadto prawość wydaje owoc, gdy jest siana w pokojowych warunkach+ na rzecz* tych, którzy krzewią pokój+.
4 Skąd się biorą wojny i konflikty między wami? Czy nie z waszych samolubnych* pragnień, które toczą walkę w was samych*?+ 2 Pragniecie, a jednak nie macie. Mordujecie i pożądacie, a jednak nie jesteście w stanie uzyskać. Walczycie i wojujecie+. Nie macie, bo nie prosicie. 3 Kiedy prosicie, nie otrzymujecie, bo prosicie w niewłaściwym celu — żeby to wykorzystać do zaspokojenia swoich samolubnych* pragnień.
4 Niewierni*, czy nie wiecie, że przyjaźń ze światem jest nieprzyjaźnią z Bogiem? Kto więc chce być przyjacielem świata, robi z siebie nieprzyjaciela Boga+. 5 Albo czy uważacie, że Pisma bez powodu mówią: „Duch zawiści, który w nas zamieszkał, stale pożąda różnych rzeczy”?+ 6 Przewyższa go jednak niezasłużona życzliwość Boga. Dlatego Pisma mówią: „Bóg przeciwstawia się wyniosłym+, ale pokornym okazuje niezasłużoną życzliwość”+.
7 Wobec tego podporządkujcie się Bogu+, natomiast przeciwstawcie się Diabłu+, a od was ucieknie+. 8 Zbliżcie się do Boga, a On zbliży się do was+. Obmyjcie ręce, grzesznicy+, i oczyśćcie serca+, niezdecydowani. 9 Bądźcie przygnębieni, okazujcie żal i płaczcie+. Niech wasz śmiech zamieni się w żal, a wasza radość w rozpacz. 10 Stańcie się pokorni w oczach Jehowy*+, a On was wywyższy+.
11 Bracia, przestańcie mówić przeciwko sobie nawzajem+. Kto mówi przeciwko bratu lub go osądza, ten mówi przeciwko prawu* i je osądza. A jeżeli osądzasz prawo, to nie jesteś wykonawcą prawa, ale sędzią. 12 Jest tylko jeden Prawodawca i Sędzia+ — Ten, który może zarówno wybawić, jak i zgładzić+. Ale ty kim jesteś, żebyś osądzał bliźniego?+
13 Posłuchajcie teraz wy, którzy mówicie: „Dzisiaj lub jutro udamy się do tego miasta i spędzimy tam rok, będziemy robić interesy i zarabiać pieniądze”+. 14 Przecież nie wiecie, jak wasze życie będzie wyglądać jutro+. Bo jesteście mgiełką, która pojawia się na chwilę i zaraz znika+. 15 Powinniście raczej mówić: „Jeśli Jehowa* zechce+, będziemy żyć i zrobimy to czy tamto”. 16 Wy natomiast jesteście dumni ze swoich zarozumiałych przechwałek. Wszelkie takie przechwałki są niegodziwe. 17 Jeśli więc ktoś umie robić to, co właściwe, a tego nie robi, popełnia grzech+.
5 Posłuchajcie teraz wy, bogaci. Płaczcie i jęczcie nad nieszczęściami, które na was przychodzą+. 2 Wasze bogactwo zgniło, a wasze ubrania zostały zjedzone przez mole+. 3 Wasze złoto i srebro przerdzewiało, a ich rdza będzie świadectwem przeciwko wam i zeżre wasze ciała. To, co zgromadziliście, będzie w dniach ostatnich jak ogień+. 4 Posłuchajcie! Wciąż woła zapłata, której odmówiliście tym, co zebrali plony z waszych pól. Wołania żniwiarzy o pomoc doszły do uszu Jehowy*, Boga Zastępów+. 5 Żyjecie na ziemi w luksusie i sobie dogadzacie. Tuczycie się* na dzień rzezi+. 6 Potępiacie, mordujecie prawego. Czy on* się wam nie przeciwstawia?
7 Bracia, bądźcie cierpliwi aż do obecności Pana+. Rolnik cierpliwie czeka na cenny plon ziemi, aż nadchodzi wczesny i późny deszcz+. 8 Wy też okazujcie cierpliwość+. Umocnijcie swoje serca, bo obecność Pana się przybliżyła+.
