LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • my 102 kaq will.
  • Jesusqa kawëkanmi

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

  • Jesusqa kawëkanmi
  • Bibliapita willakïkuna willakoq librömi
  • Jukchö tsëpaq parlaq
  • ¡Jesus kawaririn!
    Jesusmi näni, rasumpa kaq y kawëqa
  • Jesusqa kawarimurqanmi
    Bibliachö willakunqankunata shumaq yachakunëkipaq
  • Jesuspa cuerpunta alistayan y pampayan
    Jesusmi näni, rasumpa kaq y kawëqa
  • Yëkurin punku wichqarëkaptin
    Bibliapita willakïkuna willakoq librömi
Masta rikë
Bibliapita willakïkuna willakoq librömi
my 102 kaq will.
Ishkë angelkunam María Magdalenata Jesús kawarimunqampita parlapëkäyan Jesúspa cuerponta churayanqan panteonchö

102 kaq willakï

Jesusqa kawëkanmi

¿PIKUNARAQ kayan tsë warmiwan ishkë nunakunaqa? Jesuspa yanasan María Magdalena nishqanshi tsë warmiqa. Y nunakunaqa angelkunash kayan. Jesuspa cuerpon churayanqan panteonmanshi qawarëkan Marïaqa, ¡pero manash tsëchönatsu këkan ayaqa! ¿Piraq apakushqa? Mä rikärishun.

Tsëpitanash, ‘kima hunaqllatam kawariramushaq nerqam Jesusqa kawëkar. Panteonta täpëkatsi. Tsënöpam cuerponta qateqninkuna mana apakuyanqatsu, ¡kawariramushqam niyänanrëkur!,’ nishpa niyänaq sacerdötekuna Pilätota. Tsënash Pilätoqa, ‘soldädokunata kachayë,’ ninaq.

Pero Jesús wanonqan kima hunaqllatash, qoya qoya Jehoväpa angelnin yurirkur panteón llawiraq rumita kuyuratsinaq. Tsënash mantsakëwan kuyukuyampistsu soldädokunaqa. ¡Panteonman qawarkuyänampaqnash, Jesuspa cuerponqa kanaqnatsu! Tsënash sacerdötekunata willariyänaq wakin soldädokunaqa. ¿Y kë mana alli sacerdötekunaqa imataraq rurayan, musyankiku? ‘Punukäyanqäyaqmi qateqninkuna apakuyashqa,’ nishpa ulikurkur niyänampaqshi paguëkuyänaq.

Tsëyaqnash panteonman ëwar watukariyänaq Jesuspa yanasankuna. ¡Y manash kanaqtsu! Chipapaq röpashqa ishkë angelkunallash tsëchö këkäyänaq. ‘¿Imanirtaq ashiyanki Jesusta këchö?’ ‘Pëqa kawariramushqanam, hina hora ëwar qateqninkunata willëkuyë,’ nishpash niyänaq tsë angelkuna. Tsënash ëqillapa willakoq ëwarëkäyaptinna huk nuna nänichö harkäriyänaq. ¡Jesusshi! ‘Tsënash qatiyämaqnïkunata ëwar willëkuyë,’ ninaq.

Tsënash, ‘Jesustaqa kawëkaqtam rikäyarqö,’ nishpa warmikuna niyaptin qateqninkuna creiyantsu. ¡Y tsëshi panteonman ëqillapa ëwëkuyänaq Pëdrowan Juan y manash tariyantsu! Tsëpeq pëkuna kutikuyaptinnash María Magdalënaqa qepäkurinaq. Tsëshi panteón rurinta qawärir ishkë angelkunata rikëkunaq.

¿Imaraq pasarqan Jesuspa cuerponwan, musyankiku? Kikin Teyta Diosshi tsinkaratsishqa kanaq. Y manaraq wanur kanqantanötsu manash Jesustaqa Teyta Dios kawaritsimunaq. Angelkunapatanö mushoq espíritu cuerponshi qonaq. Tsëshi kawëkanqanta qateqninkuna musyayänampaq Jesusqa unë kanqan cuerponwan yuripunaq.

Mateo 27:62-66; 28:1-15; Lucas 24:1-12; Juan 20:1-12.

Yachakunapaq tapukïkuna

    Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2026)
    Cuentëkita wichqë
    Cuentëkiman yëkuy
    • Quechua (Ancash)
    • Pimampis apatsi
    • Patsätsi
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Utilizänëkipaq conträtu
    • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
    • Configuración de privacidad
    • JW.ORG
    • Cuentëkiman yëkuy
    Pimampis apatsi