Marcos
11 Jerusalenman chayananpänami carcaycargan. Betfagué y Betania marcacunacho caycaj Olivos jircacho caycar, Jesús ishcay discipuluncunata mandargan 2 cayno nir: “Tagay caseriuman aywapäcuy, chayman chayaycular pipis manaraj muntacushgan manton* burro wataraycajta taripäcunqui. Pascarir apapäcamuy. 3 Pilapis ‘¿imatataj rurarcaycanqui?’ nir tapushuptiquega, gamcuna nipäcunqui ‘Señorninchimi necesitaycan, ratulacho cutirachimunga’”. 4 Ashej aywarna wasi puncu caminucho taripäcurgan chay manton burro wataraycajta y pascapäcurgan. 5 Y chay urancho caycaj waquin runacuna tapupäcurgan: “¿Imapätaj chay burrutaga pascarcaycanqui?”. 6 Discipuluncunaga Jesús nishgalanta nipäcurgan, chaymi paycunaga michargannachu.
7 Chaymi burruta apapaycamur jacuncunata jananman churapaycärirgan, nircur Jesús muntacurgan. 8 Achcajmi jacuncunata caminucho mashtapäcoj y waquincunana chacracunacho ramata rogupäcoj.* 9 Jinamanpis guepanta naupanta aywaj runacuna cayno nir gaparpargan: “¡Ruwacärë salvayculay! ¡Jehovapa jutincho shamoj cajga bendito cayculächun! 10 ¡Taytanchi Davidpa Gobiernun, shamunanpaj caj Gobierno bendito cayculächun! ¡Ruwacärë, cielucho caycajta, salvayculay!”. 11 Jerusalenman chayarcur Jesús templuta ricapacaramoj aywargan. Pero tardina captin 12 apostulnincunawan Betaniapa aywacärirgan.
12 Waraynin Betaniapa cutircaycämuptin Jesusta micanay charirgan. 13 Carulapita rapracunayoj higo yorata ricärirgan. Chayman aywargan wayuyninta tariyta munar, pero tiempun manaraj captin imatapis tarirganchu. 14 Chaymi Jesús nirgan: “Imaypis mananami wayuyniquitaga pipis micunganachu”. Chaytaga discipuluncuna wiyapäcurgan.
15 Jerusalenman chayaycurna, Jesús templuman yaycurir negocio rurajcunata y rantipacoj aywajcunata gargur galaycurgan. Guellayta trucachejcunapa mesancunata y palumacunata ranticojcunapa bancuncunatapis jitar ushargan. 16 Jinamanpis permitirganchu templupa imatapis pasachinanta. 17 Nircur runacunata cayno nir yachaycächirgan: “¿Manachu escribishga caycan ‘wasëga lapan naciuncunapita runacuna mañacunalanpaj caycan’? Pero gamcunaga ladroncunapa machayninman ticrachipäcushcanqui”. 18 Mandaj sacerdoticuna y escribacuna chayta musyaycur imaycanopapis wanuchiyta munapäcurgan, pero chaychica runacunatami manchacärej. Chay runacunaga Jesús yachachicushganwan almirashga carcaycargan.
19 Tardiyaptinna discipuluncunawan Jesús chay marcapita yargurgan. 20 Waraynin tutana, higo yorapa naupanpa pasar ricapäcurgan chay planta sapipita chaquishga caycashganta. 21 Jesús ima rurashganta yarparcur Pedro nirgan: “‘Manami wayunquinachu’ nishgayqui higo yorata ricäriy Maestro.* Chaquishganami caycan”. 22 Chayta wiyarcur, Jesús nirgan: “Diosman yaracäriy.* 23 Rasunpami në, pipis ali yaracushpan shongulancho mana dudaylapa cay jircata ‘sharcuy y lamarman jegarpuy’ niptenga, nishgannolami ruracanga. 24 Chaymi gamcunata në: imatapis mañacäriptiquega ali yaracurcur mañacäriy y chasquishgayquitanona ricapäcuy, rasunpami chasquipäcunqui. 25 Mañacärishgayqui hora, imalapis pasashganraycu pilawanpis jagayashga* caycarga perdunay, chaynola cielucho caycaj Taytayquipis gamcunapa juchayquicunata perdunananpaj”. 26 ——
27 Chaypitana Jerusalenman yapay chayapäcurgan. Jesús templupa patiuncho puriycaptin, mandaj sacerdoticuna, escribacuna y autoridäyoj runacuna pay cajman shamurgan, 28 y tapupäcurgan: “¿Pipa poderninwantaj chaycunata ruranqui? ¿Y pitaj mandashushcanqui chaycunata ruranayquipaj?”. 29 Jesús nirgan: “Gamcunata tapupäshayqui, contestamaptiquega wilapäshayquimi pipa poderninwantaj chaycunata ruraycä. 30 Juan bautizashganga, ¿cielupita o runacunapitachu shamoj? Nipäcamay”. 31 Chaymi paycunaga jucnin jucnin parlapacärir cayno nipäcurgan: “Cielupitami shamun niptinchega, ‘¿chauraga imanirtaj payta creipäcushcanquichu?’ nimäshun. 32 ¿Piraj ninman runacunapita shamushganta?”. Paycunaga lapan runacunata manchacärej, chay runacunapäga Juan juc profetami cargan. 33 Jesús tapucushganpita cayno nipäcurgan: “Mana musyanchichu”. Jesusna nirgan: “Nogapis manami wilacushächu pipa poderninwan chaycunata ruraycä”.