BIBLIOTECA ON-LINE da Torre de Vigia
BIBLIOTECA ON-LINE
da Torre de Vigia
Português (Brasil)
  • BÍBLIA
  • PUBLICAÇÕES
  • REUNIÕES
  • km 8/03 p. 7
  • Perguntas Respondidas

Nenhum vídeo disponível para o trecho selecionado.

Desculpe, ocorreu um erro ao carregar o vídeo.

  • Perguntas Respondidas
  • Nosso Ministério do Reino — 2003
  • Matéria relacionada
  • Apresentação das Boas Novas — a pessoas que falam outra língua
    Nosso Ministério do Reino — 1984
  • Métodos para pregar as boas novas
    Organizados para Fazer a Vontade de Jeová
  • Quando o morador fala outro idioma
    Nosso Ministério do Reino — 2008
  • Trabalhando juntos em territórios onde se falam idiomas diferentes
    Nossa Vida e Ministério Cristão — Apostila do Mês — 2018
Veja mais
Nosso Ministério do Reino — 2003
km 8/03 p. 7

Perguntas Respondidas

◼ Que fatores devem ser considerados quando duas ou mais congregações de idiomas diferentes trabalham no mesmo território?

Os publicadores de cada congregação devem concentrar seus esforços em seu grupo lingüístico específico. Isto se deve a que as designações de território de congregação em regiões multilíngües são feitas de acordo com o idioma. As congregações que trabalham em território multilíngüe talvez achem proveitoso fazer uma lista das casas e dos apartamentos que os publicadores não devem visitar. Cabe aos superintendentes do serviço, das congregações envolvidas, elaborar um sistema que seja aceitável para todos, de modo que o território seja trabalhado cabalmente e os interessados sejam conduzidos à congregação adequada. Isto visa evitar que os moradores sejam desnecessariamente perturbados por publicadores de congregações de idiomas diferentes, talvez na mesma manhã ou tarde. Não queremos causar “nenhum impedimento às boas novas a respeito do Cristo”. — 1 Cor. 9:12.

Quando há necessidade de fazer ajustes devido a mudanças de endereço de pessoas no território, passe rapidamente o nome e o novo endereço dos interessados à congregação adequada. Isto ajudará a manter atualizados os registros de território. É vital que haja amor, interesse mútuo, compreensão, razoabilidade e cooperação. — Fil. 4:5.

Ao participarem no trabalho nas ruas, no testemunho informal e assim por diante, os publicadores podem levar consigo publicações em diversos idiomas. Contudo, ao irmos de casa em casa, normalmente não ofereceríamos publicações nos idiomas que não são falados em nossa congregação. (Veja também Nosso Ministério do Reino de julho de 2003, página 8.) Tenha presente que os territórios nessas áreas estão preparados de acordo com o idioma, para que os publicadores, ao oferecerem publicações, também possam dirigir o morador interessado às reuniões congregacionais realizadas no idioma que ele melhor entenda ou prefira.

É óbvio que às vezes haverá duplicação dos nossos esforços. Mas, conforme declarado em Nosso Ministério do Reino de setembro de 1984, no artigo “Apresentação das Boas Novas”, “é bom mantermos bem presente que, quando pregamos, nosso objetivo é fazer discípulos — ensinar a verdade. (Mat. 28:19, 20) Deve-se ensinar na língua que as pessoas entendam melhor. (1 Cor. 14:9)” Concentrando o nosso ministério nas pessoas que entendem melhor o idioma falado na congregação que freqüentamos, ou que o preferem, podemos obter bons resultados em ajudar ainda mais pessoas a ganhar a salvação.

    Publicações em Português (1950-2025)
    Sair
    Login
    • Português (Brasil)
    • Compartilhar
    • Preferências
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Termos de Uso
    • Política de Privacidade
    • Configurações de Privacidade
    • JW.ORG
    • Login
    Compartilhar