Josuë
22 Tsëpitanam Josuëqa, Rubenpa kastankunata, Gadpa kastankunata y Manasespa pullan kastankunata qayatsirqan. 2 Y kënömi nirqan: “Qamkunaqa Jehoväpa sirweqnin Moises llapan mandakunqantam rurayarqunki,+ y noqatapis llapanchömi cäsuyämarqunki.+ 3 Kananyaqpis+ manam israelïta mayikikunata dejayarqunkitsu, Jehovä Diosnintsik llapan mandakunqantam cumpliyarqunki.+ 4 Y Jehovä Diosnintsikqa änimanqantsikta cumplirmi,+ israelïta mayikikuna tranquïlu kawakuyänanta permitishqa. Tsëmi kananqa, Jehoväpa sirweqnin Moises Jordan mayupa* wak tsimpanchö* entregayäshunqëki markëkikunaman* kutikuyta puëdiyanki.+ 5 Peru Jehovä Diosnintsiktam kuyayänëki,+ munanqannömi kawayänëki+ y mandakunqantam cäsukuyänëki.+ Manam pëpita rakikäyänëkitsu,+ llapan shonquykikunawan y llapan kawënikikunawanmi*+ sirwiyänëki.+ Tsëta rurarmi Jehoväpa sirweqnin Moises entregayäshunqëki Leyta y mandamientukunata cumpliyänëki”.+
6 Tsëpitanam Josuëqa, bendicïkunampaq Diosnintsikta mañakurirnin wayinkunata* kutikuyänampaq nirqan. Tsënam pëkunaqa kutikuyarqan. 7 Manasespa pullan kastankunataqa, Moisesmi Jordan mayuta* manaraq tsimpar Basanchö herenciankuna entregarqan.+ Y wakin kaqtanam Josuë entregarqan israelïta mayinkunatawan juntu Jordan mayupa inti o rupay jeqanan läduchö.+ Y wayinkunata* kutikuyänampaq niskirmi, Josuëqa bendicïkunampaq Diosnintsikman mañakurqan. 8 Kënömi nirqan: “Kananqa chikeqnikikunata vencirir tariyanqëki cösaskunata,+ mëtsika animalkunata, plätata, öruta, cobrita, fiërruta y mëtsika röpata aparkur wayikikunata* kutikuyë.+ Y apayanqëkitaqa israelïta mayikikunata rakipäyë”.
9 Tsëpitanam Rubenpa kastankuna, Gadpa kastankuna y Manasespa pullan kastankunaqa, Canaanchö këkaq Silö markachö israelïta mayinkunata dejarir, Galaadchö markankunaman kutikuyarqan.+ Sirweqnin Moisesta Jehovä Dios mandashqa kaptinmi,+ tsë markakunata herenciankuna chaskishqa kayarqan, y tsëchönam täkuyarqan.* 10 Tsëpitanam Rubenpa kastankuna, Gadpa kastankuna y Manasespa pullan kastankunaqa, Canaan këkanqan läduchö Jordan mayupa* kuchunman chëkurnin, juk jatun altarta rurayarqan. 11 Tsëpitanam israelïta mayinkunaqa, kënö parlëkäyanqanta+ wiyayarqan: “Rubenpa kastankuna, Gadpa kastankuna y Manasespa pullan kastankunam, Jordanchö, herenciantsik ushaqchö juk altarta rurayashqa, tsëqa këkan kë tsimpachömi, Canaan läduchö”. 12 Tsëta wiyarirmi israelïta mayinkunaqa, pëkunawan pelyaq ëwayänampaq Silö+ markachö juntakäyarqan.
13 Tsëpitanam israelïtakunaqa, sacerdöti Eleazarpa tsurin Finehasta+ mandayarqan, Galaadchö këkaq Rubenpa kastankunaman, Gadpa kastankunaman y Manasespa pullan kastankunaman ëwanampaq. 14 Finehaswanqa chunka nunakunam ëwayarqan. Y cada nunam Israelchö juk kastapa jutinchö ëwarqan. Tsë nunakunaqa papäninkunapa kastankunachö dirigeqkunam* kayarqan.+ 15 Galaadman chëkurnam, Rubenpa kastankunata, Gadpa kastankunata y Manasespa pullan kastankunata kënö niyarqan:
16 “Jehovä Diospa llapan sirweqninkunam kënö niyänaqpaq mandayämashqa: ‘¿Imanirtaq kë mana allita rurar+ Israelpa Diosninta traicionayarqunki? ¿Imanirtaq Jehovä Diosta dejarir juk altarta rurayarqunki y Teyta Jehoväpa contran churakäyarqunki?+ 17 ¿Manaku yarpäyanki Peor niyanqan sitiuchö pasanqanta? ¿Qonqariyarqunkinaku Teyta Jehovä castigaptin sirweqninkuna muyakoq* qeshyawan wanuyanqanta o wañuyanqanta? Tsë jutsata* rurayanqampitam kananyaq sufrikantsik.+ 18 ¿Tsënö pasakushqa këkaptinku qamkunaqa Jehovä Diosta dejarita munayanki? Jehoväta kanan dejariyaptikiqa, llapantsikmi castïguta chaskishun.+ 19 Kawëkäyanqëki markakuna Teyta Jehoväpa rikëninchö mana alli kaptinqa, Jehoväpa carpa* wayin+ këkanqan läduchö markakunaman pasakayämuy+ y noqakunawan quedakuyë. Peru ama Teyta Jehoväpa contran churakäyëtsu, ni Jehovä Diosnintsikpa altarnin këkaptin, juk mas altarta rurarnin culpayoqta tikratsiyämëtsu.+ 20 O ¿manaku yarpäyanki Zërahpa familian Acan+ ushakätsiyänampaq cösaskunata juk ishkëta quedatsikuptin, Diosnintsik llapan israelïtakunawan cölerakunqanta?+ Tsë jutsata* ruranqampitaqa manam pëllatsu wanurqan’”.+