9 Bracia, nie narzekajcie* jedni na drugich, żebyście nie zostali osądzeni+. Sędzia stoi już u drzwi. 10 Bracia, w znoszeniu zła+ i okazywaniu cierpliwości+ bierzcie wzór z proroków, którzy przemawiali w imieniu Jehowy*+. 11 Tych, którzy wytrwali, uznajemy za szczęśliwych*+. Słyszeliście o wytrwałości Hioba+ i wiecie, jaki rezultat zapewnił Jehowa*+ — wiecie, że Jehowa* okazuje głębokie współczucie* i jest miłosierny+.
12 Moi bracia, przede wszystkim przestańcie przysięgać — czy to na niebo, czy na ziemię, czy na cokolwiek innego. Ale niech wasze „tak” znaczy „tak”, a wasze „nie” — „nie”+, żebyście nie narazili się na osąd.
13 Jeśli ktoś z was znosi trudności, niech się modli+. Jeśli ktoś jest w dobrym nastroju, niech śpiewa pieśni pochwalne*+. 14 Jeśli ktoś z was choruje, niech wezwie starszych+ zboru, a ci niech się za niego modlą, nacierając go oliwą+ w imię Jehowy*. 15 Modlitwa zanoszona z wiarą uzdrowi chorego* i Jehowa* go podniesie. A jeśli popełnił grzechy, uzyska przebaczenie.
16 Dlatego otwarcie wyznawajcie jedni drugim swoje grzechy+ i módlcie się jedni za drugich, żebyście zostali uzdrowieni. Błaganie prawego ma potężną siłę oddziaływania*+. 17 Eliasz był człowiekiem takim jak my*, a jednak gdy żarliwie pomodlił się, żeby nie padał deszcz, to deszcz nie padał na ziemię przez trzy lata i sześć miesięcy+. 18 Potem znowu się pomodlił i z nieba spadł deszcz, a ziemia wydała plon+.
19 Moi bracia, jeśli ktoś z was zostanie odciągnięty od prawdy, a drugi go zawróci, 20 to wiedzcie, że kto zawróci grzesznika z jego błędnej drogi+, ten go* wybawi od śmierci i przyczyni się do przebaczenia* wielu grzechów+.
Lub „uważajcie to za powód do radości”.
Lub „doszukiwania się winy”.
Zob. Dodatek A5.
Dosł. „chlubi”.
Lub „nagrodę”.
Zob. Dodatek A5.
Lub „łapie jakby na przynętę”.
Lub „stanie się płodne”. Dosł. „pocznie”.
Lub „świateł na niebie”.
Lub „u którego nie ma zmienności obracania się cienia”.
Lub „swego rodzaju pierwocinami”.
Możliwe też „oraz obfitość zła”.
Lub „wasze dusze”.
Dosł. „twarzy swojego urodzenia”.
Lub „jest religijny”.
Lub „nie trzyma języka na wodzy”.
Dosł. „swoje serce”.
Lub „religia”.
Dosł. „u mojego podnóżka”.
Zob. Słowniczek pojęć.
Lub „i to prawo gani was jako ludzi występnych”.
Dosł. „prawa wolności”.
Dosł. „są nadzy”.
Dosł. „idźcie w pokoju”.
Dosł. „tego, co konieczne dla ciała”.
Zob. Dodatek A5.
Lub „poczytano mu to za prawość”.
Zob. Dodatek A5.
Lub „tchnienia”.
Lub „cięższy sąd”.
Lub „popełniamy błędy”. Dosł. „potykamy się”.
Lub „okiełznać”.
Dosł. „krąg narodzin; krąg pochodzenia”.
Zob. Słowniczek pojęć.
Lub „tego, co pełza”.
Zob. Dodatek A5.
Możliwe też „samolubne ambicje”.
Możliwe też „samolubne ambicje”.
Dosł. „ustępliwa”.
Możliwe też „przez”.
Lub „cielesnych”.
Dosł. „w waszych członkach”.
Lub „cielesnych”.
Dosł. „cudzołożnice”.
Zob. Dodatek A5.
Najwyraźniej chodzi o prawo Boże w sensie ogólnym.
Zob. Dodatek A5.
Zob. Dodatek A5.
Dosł. „swoje serca”.
Możliwe też „Bóg”.
Dosł. „nie wzdychajcie”.
Zob. Dodatek A5.
Lub „pobłogosławionych”.
Zob. Dodatek A5.
Zob. Dodatek A5.
Lub „jest bardzo tkliwy w uczuciach”.
Lub „psalmy”.
Zob. Dodatek A5.
Możliwe też „zmęczonego”.
Zob. Dodatek A5.
Dosł. „gdy działa, ma wielką siłę”.
Lub „żywiącym uczucia podobne do naszych”.
Lub „jego duszę”.
Lub „zakryje”.