21 Tsënam Rubenpa kastankuna, Gadpa kastankuna y Manasespa pullan kastankunaqa, Israelchö atska waranqa nunakunapa dirigeqninkunata kënö niyarqan:+ 22 “¡Alläpa puëdeq Jehovä Diosmi! Awmi, ¡alläpa puëdeq Jehovä+ Diosmi musyan! Y kananqa Israel nunakunapis musyayanqam. Teyta Jehoväpa contran churakashqa kayaptïqa o pëta dejarishqa kayaptïqa, ama kanan junaq salvayämätsuntsu. 23 Jehovä Diosta dejëta munarnin juk altarta rurashqa kayaptï o rupatsina qarëkunata, gränupita rurashqa qarëkunata o Dioswan amïgu kayanqäta rikätsikoq qarëkunata rupatsiyänäpaq rurashqa kayaptïqa, kikin Teyta Jehovämi juzgayämanqa.+ 24 Noqakunaqa manam tsëpaqtsu rurayarqö, sinöqa tiempu pasariptin wamrëkikuna noqakunapa wamräkunata kënö niyänanta mantsarmi: ‘¿Qamkunaqa ima derëchuyoqtaq kayanki Israelpa Diosnin Jehoväta noqakunawan juntu adorayänëkipaq? 25 Rubenpa kastankunata y Gadpa kastankunataqa, Jordan mayuwanmi* noqakunapita Jehovä Dios rakiyäshurqunki. Tsëmi qamkunaqa derëchuyoqtsu kayanki noqakunawan juntu Teyta Jehoväta adorayänëkipaq’. Tsënö nirmi qamkunapa wamrëkikunaqa, wamräkunata permitiyanqatsu Jehovä Diosta adorayänanta.
26 Tsëmi kënö niyarqä: ‘Ama tsënöllaqa dejarishuntsu, antis juk altarta rurashun. Tsëqa manam rupatsina qarëkunata ni pishtashqa animalkunata rupatsiyänäpaqtsu karqan, 27 sinöqa qamkuna, noqakuna y wamrantsikkunapis Diosnintsikpa sirweqnin kanqantsikta yarpätsimänapaqmi.+ Y Teyta Jehoväpaq rupatsina qarëkunata, pishtashqa animalkunata y Dioswan amïgu kayanqäta rikätsikoq qarëkunata+ noqakunapis rupatsiyanqäta yarpätsimänapaqmi. Tsënöpa wamrëkikuna noqakunapa wamräkunata shamoq tiempuchö kënö mana niyänampaq: “Qamkunaqa manam derëchuyoqtsu kayanki noqakunawan juntu Jehovä Diosta adorayänëkipaq”’. 28 Tsëmi kënö pensayarqä: ‘Noqantsikta o wamrantsikkunata warë warätin pëkuna tsënö nimashqaqa, kënömi nishun: “Rikäyë, Teyta Jehoväpa altarnin niraqta unë kastäkuna rurayanqan altarta. Tsëqa manam rupatsina qarëkunata ni pishtashqa animalkunata rupatsiyänampaqtsu karqan, sinöqa noqakunapis y qamkunapis Diospa sirweqnin kanqantsikta yarpätsimänapaqmi”’. 29 Carpa* wayimpa puntanchö Jehovä Diosnintsikpa altarnin këkaptinqa,+ manachi rupatsina qarëkunata, gränupita rurashqa qarëkunata ni pishtashqa animalkunata rupatsiyänäpaq juk altarta rurarnin Jehoväpa contran churakäyämantsu ni Jehoväta dejariyämantsu”.+
30 Rubenpa kastankuna, Gadpa kastankuna y Manasespa pullan kastankuna niyanqanta wiyarirqa, sacerdöti Finehas, markachö dirigeqkuna y atska waranqa nunakunata dirigeqkunapis tranquïlum quedariyarqan.+ 31 Tsënam sacerdöti Eleazarpa tsurin Finehasqa, Rubenpa kastankunata, Gadpa kastankunata y Manasespa pullan kastankunata kënö nirqan: “Kananqa allim musyayä Jehovä Diosnintsikta mana traicionayanqëkita, tsëmi Teytantsik Jehoväqa dejamarquntsiktsu, y Jehoväqa manam castigamäshuntsu”.
32 Tsëpitanam sacerdöti Eleazarpa tsurin Finehas y dirigeqkunaqa, Rubenpa kastankunata y Gadpa kastankunata Galaadchö dejarir, Canaanchö markankunaman kutikuyarqan y israelïta mayinkunatam ima pasanqanta willayarqan. 33 Tsëta wiyarirnam israelïtakunaqa tranquïlu quedariyarqan y Teyta Diosta alabayarqan. Y manam masqa parlayarqannatsu Rubenpa kastankunawan y Gadpa kastankunawan pelyaq ëwayänampaq ni markankunata ushakätsiyänampaq.
34 Y Rubenpa kastankuna y Gadpa kastankunaqa, tsë altarpa jutinmi churayarqan,* y kënömi niyarqan: “Kë altarqa, Teyta Jehovälla noqantsikpaq rasumpa Dios kanqantam yarpätsikun”.